Aha, a dev/sda2 alatt kéne lennie, mert mountolva van tuti.
Nem, az első merevlemez a /dev/sda. Ennek elős partíciójára /dev/sda1 néven hivatkozunk, a második partíciójára -ha van- /dev/sda2 néven, a harmadikra /dev/sda3 és így tovább.
A második merevlemez, (vagy jobban mondva blokkos eszköz, amit háttértárkánt kezelünk, tehát HDD, pen drive, külső HDD stb.) a /dev/sdb, ennek első partíciója a /dev/sdb1, a második a /dev/sdb2... és így tovább.
A blokkos eszközöket az angol abc betűi szerint jelöli a /dev/sd után, tehát a harmadik a /dev/sdc, a negyedik a /dev/sdd és így tovább.
Ezen eszközökön az első partíció jele az 1, a másodiké a 2, a harmadiké a 3, és így tovább.
Vagyis pl. az ötödik blokkos eszköz negyedik partíciója: /dev/sde4
Mikor csatlakoztattam, a linux felismeri a külső eszközt és megkérdi mi legyen:
Ha OK-zok, akkor csatolja az eszközt, majd tartalmát megmutatja egy file kezelőben (erre mindössze egy film mappát másoltam a próba kedvéért):
Ennek a partíciónak nincs cimkéje, ezért azt diskazonosítóval építi be a /media könyvtár alá, mint látszik az egy jó hosszú betű- és számsor.
Azt, hogy milyen diszkeket lát a linux a "Lemezkezelő" segédprogrammal is meg tudod nézni (Start Menü\Beállítások\Lemezkezelő), ez egyúttal azt is megmutatja, hogy hova van beépítve az adott eszköz:
Ha az USB-n csatlakoztatott eszközt tényleg látja a linux, akkor azt automatikusan beépíti.
Példa:
az eszköz egy 16GB-os pen drive (Kingston DataTraveler G3), a partíció eredetileg windows alatt készült, de ez linux alatt XFS file rendszerre lett formázva. Ezért a windows a partíciót rendben lévőnek találja, de magát a file rendszert nem látja.
A virtuális linuxra csatlakoztatom az eszközt. Ezt vagy az alsó statusbar USB ikonjánál tudom felcsatolni a virtuális gépre, vagy menüből teszem ezt meg:
UFS explorer, van vagy 8 megabájt, xp-re felrakni, és mint recovery program műxik. Ruszki dolog lehet. Nem kell semmi más a Tv-felvétel lekaparásához, nem kell linux se, se vmware, se uhu.
Uhulinux 2.2 dvd iso felír, berak, live indul pöpec. Simán átmásoltam az xfs-ről ntfs-re és kész.
Namost az sfr-ekkel mit lehet kezdeni? Átmásolni és letörölni? Mert semmi sem eszi meg, a kulcsuk a tívíben van. Igaz így le lehet lopni a vinyóról, de csak akkor látjuk viszont, ha visszadugjuk ugyanarra.
Mivel még egy bitch-nyi hosszú számsor sincs a cd és a floppy alatt, elbitcheztem valamit.
folyt köv holnap
Jah, tanították már nekem a linuxot, de régen volt, még angolul se tudtam, nagyon zavart, hogy a rövidítéseket magolnom kellett, ahelyett, hogy az értelmüket jegyeztem volna meg, így mindig le voltam maradva, és megutáltam. De bele fogok jönni!
A /media könyvtár alá építi be őket, egy a kötetcimkére utaló névvel. Pl, nekem a külső diskem cimkéje DDS-S1, nekem az útvonal ilyenkor: /media/DDS-S1
Ha nincs cimkéje, akkor egy kurva hozzsű számsor van helyette, az un. disk azonosító
A magyar billentyű is megvan, de továbbra is csak angolosul tárgyal velem. Ez fix?
Ha telepítetted -ahogy alant ajáltam- a magyar nyelvi csomagokat, akkor tud magyarul is. Csak ki kell jelentkezni, majd a login képernyőn alul nyelvet kell váltani. Ott egy "Default" van most, ezt úgy érti, hogy ha nem szabszb meg mást akkor az alapértelmezett nyelvet fogja használni, ami angol. De ha ráböksz, akkor felajánlja a telepytett nyelveket, ami között ott lehet a magyar is.
Ami viszont nem okés, az az usb átalakítóra kötött vinyó, azaz a lényeg. Eztet nem leltem meg sehun, pedig ahogy írtad, rámountoltam a tálcáról.
A diskeket -amit lát a linux- a Start Menu\Preferences\Disk Utility segédprogrammal ellenőrizhatet, hogy mit lát, illetve mit nem. Megmutatja azt is, hogy hova építette be.
Vagy paracssorból:
fdiks -l
ez a paracs listázza a diskeket, illetve azok partícióit.
Csináltam a D-re ahol a filmek is vannak egy "Pingvines" könyvtárat, ebbe egy "ezt kell látni.txt" fájlt. Na ezt meg is találtam a linux alatt :) Idáig megvagyunk.
A magyar billentyű is megvan, de továbbra is csak angolosul tárgyal velem. Ez fix? Bár tökmindegy, csak jó tudni, hogy lehet-e vagy sem.
Ami viszont nem okés, az az usb átalakítóra kötött vinyó, azaz a lényeg. Eztet nem leltem meg sehun, pedig ahogy írtad, rámountoltam a tálcáról.
Egy proci is elég ha nem cifrázza az emberfia, nem lesz egy idegbeteg kapkodás, de a célnak tökéletesen megfelel így is. Inkább a memória szokta belassítani a virtuális gépeket, de olyan 512MB azért már elég.
A francba, hardware követelményeket támaszt? Az a helyzet, hogy a legújabb verziót én még nem néztem, mert csak a régi (7-es) workstation van meg, amihez "jár" egy player is. Az 3-as verzió, a legújabb meg a 4-es.
Szerintem próbáld meg a régebbivel, mert az vinni fogja a procidat, nem baj ha csak egy core van. Onnan tudom, hogy a desktop gépem egy magos AMD, és minden cafrang nélkül felkúszott rá.
a linux még véletlenül se akarja majd látni az ntfs partíciókat, ugye? :)
Dehogy nem, méghozzá írható/olvasható módban, és az új driverekkel már nem is lassú az írás sem. Legyen csak NTFS lehetőleg minden cserepartíció, mert a fat32 4BG-os korlátja pont multimédiás file-oknál gond, hamar túl tudjuk lépni.
Végül a VMware a telepítés elején kapásból beintett a procimra. Hát ez csak egy 5 éves 3Ghz-es P4, de valami duplabelsejű. Úgy látszik mégse.
Na de nem esünk kétségbe. A rögzítós vinyóra felrakom az uhulinuxot, meg egy plusz partíciót ami fat32-es. Majd azzal bútolunk, másolunk. Ugye abban is jó eséllyel bízhatok, hogy a linux még véletlenül se akarja majd látni az ntfs partíciókat, ugye? :)
A másfél napos eső is beintett, szaggat az eddig tökéletes DVB-T vétel. Reméltem, hogy nem kell, de cserélhetem az oszlopra rárohadt antennát és a kábelét. Ha szerencsém lesz akkor csak az erősítőjét kell. Majd ha felszáradt a cserép.
Végül az USB-s eszközök csatlakoztatása a virtuális linuxra.
A VMware program státusz sorában (alulsó csík) megejlennek a hardware eszközök (hangkártya, bluetooth, DVD, stb, az USB diskek is külön külön. Ha ezekre rákattintunk, akkor felajánlja, hogy csatlakoztatja a vendéggéphet (vagy lecsatolja).
Ezek az eszközök egyszerre csak egy gépen lehetnek, (nem egészséges, ha két driver kezeli egyidőben az adott eszközt), ezért mielőtt csatolná a linuxhoz, előtte lecsatolja a windows-ról.
A példában két USB-n csatlakoztatott eszköz kapcsolódik a linuxhoz, egy Toshiba külső HDD ami NTFS file renderű, a másik egy XFS file rendszerű pen drive:
Végül teremtsünk kapcsolatot a a gazdagép (windows) és a virtuális gép (linux) file rendszere között.
A VMware player -vagy workstation- virtuális gép beállításai (Settings) megengedik, hogy egy vagy több mappát kiajánljunk a virtuális gépnek. Alaphelyzetben a Hardware lapppal indít a Setting menüpont, de ha átváltunk az "Options" lapra, ott beállíthatjuk melyik mappáit láthatja a vengédgép (a virtualizált linux) a fő gépnek. A példában a C:\atm\HD mappa van engedélyezve.
A fő gépen (windows) a tartalma :
A virtualizált linux ezt a mappát és almappáit a /mnt/hgfs útvonalon látja:
Tehát van egy közös tárterületünk, amit mindkét operációs rendszer lát és kezel, írható/olvasható módon.
Hát éppen van neki alapból, olyan amilyen. De fel lehet vágni olyan Total Commander félét is, ha az jobban fekszik az embberfiának. A menete:
- nyitunk egy parancssort
Start Menü\Kellékek\LXTerminal
- ebben átjelentkezünk root (Rendszergazda) felhasználónak
su -
majd kéri a root jelszót (ami ugye password), és ha sikeres, akkor a prompt megváltozik egy kettőskeresztre, ez jelzi, hogy rendszergazdai jogokkal vagyunk ben. Itt a következő parancsot adjuk ki:
apt-get install krusader gnome-commander
Ha csak az egyiket akarjuk, akkor elhagyjuk a nem kívánt program nevét, tehát vagy a krusader -t, vagy a gnome-commander -t.
A telepítés a netről történik, ezzel elmolyol egy ideig.
A felbukkanó ablakban mindkét oldalon szükséges kiválasztani a magyart. A bal oldali csak az országot jelöli, a jobb oldali pedig az adott nyelvi környezet bilelntyűzetvariációit. Alapesetben a Magyarország (baloldali), magyar (jobb oldali) elég.
Ha felvágva a linux vmware alá, akkor egy kevés módosítás a felületen, hogy jobban tudjuk használni. Ezek:
- nyelv váltás (mert angol az lapértelmezett, de tud magyarul is)
- billentyűzetváltás (szintént a magyart preferáljuk)
- betűméret állítás (valamiért nagy betűméretet az alapértelmezett)
Nyelv váltás:
Start menü\Preferences\Language Support -< itt a "Install / Remove Languages" gombra bökünk.
Itt a megjelenő listában a "Hungarian" -ra duplán kell rábökni, akkor lesz ténylegesen kijelölve, és akkor aktivizálódik az "Apply Changes" gomb.Itt majd molyol egy csöppet, mert a netről szedi lehe a nyelvváltáshoz szükséges csomagokat.
Ha kész, szükséges kijelentkezni, majd viszza. A bejelentkezési ablakon már választható lesz a magyar nyelv is.
A probléma csak az, hogy a szappantartó simán lementi a streamet a vinyóra, pen-drájvra és ntfs-re, a samsung tv-nek meg csak az xfs jó, és dettóugyanazt a vinyóra dettóugyanolyan drótozás mellett egyszer aszondja, hogy oké, egyzer azt, hogy ez nem oké, és a pendrájvokat meg kiutálja. Akkor most melyik a fejlettebb? A szappantartó, vagy a tv?... A TV is streamet ment, ez a formázás után megadott elérhető kapacitásból látszik.