Oféli Creative Commons License 2015.04.04 0 0 25327

Elég vicces németséggel készültek el ezek az új utcanévtáblák, és itt most nem a sváb nevekre gondolok. Hanem mondjuk arra, hogy a Straße, Gasse szó egy csomó helyen kisbetűvel szerepel, a Gróf Karátsonyiban nem lett lefordítva a gróf szó - pedig szerintem úgy lett volna helyes -, a személyneves utcák vicces írásmódját pedig képviselők is szóvá tették a legutóbbi ülésükön. Az is érdekes, hogy a Mély utcát beolvasztotta a táblakihelyező brigád a Kert utcába. Vajon látta, jóváhagyta ezeket valamilyen (németül is tudó) illetékes?