v79benno Creative Commons License 2010.10.04 0 0 8840
Mitévők lennétek a "lubavicsi Chábád" chászid mozgalom nevének írásával?

1. A chászid irányzatok legtöbbnyire cádikcsaládok, azaz rabbicsaládok köré szervezdőnek, és a legtipikusabb elnevezés mindig a rabbicsalád eredete vagy székhelye szerinti helynév (szatmáriak, vizsnyiciek, szadagoraiak, újhelyiek stb. stb.) A Lubavics is helynév, a falu nevének oroszos-jiddises formája.

2. A "Chábád" ezzel szemben fantázianév, a "chochmá, biná, dáát" (bölcsesség, megértés és tudás, egyben a chászid teológia szerint durván az ember háromféle lelke) szavakból alkotott mozaikszó.

Számomra már a Chábád nagybetűsítése is problémás, lévén mozgalomról/irányzatról/felekezetről szó, az önnön névírási gyakorlatukban előforduló "Chábád-Lubavics" megjelölés (így, kiskötő, fantázianév + helynév) viszont duflán, de tény, hogy szokásos.