Köszi,hogy alaposan utánajártál a soron következő albumok sorsának.
Erre már gondoltam én is,hogy mi lesz a 34.albummal ami az 50.évfordulóra jelent meg,mert mire nálunk kiadják már elhagyjuk a 60-at,lehet kinevezik annak. :)
Asterix 12 próbája pedig megint csak nagy kérdés, láttam róla képeket, csodaszép kiadvány lenne ha ide is eljutna, de szerintem ez a baj,hogy még csak azt se tudják itthon ,hogy létezik.
Na majd talán később küldök nekik egy összeállítást a kiadványról, hátha utánanéznek.
Én a Könyvhéten (júniusban elején) beszéltem a kiadó képviselővel. Ők azt mondták nekem, hogy a sorozattal nincsen gond (vagyis a régi képregényekkel, 23-tól fölfelé). Az újnak a fordításával viszont állandó gondok vannak, nagyon sokáig húzza a francia kiadó a lektorálást. Én kérdeztem, hogy az a terv reális-e, hogy 3 havonta jelenik meg egy, vagyis évente négy füzet. Erre azt mondták, hogy azt szeretnék ők is és a régi füzetekben nem lesz probléma. Ebből gondoltam, hogy talán karácsonyra lesz még. Nagyon sajnálom, hogy 2018-ban lesz újra Asterix. Ezenkívül megkérdeztem, hogy a 2009-es jubileumi kiadás és a nem hivatalos "Asterix 12 próbája" is részét képezi a kiadási tervnek. Értetlenül néztek rám és a további kérdéseimre nem válaszoltak :-(
Az előzőekhez képest úgy látom, hogy 4 hónapra tolódik ki a ciklus. Ez azt jelenti, hogy még 3-4 év kell, hogy az összes megjelenjen. Az újra kiadás 2010-ben indult, ha ez így megy tovább, akkor több mint egy évtizedig tart a kiadásuk. Ez már csak azért is szomorú, mert az "Asterix a belgák között" után már csak az Uderzo-féle történetek vannak hátra....
Ma megjelent az Asterix és Kleopátra, valamint az Asterix és a gótok újranyomása! Holnaptól viszont rendelhető az Asterix 23. füzete. Talán karácsonyra jön még egy!
Szerintem kell még egy pár nap,hogy kikerüljön a szélesebb bolthálózatba ,még csak pénteken jelent meg (meg rövidebb a hét is) ,így volt az előbbi 2 albummal is.
Pénteken jött meg. Nekem nagyon tetszett mindkettő. Ferri és Conrad sem kell szégyenkezzen, szerintem nagyon jó kis történetet dobtak össze. Ez nem volt olyan "verejtékszagú", mint a Piktes. A Caesar ajándéka meg hozta a szokott "örült" történetet. És akkor remélem ősszel jönnek a pulykák. :)
A Móránál már kapható, általában azt írják, könyvesboltokba február végétől kerül.
Azt előre megmondani, hogy idén mennyi jön ki... A fordítótól származó infó szerit a következő fordítás már a franciáknál van, jóváhagyáson (feltehetően ez a 'La Grande Traversée', azaz az Alfában 'Asterix és a nagy átkelés' címmel futott kaland).
Arra is most találtam rá, hogy idén márciusban jön a Lucky Luke hazai 28. része: Az ígéret földje.
Sziasztok. Van valami belső infótok hogy erre az évre, még kb hány Asterix várható? Azokat várom mindig amik Magyarországon nem jelentek meg nyomtatásban és a következő olyan a 23-as lesz.
Asterix újabb kalandjaival jelenik meg képregény októberben
Asterix újabb kalandjaival jelenik meg képregény októberben a sorozat rajzolójának, Albert Uderzo grafikus 90. születésnapja és a gall harcos kalandjainak első szövegírója, René Goscinny halálának 40. évfordulója alkalmából. A sorozatot gondozó Hachette csoporthoz tartozó Albert-René kiadóvállalat tájékoztatása szerint a sorban 37. képregény hősei újból külföldi utazásra hívják a kötet olvasóit.
A részletek teljes titokban tartása mellett a kiadó közleményében annyit árult el, hogy a kalandos életű gallok ezúttal történelmi emlékeket keresnek fel, gasztronómiai felfedezéseket tesznek, miközben bennszülöttekkel és helyi hírességekkel találkoznak. A humorral, hihetetlen helyzetek sokaságával, érdekes karakterekkel fűzerezett történetben minden megvan ahhoz, hogy Asterix és Obelix legújabb útja a klasszikusok sorába emelje az albumot, amelyben a főhősök is meglepetést okoznak majd az olvasónak – tette hozzá a kiadó.
A legutóbbi két kötethez – a 2013-ban megjelent Asterix és a Piktek, valamint a 2015-ben kiadott Cézár papirusza című képregényhez – hasonlóan az októberben megjelenő kaland szövegírója Jean-Yves Ferri, illusztrátora Didier Conrad lesznek. Az eredeti sorozat a néhai René Goscinny szövegével és Albert Uderzo rajzaival jelent meg. (Goscinny 1977-es halála után a történet szövését is Uderzo vette át.) Az 1959 óta megjelenő Asterix képregényekből több mint 370 millió példány kelt el világszerte és mintegy 110 nyelvre fordították le.
A posztot a Móra is megosztotta a FB-on, azzal a kommenttel, hogy "Kiadónk ebben az évben is mindent elkövet, hogy az Asterix-rajongók a lehető leghamarabb, a legjobb fordításban, a megszokott minőségben olvashassák kedvenc képregényeiket!"