ugyanitt alma csatni is van, de ez meg nem hagymás :-o
Jól kisegítettelek, mi? :-DDD Keresgélek tovább ...
ALMA CSATNI
1 kg alma 1 csésze cukor 2 evőkanál vaj 1 teáskanál vöröscsili por (őrölt erős pirospaprika) 2 teáskanál őrölt ánizs 1 teáskanál fahéj késhegynyi őrölt szegfűszeg csipet só
A megmosott almát vágjuk nyolcfelé és metszük ki a magházát. A vajban kissé pirítsuk meg a fűszereket majd szórjuk az almára és fedő alatt pároljuk. Annyi vízet öntsünk alá, hogy az alma oda ne kapjon. Ha az alma megpuhult keverjük hozzá a cukrot.
1/2 kg éretlen mangó 1 csésze házi ecet 1 csésze víz 1 teáskanál csili por 2 1/2 csésze cukor 2 teáskanál só 1 evőkanál gyömbér 2 fokhagymagerezd 1 teáskanál kardamom 4 evőkanál mazsola
Mossuk és hámozzuk meg majd vágjuk nagyon vékony hosszú szeletekre a mangókat. Zúzzuk péppé a fokhagymát és hosszú vékony csikokra a gyömbért. A mangószeleteket, a fokhagymát és a gyömbért lassan pároljuk egy kevés vízben. Amikor megpuhultak, adjuk hozzá a cukrot, az ecetet, a vöröscsili port, az összetört kardamom magokat, a sót, valamint a hámozott mandulákat, és kavargassuk míg besűrűsödik és aranyszínűvé válik. Vegyük le a tűzről, adjuk hozzá a mazsolát és jól keverjük el. Hűtsük le és tegyük egy légmentesen záró üvegbe. Hűvös, sötét helyen tároljuk.
nemrég ettünk többször is a nepáli étteremben, a Csengery utcában. Remek, nem annyira egyformán fűszeres, mint az indiai, és érezhetőek rajta arab és kínai hatások is (kis "táskában" párolt húsgombócok, stb.)
Viszont itt ettem életem két legfinomabb csatniját. Egyik egy rettenetesen erős almás (?)-hagymás cucc volt, a másik meg - a pincér szerint - fahéjas mangó-püré volt. Tud valaki ezekről valamit?
Hú, ezt nem tudtam :-) Egy pakisztáni esküvőn ettem először szamószát, ott zöldségeset és krumplisat csinált a srác, és paradicsomos szósz volt mellé. Nyamm, nagyon fincsin volt :-P
Köszönöm szépen a válszod, fogom tanulmányozni az oldalt. Egyszer egy indiai étteremben ettem kesus kaját, ahol szószként vagy mártásként alkalmazták és azóta maradt a vágy hogy valami ilyet kéne nekem is.
Igazság szerint a puputevés játszóra járunk a kölkeimmel, és alkalomadtán be-belátogatunk. Annakidején jártam ebédelni hozzájuk, de sajnos bezáratták, (gondolom nem tudták biztosítani az előírásokat). Pedig kedveltem nagyon a légkörét. Ismered? Lesz teázója?
A lisztet a vajjal összemorzsoljuk, annyi vizet adunk hozzá, amivel kemény, rugalmas tésztát tudunk gyúrni. 1 órát hűtőben pihentetjük.
töltelék: 25 dkg datolya, fél bögre víz, 1 bögre apróra vagdalt mandula vagy bokori mogyoró, 2 ek citromlé, 1 kk őrölt fahéj
Összefőzzük a datolyát a vízzel, addig kevergetjük, nyomkodjuk, míg krémszerűvé nem fő. Ezután lekapcsoljuk a lángot és hozzáadjuk a mandulát, citromlevet és fahéjat.
A tésztát vékonyra nyújtjuk (kb. 3 mm). 5-6 cm átmérőjű pogácsaszaggatóval kiszaggatjuk. Kb 40 db lesz belőle. Minden korongra teszünk egy kiskanálnyi tésztát. Félbe hajtjuk, a hajtást villával lenyomkodjuk. Ezzel összezárjuk és egy csinos kis mintát is kap a széle. Sütőlapra tesszük. Előmelegített sütőben mérsékelten meleg hőmérsékleten addig sütjük, míg enyhén rózsaszínű lesz. Fahéjas vagy ánizsos porcukorral megszórjuk.
Állítólag hetekig eláll lezárt dobozban :-P Nálunk 1 nap alatt elfogyott. Legközelebb többet kell csinálni.
Holnap teszek be hozzá képet, még nincs letöltve. Nagyon csinos lett :-)
Amúgy a Jordániában vásárolt szakácskönyvből csináltam. Aszalt datolyát használtam hozzá, amit most találtam meg a szekrényben, volt vagy 3 éves szegény :-DDD
Utazáshoz célszerű magunkkal vinni. kb. 20 szamószához
1/2 kg liszt 4 evőkanál ghí joghurt só
a töltelékhez: 1 kisebb fej karfiol 2 dl zöldborsó 2 kis burgonya 2 evőkanál ghí 1/2 kiskanál tört koriander 1 kiskanál római kömény 1 kiskanál ánizs só
Először a tölteléket készítjük el: 1.Tisztítsuk meg és vágjuk fel kis kockákra a zöldségeket. Tegyük a ghít a lábosba, adjuk hozzá a zöldségeket, és fedő alatt pároljuk. 2.Eközben egy serpenyőben pirítsuk meg szárazon a fűszereket, majd törjük porrá. 3.Keverjük a fűszereket a zöldséghez, és pároljuk a zöldséget puhára. Sózzuk meg. 4.A megfőtt zöldséget törjük péppé.
A szamósza elkészítése: 1.A liszttel, ghível és joghurttal készítsünk kemény tésztát. Alaposan dolgozzuk össze. 2.Fedjük le egy nedves ruhával, és hagyjuk állni egy félórát. 3.Csípjünk ki egy kis darabot a tésztából, és gyúrjunk 3 cm átmérőjű golyót. 4.Nyújtsuk ki kb. 12 cm átmérőjű kör alakúra. Helyezzünk egy kanál hideg tölteléket a tésztára, és hajtsuk félbe úgy, hogy félholdat kapjunk. Vizezzük meg a szélét, és kis csavarásokkal zárjuk le az összeérő részt. Vigyázzunk, hogy jól zárjon, mert különben a sütés alatt kibuggyanhat a töltelék. Ilyen módon készítsük el az összes szamószát, míg el nem fogy a töltelék. 5.Közepesen forró ghíben süssük ki félig mindegyiket, és tegyük félre. 6.Közvetlenül a tálalás előtt forró ghíben fejezzük be a sütést. Akkor jó, ha ropogós és pirosasbarna a tészta.
Másféleképpen: ki lehet sütni sütőben is, de akkor gyúrjunk lágyabb tésztát és tegyünk bele több ghít.
Jó étvágyat hozzá! Ha sikerült, akkor igényt tartok egy kostolóra:-)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Én sem szerettem a bárányhúst, de az Al Emírben annyira finom volt a bárány shawerma, hogy rákaptam az ízére :-P
Sikerült falafel port venni? Vagy még nem jártál az arab boltban? :-) Nálunk hétvégén falafel szendvics volt a kaja. Nyammm....:-P Jobb, mint a húsos kaják!
Boldogságot! Köszönöm leveled! Vegaként élni szerintem nem nehezebb, mint húsevőként, bár tény, hogy az indiai stilusban nem mindenkinek jön be. Ez én elvem és célom az emberek vegává tevése, és ez nem indiai ételeket jelent minden esetben. Hiszen oly sok étel van a világ népeinek az étkezésében, ami vega. Van szakácskönyvem,l ha érdekel s a honlapomon is van recept: http://govindananda.mdo.hu Természetesen itt is szivesen küldők. Te miket szeretsz enni? Szeretettel? Govinda
Boldogságot! Van szakácskönyvem is, ha érdekel, de a honlapomon is van recept. http://govindananda.mdo.hu Én a kesut egészben szoktam használni, úgy, hogy kicsit megpiritom. Használom, ritkán, hogy a megpiritott állapotban megdarálom és habarásként használom a lisztet, vagy, ha pástétomba teszem. Govinda