Svéd Nyelviskolánkat szeretném figyelmetekbe ajánlani, ahol lehetőség van tantermi csoportos oktatáson kívül online Skype-os magánoktatáson is részt venni. Rendszeresen indulnak svéd nyelvtanfolyamok iskolánkban. A tanfolyam során akár felsőfokig is eljuthasz. Kedvező lehetőségek várnak: pénz visszafizetési garancia mellett vizsgagarancia és grátisz tananyagok. Kattints az alábbi oldalra, ha szeretnél jelentkezni valamelyik oktatásunkra: svéd nyelvtanfolyam
Szeretnék svédül tanulni és ehhez magántanár segítségét kérném. Teljesen kezdő vagyok. Tudtok esetleg ajánlani valakit (névvel, elérhetőségel), aki vállal online órákat?
Ha rámész a szavak, mondatok mellett lévő kis kék nyílra, a számítógép kimondja azt svédül. :-)
Azt hiszem, hogy az első alkalommal be kell regisztrálni az oldalon, csak úgy fog beengedni, a további belépésekkor felhasználónevet (ami megegyezik azzal az e-mail címmel, ahonnan beregisztráltál) és jelszót kér (a jelszót megjegyezni!!!).
A svédben különben szerintem nem az egyes hangok kiejtése a nehéz, hanem a prozódia, a beszéd sajátos dallama.
Meg ráadásul kétféle accent van, accent 1 meg accent 2 (emelkedő és ereszkedő), nekünk magyar anyanyelvűeknek szerintem ez marha nehéz.
Oszi, neked mi a véleményed?
Ráadásul ahogy olvastam, ez még Svédországon belül sem egységes, az accent szempontjából 3 fő terület van, a sztenderd köznyelv a közép-svédországin alapul.
Mondjuk a svédet én szinte kizárólag írott nyelvként használom, egyszerűbb cikkeket már tudok olvasni és értelmezni, svéd nyelvű társalgásra nincs lehetőségem, így nekem az az accent- és prozódiakérdés nem annyira kardinális probléma.
Az Úr imádsága (Miatyánk) - Herrens bön a svéd nyelv történetének egy korábbi fázisából, az 1541. évi svéd Biblia-fordításból, az ún. Gustav Vasa Bibliából (Gustav Vasa svéd király után elnevezve):
Fadher wår som äst j himblom.
Helghat warde titt nampn.
Tilkomme titt Rike.
Skee tin wilie så på jordenne som j himmelen.
Giff oss j dagh wårt daghligha brödh.
Och förlåt oss wåra skulder, såsom ock wij förlåtom them oss skyldighe äro.
Och inleedh oss icke j frestelse.
Vthan frels oss jfrå ondo.
[Ty Riket är titt, och machten och herligheten j ewigheet.
Van valami egyszerű, jól megfogható szabály arra vonatkozóan, hogy a helyhatározós szerkezetekben mikor kell till elöljárót használni és mikor a på-t?
Én néha ráérzek, de néha keverem.
Pl. van úgy, hogy ha magyarról svédre kell valamit lefordítani, biztosnak érzem, hogy melyiket kell használnom, aztán visszanézem a megfejtést és doszt hogy a másik a jó. :-(
I begynnelsen skapade Gud himmel och jord. 2 Och jorden var öde och tom, och mörker var över djupet, och Guds Ande svävade över vattnet. 3 Och Gud sade: »Varde ljus»; och det vart ljus. 4 Och Gud såg att ljuset var gott; och Gud skilde ljuset från mörkret. 5 Och Gud kallade ljuset dag, och mörkret kallade han natt. Och det vart afton, och det vart morgon, den första dagen.
6 Och Gud sade: »Varde mitt i vattnet ett fäste som skiljer vatten från vatten.» 7 Och Gud gjorde fästet, och skilde vattnet under fästet från vattnet ovan fästet; och det skedde så. 8 Och Gud kallade fästet himmel. Och det vart afton, och det vart morgon, den andra dagen.
9 Och Gud sade: »Samle sig det vatten som är under himmelen till en särskild plats, så att det torra bliver synligt.» Och det skedde så. 10 Och Gud kallade det torra jord, och vattensamlingen kallade han hav. Och Gud såg att det var gott. 11 Och Gud sade: »Frambringe jorden grönska, fröbärande örter och fruktträd, som efter sina arter bära frukt, vari de hava sitt frö, på jorden.» Och det skedde så; 12 jorden frambragte grönska, fröbärande örter, efter deras arter, och träd som efter sina arter buro frukt, vari de hade sitt frö. Och Gud såg att det var gott. 13 Och det vart afton, och det vart morgon, den tredje dagen.
14 Och Gud sade: »Varde på himmelens fäste ljus som skilja dagen från natten, och vare de till tecken och till att utmärka särskilda tider, dagar och år, 15 och vare de på himmelens fäste till ljus som lysa över jorden.» Och det skedde så; 16 Gud gjorde de två stora ljusen, det större ljuset till att råda över dagen, och det mindre ljuset till att råda över natten, så ock stjärnorna. 17 Och Gud satte dem på himmelens fäste till att lysa över jorden, 18 och till att råda över dagen och över natten, och till att skilja ljuset från mörkret. Och Gud såg att det var gott. 19 Och det vart afton, och det vart morgon, den fjärde dagen.
20 Och Gud sade: »Frambringe vattnet ett vimmel av levande varelser; flyge ock fåglar över jorden under himmelens fäste.» 21 Och Gud skapade de stora havsdjuren och hela det stim av levande varelser, som vattnet vimlar av, efter deras arter, så ock alla bevingade fåglar, efter deras arter. Och Gud såg att det var gott. 22 Och Gud välsignade dem och sade: »Varen fruktsamma och föröken eder, och uppfyllen vattnet i haven; föröke sig ock fåglarna på jorden.»23 Och det vart afton, och det vart morgon, den femte dagen.
Anyanyelvi Svéd nyelvoktatást vállalok. Referenciák elérhetőek. Több éves tapasztalattal, beszédcentrikus órákat tartok. Nyelvvizsga előkészítést és külföldi munkavállaláshoz is felkészítek diákokat. Mivel külföldön lakom, Skype-on tartok órákat, amihez csak egy internet kapcsolat szükséges. Írjon bizalommal! noel.daniel.vig@gmail.com
Sziasztok! 5 evig dolgoztam es tanultam Svedorszagban es szivesen vallalok Skypos sved tanitast. Felsofoku nyelvtudassal rendelkezem es van tapasztalatom nyelvtanitasban is.
Ha erdekel valakit, szivsesen vallalok kezdo es halado orakat (egyenit es csoportost is).