unatkozobanya
2017.09.22
|
|
0 0
172694
|
Szia Tiszta tudat!
Köszönöm, hogy megnevezted, melyik szuttára gondoltál. Magam is erre következtettem volna a névből. Viszont az a rész, amit idéztél (bemásoltál), nem található meg sem a Vekerdi-féle fordításban, sem a Buddha ujja oldalon a páli fordítócsoport fordításában, sem az angol nyelvű fordításokban.
Emellett logikailag sem tudom, hogy hogyan illeszkedhet ebbe a szuttába a bemásolt-idézett rész, mert ebben - az MN 72. szuttában - Buddha kifejezetten elhatárolódik attól, hogy arról beszéljen, hogy "az ilyen felszabadult elméjű szerzetes hol születik újjá?"
(bocsánat, semmiképpen sem akarok kötözködni, csak csodálkozom ezen a részleten, mert ezt még sehol sem olvastam, sem magyarul, sem angolul) |
Előzmény: Tiszta tudat (172686)
|
|