Keresés

Részletes keresés

watch-fire Creative Commons License 2015.04.16 0 1 3550

„G és Ĝ, S és Š, alatta Ş és Ś. Ezekre gondolok.”

 

 

Ez annyira egyszerű, hogy erre nem is gondoltam, de megismétlem egy előző mondatomat. „A sumer szövegek átírása a latin ábécé betűin alapul, kiegészítve néhány mellékjellel, amelyek a latinban ismeretlen hangokat jelöli.” Ezeknél a mássalhangzóknál csak erről van szó. G az G, de a sumer ĝ kiejtve ’ng’, például a sumer (írásban uĝ3) kiejtése ’ung’, jelentése ’nép’ (people). Vagyis ha ĝ-t látsz, ’ng’-t kell olvasni. A sumer ’S’ az ’sz’, ez megfelel a magyar ’sz’-nek, de a sumer š a magyar ’s’-nek felel meg, nem lehetett sumer szövegben ’sh’- használni. A sumerban ’ş’ nincs, csak az akkádban, ez egy nyomatékkal képzett ’sz’, mások szerint ’tsz’, és az ’sz’-t követi a glottal stop. (Szerintem nincs ember, aki tudná, hogyan ejtették ki ezt a hangot az akkádok). Ś nincs sem a sumer, sem az akkád nyelvben.

Előzmény: kisharsány (3549)
kisharsány Creative Commons License 2015.04.15 0 0 3549

G és Ĝ, S és Š, alatta Ş és Ś. Ezekre gondolok. Helye: http://psd.museum.upenn.edu/epsd/nepsd-frame.html 

 

A klf. transzliterációk megkülönböztetési szükségletével, meg az ékjelek azonosításával tökéletesen egyetértek.

Jelzem, hogy nekem is vannak gondjaim az általad is írt MV.dolgokkal, keresem, hogy honnan vette azokat.

Előzmény: watch-fire (3548)
watch-fire Creative Commons License 2015.04.15 0 0 3548

„(megfelelő előképzettség hiányában) nem tudom, hogy a felsőjeles és az anélküli msh.-közül melyiket hogyan literálják...tudnál segíteni?”

 

 

Kedves kisharsány!

Megfelelő előképzettség hiányában nem biztos, hogy jó választ adok. Már a kérdésed is elgondolkoztat, felsőjeles és anélküli mássalhangzók (msh) nincsenek, csak magánhangzók. A literálás alatt mit értesz? Mert a sumer nyelv betű szerinti átírásáról nem igen beszélhetünk, az ékjeleket (vagy képjeleket) nem igen lehet betű szerint átírni.

Visszatérve a kérdésedhez: A sumer szövegek átírása a latin ábécé betűin alapul, kiegészítve néhány mellékjellel, amelyek a latinban ismeretlen hangokat jelöli. A magánhangzók hosszúságát (ā, ē, ī, ū vagy â, ê, î, û) szintén mellékjelekkel jelöljük, a magánhangzó fölé húzott vonal jelzi, ezt a felül húzott vonalat nevezik macronnak is. Az ékírás átírását latin betűkre transzliterációnak nevezzük, míg transzláció, ha a szöveget lefordítjuk angolra (vagy magyarra).

Az átírásnál az azonos hangzású, de más jellel írt szótagokat megkülönböztetjük mellékjelekkel, vagy számozással. Például ša, šá, ša4, ša5 olvasata magyarul ’sa’, de mindegyiket más jellel írták le.

Ezért nem lehet igazán hozzászólni Marton Veronika Antamténusz szófejtéséhez sem, mert nincs ilyen sumer írás, amelyiken ez a mondóka írásban megtalálható lenne. Ha lenne ilyen ékírásos szöveg, akkor abból kiderülne az, ami itt csak belemagyarázás. Például a sumer sur szónak legalább 12 féle jelentése van, és hétféle ékírásos jel tartozik hozzá.     

 

Előzmény: kisharsány (3546)
altercator Creative Commons License 2015.04.15 0 0 3547

Ennyire sem értek a dologhoz, csak agyalgok.

Néhány értelmezést eleve kizárhatunk, s ami marad, abból (szerintem [követve Marton Veronikát]) ez látszik esélyesnek. 

Persze örömmel vennék egy hozzáértő megfejtést.

Előzmény: kisharsány (3545)
kisharsány Creative Commons License 2015.04.14 0 0 3546

(megfelelő előképzettség hiányában) nemtudom, hogy a felsőjeles és az anélküli msh.-közül melyiket hogyan literálják...tudnál segíteni ?

Előzmény: watch-fire (3543)
kisharsány Creative Commons License 2015.04.14 0 0 3545

Ezt a kérdést elsősorban a jele határozza meg. Csak azonos  ékek közül lehet "választani", mert csak ott lehet igaz, amit írsz, a szövegkörnyezettel kapcsolatban. (ha elolvasandó szövegetd van) Ha nincs, akkor kissé "szabadabb" a lehetőség, de akkor meg meg kell nézni elsősorban a kétjeles szavak közül az eredeti szavak értelmét, a jelek alapján - az lehet választó.

Előzmény: altercator (3544)
altercator Creative Commons License 2015.04.13 0 1 3544

Melyik? Amelyik a mondatba illik értelmesen. 

an tam - Ragyogj fel - égbolt (Süss fel Nap, fényes Nap)

ten us - Űzd el a rosszat ("Vidd el a hideget" < [katica bogárka])

sur - nyomd el [innen; távolítsd el > "vidd el"]

ra - ragyogj ("süss fel")

 

Előzmény: watch-fire (3543)
watch-fire Creative Commons License 2015.04.13 0 0 3543

Melyik a helyes szó?

 

sur [BREAD] wr. sur "a bread"
sur [CUT] wr. sur4 "to cut cloth" Akk. nakāsu

sur [DITCH] wr. sur3; sur6; sur7 "canal, ditch; foundation pit of a building" Akk. berûtu; sūru

sur [FORM] wr. sur "to form" Akk. bašāmu

sur [FURIOUS] wr. sur2 "(to be) furious, angry" Akk. ezzu

sur [HALF] wr. sur; sur3 "half" Akk. šinnû; mišlu

sur [HARNESS] wr. sur5; surx(ERIN2) "to harness, tie up; to suspend, be suspended; harness team (of draft animals or workers); member of a team, team-worker" Akk. šuqallulu

sur [LOCUS] wr. su7 "threshing floor; abandonment" Akk. maškanu; nidûtu

sur [PLECTRUM?] wr. ĝešsur9 "plectrum?; a musical instrument?" Akk. zannaru

sur [PRESS] wr. sur; sur8 "to press, squeeze; to flash; to drip; to rain; to milk" Akk. natāku; zanānu; şahātu; şarāru

sur [SMILE] wr. sur "to smile"

sur [SPIN] wr. sur "to spin; to twist; to slither" Akk. ţawû; šalālu

sur [UNMNG] wr. sur3; sur8 ""

sur [UNMNG] wr. sur4 "?; ?" Akk. malātu; šihittu

Előzmény: altercator (3542)
altercator Creative Commons License 2015.04.12 0 1 3542

http://hu.scribd.com/doc/107187951/Marton-Veronika-Az-Antantenusz-c-mondoka-megfejtesi-kiserlete-rovas-es-ekjelek-segitsegevel#scribd

 

Itt Marton Veronika elemez.

----------------------

Így is jó:

an [SKY] wr. an "sky, heaven; upper; crown (of a tree)" (ég, menny; felső; korona)

tam [CLEAN] wr. tam; tan2 "(to be) bright; (to be) pure; to purify; (to be) clean" (fényleni, világítani; tiszta; megtisztítani)

ten [EXTINGUISH] wr. te-en; ten "to extinguish" Akk. belû   (elolt, kiolt; kiöl, megsemmisít)

us [FOLLOW] wr. us2 "(to be) of a lesser quality; (gyenge minőség = rossz?)

sur [PRESS] wr. sur; sur8 "to press, squeeze; to flash; (nyomni; fényleni/felragyogni)

ra [PURE] wr. ra3 "(to be) pure; (to be) clear" (tiszta; világos)

KA [CVVE] wr. KA "(compound verb verbal element)"

 

dumu [CHILD] wr. dumu; du5-mu "child, son, daughter" 

 

u [GOOSE] wr. u5mušen; u11 "wild goose" 
uz [DUCK] wr. uz; uzmušen "wild duck" Akk. ūsu

------------------------

Amit Marton Veronika erősítésként hoz, az a gyermekdalocska:

 

Süss fel nap,
Fényes nap,
Kertek alatt a ludaim
megfagynak.

-------------------------

Igaza van!

Másik "Nap-csalogató" a katicabogárkáról szóló dal.

kisharsány Creative Commons License 2015.02.28 0 0 3541

...ha van térképed hozzá, akkor az is lehet (+). Nekem az "enyémhez" van.

Előzmény: fennugrász (3540)
fennugrász Creative Commons License 2015.02.28 0 0 3540

Mások szerint Uru Solima, azaz Úr Sólyma.

Előzmény: kisharsány (3539)
kisharsány Creative Commons License 2015.02.23 0 0 3539

 

Bővítéses alátámasztásul:

 

13., fennmaradt szakmáink, mint a timsós bőrcserzés

 

A "kallu" káld-skyta szó "bowl"-t - golyót jelent. a kallózás-nemeztömörítés golyók segítségével történt.

 

 a Jeruzsálem szó

 

Eredeti neve Hyerosolyma- Szent Sólyom  - az írások és a fennmaradt térképek szerint.

 

 

Előzmény: watch-fire (3538)
watch-fire Creative Commons License 2015.02.23 0 0 3538

Nem tagadom, tényleg vannak hiányosságaim!

 

Az alábbiakat Te írtad?

 

Con Storm · http://pszichohistoria.uw.hu/ 2011.04.13. 07:21:58 1., Jézus többször említette, nem azok a zsidók akik annak mondják magukat..
2., Miután Salamon kiirtotta a családját és a Dávid házi királyi családot, a Benjamin és a Levi törzs kiszakadt Izraelből! A Partus birodalom támadása után egyedül ők maradtak szabadok, és kiközösítették őket, mert minden népből választottak maguknak férjet, vagy feleséget.. szóval nem voltak rasszisták... A biblia szövegéből egyértelműen kiderül, hogy külön nyelvet beszéltek, mert a leveleiket minden néphez külön tolmáccsal kellett lefordítani...

Több bizonyítéka van, hogy a 2600 évvel ezelőtt elvándorolt népek leszármazottai vagyunk!

1., Írásunk a székely és a pálos rovásírás etruszk és sumer hagyományt tükröz
2., Judea kiválását az adószedés okozta, és a múltunkban tabu volt a pénz, sokáig tilos volt a használata
3., Heraldikánk a mai arab területre utalnak.
4., Nyelvünk etimonlogikája 68%-os egyezőséget mutat a sumer nyelvével
5., a szürke marhát az egyiptomi domborműveken lehet megtalálni, de már ott sem fellelhetőek
6., A szavaink megőrizték ősi etimonlogikai rendszerüket, vagyis már a nyelvünk kialakulásakor írással is rendelkeztünk (kéz-kés, kar-kard, kap -kapa)
7., A rovásírásból és nyelvünk etimonlogikájából levezethető, hogy az európai népek belőlünk váltak ki, Etruszkok, Kelták, Dauthok, Flavio Vuargok, Türkök
8., Népi hagyományaink, mondáink, mitológiánk, népi motívumaink is erre utal
9., Őseink nevei: Áron-Árpád, Levi-Levente, a régi forrásokban a Leviket a Magyaruk szóval jelölik...
10., Az ásatásokkor talált nap és napkereszt motívumok, manicheus kereszt motívumok,
11., számos szólásunk és mondásunk, az a leány amelyik nem talál férjet magának Pártában marad...
12., a fegyverzetünk, harcmodorunk
13., fennmaradt szakmáink, mint a timsós bőrcserzés
14., Írásos emlékeink, mint pl. a királyi esküszövegben a Jeruzsálem szó nem városra utal, hanem egy eszmére, és ennek a magtartására esküdt föl a király
15., Szavaink etimonlogikailag tartalmazzák a környező népek teológiai isten-anygal neveit: Angol-Angyal, Ír-írás, Don-Döntő, Path-elpatkol, Laki-Lüke, Thor-tör, zúz, Zeusz-zúz és még számos jelentésbeli és etimonlogikai egyezés...

Szóval ez a kőtáblás dolog... történelmileg megalapozottabb... mint a finnugor eredet
9.,

Előzmény: ConStorm (3537)
ConStorm Creative Commons License 2015.02.22 0 1 3537

Alapvető tudásbeli hiányosságaid vannak... nem a mondatok számítanak, és nem a szavak egyezősége... ami számít a fonéma, az etimon, és etimonok logikája...

 

Magyarországon a nyelv felépítésének elemző tudománya tiltott, mert a rasszista náci magyartgyűlölők nem tudnák nyomatni a mocsadékjaikat... és megvezetni a tanulatlanokat...

 

68%-os etimonlogikai egyezőség van... ami akár úgy is jelentkezhetne, hogy egy azonos szó nem maradt fenn...

 

És amit tudni kell... Sumer város volt.. kertváros... 11 millió ember élt ott és minimum 3 fő nép...

 

Akik minimum 3 nyelvet beszéltek...

 

Nem minden sumer írást lehet egyeztetni... mert nem is egy nyelven íródtak...

Előzmény: watch-fire (3532)
watch-fire Creative Commons License 2015.02.17 0 0 3536

"Mi a különbség a CVVE, és a CVNE között ?"

 

 

Bár nem beszélek angolul, a választ megkapod, ha megnézed a különbséget. Legalább is szerintem az egyik az összetett ige igei (Verbális) része, a mási az összetett ige alanyi (Nominális) része.

Előzmény: kisharsány (3535)
kisharsány Creative Commons License 2015.02.16 0 0 3535

Köszönm a fiatalnak gondolást - lehet, hogy egykorúak vagyunk - én sem török már a nyelvelsajátításra, megelégszem a szavakkal. Azok nem csalnak - valszeg.

 

Mi a különbség a CVVE, és a CVNE között ?

Előzmény: watch-fire (3534)
watch-fire Creative Commons License 2015.02.16 0 0 3534

„Hogyan lehet ezt a listát komplett használni?”

 

Ha erre a sumér mondatra gondolsz (dumu si nu-sa2 ama-a-ni na-an-u3-tud), nem az ePSD-vel kell kezdeni, hanem tanulni kellene a sumér nyelvet egy tanfolyamon. Én már lekéstem róla, mert már öreg vagyok hozzá, de Te még nekivághatsz, ha tényleg érdekel. A sumér nyelv nem olyan egyszerű, hogy egy szótárból le tudnál fordítani egy komplett sumér mondatot.

Annyit tudok segíteni, hogy a sumér nyelvben mindig az alanyi rész van a szó elején, utána a tárgy és a végén az igei rész.

dumu : gyerek

si : nem tudom, talán: si [CVNE] wr. si "(compound verb nominal element)"

nu : nem

sa2 :  nem tudom, talán tanács?

ama : anya

a-ni : szerintem 3.személy birtokos rag, jelentése: az ő…, övé

na : talán modális prefix, tiltó a jelen/jövő időben

u-tud : szül

Előzmény: kisharsány (3533)
kisharsány Creative Commons License 2015.02.16 0 0 3533

Hogyan lehet ezt a listát komplett használni ? Mert vannak olyanok benne, amik az "oszlopos" ePSD-ben nincsenek, de így egyenként nem használható.

Előzmény: watch-fire (3532)
watch-fire Creative Commons License 2015.02.15 0 0 3532

"A sumer a magyar fonémákkal behelyettesítve, nyelvazonosságot mutat... ez tény.. és nem nyelvrokonságot..."

 

 

 

Mondanál rá egy konkrét példát, nem egy szót, hanem egy sumér mondatot.

 

 

Könnyitésül leírok egy sumér közmondást és a magyar jelentését. Várom a magyar megfelelő fonémák beazonosítását.

 

A sumér mondat:

dumu si nu-sa2 ama-a-ni na-an-u3-tud

rossz (nem jó) gyermeknek (anyjától) nem kellene megszületni

Előzmény: ConStorm (3530)
kisharsány Creative Commons License 2015.02.14 0 0 3531

A logikai egyezőséggel, s a többivel - nagyjából - egyetértek. Tudnál-e segíteni, hogy bővebb anyaghoz jussak pld. Amit meg lehet állapítani az etimon logikai egyezőség... ami 68%-os... és ez is tény.. tárgykörben ?

 

nyelvazonosságot mutat... ez tény.. és nem nyelvrokonságot...

 

"szégyenlősen bevallom": az eddigi kutatgatásaim nekem is ilyest mutatnak - de messze még a végállomás...:))

Előzmény: ConStorm (3530)
ConStorm Creative Commons License 2015.02.14 0 0 3530

Ez a történet ott bukik meg, hogy az achád és a sumer nyelv nem élő nyelv, és nem tudjuk mely betük jelölnek magán vagy mással hangzós fonémákat...

 

A sumer a magyar fonémákkal behelyettesítve, nyelvazonosságot mutat... ez tény.. és nem nyelvrokonságot...

 

Amit meg lehet állapítani az etimon logikai egyezőség... ami 68%-os... és ez is tény..

Előzmény: watch-fire (3529)
watch-fire Creative Commons License 2015.02.08 -1 0 3529

Idézet a linkből:

„Erre mondta Samuel Noah Kramer, hogy az agglutináló sumir nyelv úgy illik a flektáló szemitára, mint a rosszul szabott ruha.”

Az igazsághoz tartozik, hogy a szemita akkád nyelv is egy erősen ragozós nyelv, de jellemző rá a nagyon erős flektálás is, vagyis a jellemzően három mássalhangzós gyökszóban változhatnak a magánhangzók! Ezen kívül az akkád nyelvben a gyökszó jelentését nemcsak a prefixumok és suffixumok alakítják, hanem az infixumok (belragok) is, így a szótövek is megváltozhatnak a felismerhetetlenségig. Emellett a nagy különbség az akkád és a sumér szavak között az, hogy a sumér szavak legnagyobb része egy szótagú, ehhez készült a sumérok ékírás rendszere (egy jel, egy szó), addig az akkád szavak legnagyobb része három mássalhangzós, így a sumér ékírás valóban nem tudta visszaadni az akkád szavak alakját, csak jelentését.

Előzmény: Ec pec kimehecc a (3528)
Ec pec kimehecc a Creative Commons License 2015.02.08 -1 0 3528
Előzmény: Ec pec kimehecc a (3526)
kisharsány Creative Commons License 2015.01.12 0 0 3527

Elsőre is értelmezhető volt....:)))

Előzmény: Ec pec kimehecc a (3526)
Ec pec kimehecc a Creative Commons License 2015.01.12 0 0 3526

Magyar részvétel az ékiratok megfejtésében - Sumir nyelvvita - I. korszak (folytatás)

1874-re az európai tudós körök elfogadták, hogy az ékírást, illetve elődjét a vonalas írást nem a szemita, hanem a toldalékoló nyelvű szkíta népek találták fel. Nyelvüket, a káldeai-turáni ősnyelvet és a népet kezdetben akkádnak hívták, jelenleg sumirnak. E a[...] Bővebben! Tovább »

forrás: Blog.hu

Előzmény: kisharsány (3525)
kisharsány Creative Commons License 2015.01.11 0 0 3525

Segítenél kérlekszépen ? :

 

Magam is foglalkozgatok ilyesmivel, s az én szószedetemben (ePSD) az ur még benne van, de már a gu-, és a la ékjele(és jelentése) amely az oroszlán-nagy kutya példában szerepel, az már nincs benne. Milyen szószedetben lehet ezeket megtalálni ? (gyakorlatilag: mit használsz ?)(persze, ha lehet net-es lenne jó)

 

üdvözlettel: kisharsány

Előzmény: Ec pec kimehecc a (3524)
Ec pec kimehecc a Creative Commons License 2015.01.10 0 0 3524

Magyar részvétel az ékiratok megfejtésében - Sumir nyelvvita - I. korszak (folytatás)

 

"1874-ben a Századok c. folyóirat tárca-rovata rövid tudósításban közölte, hogy Rónay Jácint hívta fel Henry Rawlinson figyelmét, a magyar és az akkoriban még akkádnak nevezett sumir nyelv hasonlóságaira, s arra, hogy a megfejtés kulcsa a magyar nyelvben rejlik:„


"A Századok szószerinti fordításban idézi a német Ausland[5] c. folyóiratban megjelent, az ékiratos szavak és néhány magyar kifejezés összehasonlításának eredményét:  „I. Sargon, akkád uralkodó idejéből való ékírásban 16 szót találtak, ami magyar, 9-et, amely finn és 6-ot, amely a török nyelvnek felel meg, továbbá több szót az osztyák nyelvből."


"S arról is kevesen tudnak, hogy Rónay Jácinton kívül az MTA „mindenhatójának”, Hunfalvy Pálnak is tudomása volt az ékiratoktól. A francia Francois Lenormant akadémikussal folytatott levelezéséből kiviláglik, hogy nem is tagadta, sőt üdvözölte a megállapított sumir és az ural-altáji nyelvek (ahova a magyar is tartozik) közti rokoni, leszármazási kapcsolatot."

ConStorm Creative Commons License 2014.12.20 0 0 3523

Bizonyítékok rég megvannak...

 

Fonéma---etimon--- etimonok halmaza, amit etimonlogikának hívunk... 68%-os egyezőség...

 

Az Achád... lehet már eltorzult sumér is.. hiszen időben utána jöttek és egyenlőre az achád a sumertől csak az írásmódban különbözik... a fonémái nem mardtak fenn.. és a sumér fonémákat is csak a székely rovásírás alapján következtették ki... szóval abba is lehetnek hibák...

 

de... több száz magyarul is érthető szó van..

 

mint Andul.. angyal

ember... mint lassan égő zsarátnok...

 

De hogy teljes legyen a zavar.. a Duna északi irányú folyását Istarnak hívták.. a dombja Eszter Gom... és az északi sarkcsillagunkat hívtuk vezérlő Istar csillagnak amiről gyermekmondókák is maradtak fenn... Nos az Achád és Sumer női istent is.. Istarnak hívták...

 

a Sumérral nem nyelvrokonságban vagyunk.. hanem nyelv azonosság van... vagyis a két nép időben egy nyelvet beszélt.. a vándorlás iránya kérdéses.. innen oda .. vagy onnan ide...

 

 

Előzmény: altercator (3514)
watch-fire Creative Commons License 2014.09.18 0 1 3522
watch-fire Creative Commons License 2014.09.13 0 0 3521

paḫāru : [sumer NIGIN) [Army] G. to gather (intr.) ; to rally (intr.) ; to accumulate( intr.) D. to gather (tr.) Dt. to be gathered ; to assemble (intr.) Magy. ’Összegyűjteni, felhalmozni’

 Comparison with other Semitic languages : Proto-Semitic : *paḫār

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!