Nem ilyen kisbetűsre gondoltam, hanem ennél kisebbre, pl. Kálvin tér református 1890-es évek. Hiába nagyítod az MNL-ben, a jegyzetek rovatba apróbetűvel írt részt alig lehet kisilabizálni, mert már kockázódik a nagyításnál, viszont a mikrofilmen gyönyörűen lehet látni.
Szóval a digitalizált változatban kb. ilyen minőségű a szöveg, mint ezen (most jobb példát nem találtam):
Míg filmen ezt normálisan el tudnád olvasni. Vissza a kőbaltához....
Ja hát arról meg ne is beszéljünk, hogy amit 50 éve rosszul filmeztek le, mert elcsúszott a film és a szabadkai Szt. Teréz plébánia házasságainál kb. nyolc év (a fél tekercs) lazán olvashatatlan. Nos, ez továbbra sem lesz pótolva utólag, mehetsz külföldre érte. Valahol a teréz- vagy józsefvárosi születéseknél is van egy ilyen időszak 1875 környékén, ha onnan kell valami, lehet bemenni a plébániára és 2000 forintot kifizetni egy adatért.
Vajon mikor jutunk el a cseh színvonalra? Kicsit olyan ez, mintha a HD korában digitalizálnánk ugyan, de nem a nagyfelbontású mozikópiáról készülne DVD-re másolat, hanem VHS-ről és azt a 240 soros valamit nézné az ember plazmatévén. Fizikai fájdalom.