Keresés

Részletes keresés
Így működik

Bővebben az új keresőről

Kis Ádám 2008. febr. 25. Creative Commons License 95
Egy gödölye, egy gödölye,
Apám vette két garasért,
Egy gödölye, egy gödölye.

Előzmény: Dr_Akula23 (94)
Dr_Akula23 2008. febr. 25. Creative Commons License 94
Sziasztok!
Szerintem ezek vicces szavak:
gödölye
petymeg
kajtárkodik
bögyöllő
:-)

Üdv
Akula
esj1978 2008. febr. 22. Creative Commons License 93
"avagy műhúst!"

Nálunk sehúsnak hívják. :)
Előzmény: amateuse (86)
Mad árka 2005. aug. 29. Creative Commons License 92
Sziasztok! Most bukkantam rá erre a topikra, s megtetszett, a kémiai elemes résznek különösen örültem. Vicces magyar szavak között jöhetnek esetleg növénynevek is? Ezeket kezdtem el egy időben gyűjtögetni, igaz, nem sok van, de azok többnyire mosolyt csalnak az arcomra.
rumci 2005. máj. 22. Creative Commons License 91
„A »[cig]« a végén azt jelenti, hogy az etimológiája a cigány nyelvből származik”
Igen.
Előzmény: scasc (90)
scasc 2005. máj. 22. Creative Commons License 90
Köszi, kb erre gondoltam, irodalomban találkoztam vele, meg azóta egyszer már hallottam is vkitől.

A "[cig]" a végén azt jelenti, hogy az etimológiája a cigány nyelvből származik, vagy vmi mást? Ha mást, tudni, hogy honnan ered?
Előzmény: rumci (89)
rumci 2005. máj. 22. Creative Commons License 89
ÉKsz.2
nyikhaj fn biz pejor Felelőtlen, semmirekellő fiatalember. | (jelzőként) ~ kölyök. [cig]
Előzmény: scasc (88)
scasc 2005. máj. 22. Creative Commons License 88
nyikhaj... szerintem elég vicces


amúgy honnan jön? (és pontosan mit jelent?)
ti_me 2005. márc. 21. Creative Commons License 87
Soha nem találtam volna ki, hogy mit jelent a a "murnyóka"! :)))
Előzmény: amateuse (86)
amateuse 2005. márc. 17. Creative Commons License 86
Ha panírozott bármi készül, a megmaradt tojás-prézli(azaz zsemlemorzsa) és liszt keveréke alkotja a Pampuskát, avagy murnyókát, avagy műhúst!(mindegyik forgalomban lévő kifejezés!)
ti_me 2005. márc. 17. Creative Commons License 85

A "rug" angol szó jelenti azt, hogy kisebb szönyeg. Viccesen "magyarul" mondhatnánk ragonynak. Namármost, a szönyeg szóban "ő" szerepel, és arra gondoltam, hogy magyarosítva lett a "ragony" röggönyre. De köszönöm a fölhomályosítást!  :D

Előzmény: Gömbtatu (84)
Gömbtatu 2005. márc. 17. Creative Commons License 84

Még érteném, ha függönyre asszociálsz, de így!

 

Nem borsodban dívik a röggöny, hanem inkább (most tsúnya leszek) olyan körökben, ahol nem nagyon gondolkodnak a szavak értelmén.

 

Borsodnak vannak olyan tájszavai, amiket máshol nem is nagyon értenek, de a röggöny nem ezek közé tartozik.

Előzmény: ti_me (83)
ti_me 2005. márc. 17. Creative Commons License 83
Kicsit megrökönyödtem, mert azt hittem, hogy ez a szó valami kisebb szőnyeg féleséget jelent. :-)
Előzmény: Supercafone (82)
Supercafone 2005. márc. 17. Creative Commons License 82

Tehát:

 

A "röggöny" (néha röggeny) egy tájnyelvi szómagyarítás.

 

Valószínűleg  itt is az -any -eny képző odaképzeléséről van szó.

Mert milyen szó az, hogy "röntgen" ? Hülyén hangzik, meg kimodhatatlan is.

 

Borsodi falvakban bárki fültanúja lehet eme találékony szónak.

Előzmény: ti_me (81)
ti_me 2005. márc. 16. Creative Commons License 81
Jelentem, én nem tudom  
Előzmény: Supercafone (80)
Supercafone 2005. márc. 16. Creative Commons License 80

Ha vicces szó, akkor:

 

röggöny.

 

Van-e ki e szót nem ismeri?

Előzmény: Törölt nick (50)
ti_me 2005. márc. 10. Creative Commons License 79
tojásrántotta :-)
Előzmény: CWorm (43)
Kis Ádám 2005. febr. 26. Creative Commons License 78

Sic transit gloria mundi!!

 

A gumipirtpang gyermekkoromban a magyar narancs testvére  volt. A nagy gazadságátalakító álmok, az öneállátó berendezkedés illúziója szülte. A narancs, a gumipitypang meghonosítása mellett volt még a gyapot, meg a rizs. Tán ez az utolsó sikerült valamennyire.

 

Kis Ádám

Előzmény: fizimiska (77)
fizimiska 2005. febr. 26. Creative Commons License 77

Gumipitypang?

Botrány Rules 2005. febr. 25. Creative Commons License 76
hehe
rumci 2005. febr. 22. Creative Commons License 75
Belső keletkezésű: a körözött liptói szókapcsolatból keletkezett tapadással.
Előzmény: nezz_körül (74)
nezz_körül 2005. febr. 21. Creative Commons License 74
A körözött honnan jött?
Előzmény: rumci (65)
nezz_körül 2005. febr. 21. Creative Commons License 73
"Az arany szavunk bizony meglehetősen régi: az erdélyi Aranyos folyó nevét már 1075-ben leírták: in loco, qui dicitur hugarice aranos, latine autem aureus 'a magyarul Aranyos-nak, latinul pedig aureus-nak mondott helyen'. Sőt, a szót még a finnugor korban vettük át indoiráni nyelvű népektől, "----> de jó, az Aranyos patak nevét indo-finn-ugor-irániaktól vettük át:-)
Előzmény: LvT (8)
kizsgé 2005. febr. 21. Creative Commons License 72
Na, vajon a pimpi mi lehet??  :o))
Gömbtatu 2005. febr. 17. Creative Commons License 71

Labanckörte v. paksi mogyoró : ... hát ezt találjátok ki...

 

Az értelmező kéziszótár elég naturalisztikusan kifejti.

Előzmény: dpes (70)
dpes 2005. febr. 17. Creative Commons License 70

 

Sziasztok!

 

vicces azavak:

 

elkámpicsorodik: ? megilletődik, elpityeredik, elszomorodik

 

megficeredik: ? elszunnyad, bealszik( pl. részegen )

 

bakamák: a lábköröm alá szorult zoknidarabka

 

Labanckörte v. paksi mogyoró : ... hát ezt találjátok ki...

Gömbtatu 2004. nov. 2. Creative Commons License 69

:)

 

A felémhúzogató a gereblye, sajnos.

Előzmény: dr. Agy (68)
dr. Agy 2004. nov. 1. Creative Commons License 68
A botrafagyott az a pálcikás jégkrém.

A felémhúzogató a tőlemtologató ellentéte. De nem tudom mi. Viszont azt tudom mi, hogy:
tűlemlökött
Előzmény: Gömbtatu (67)
Gömbtatu 2004. okt. 25. Creative Commons License 67

Felémhúzogató?

Botrafagyott?

vrobee 2004. aug. 14. Creative Commons License 66
Koszonom!

Tenyleg, azt hallottam mar, hogy regebben a kajat tragyaztak. :-)
Erdekes, hogy a latin etelizesitobol a franciaban ismet visszavedlett cukorkava.

Es most mar azt is tudom, hogy nem lehetunk likviditasi gondban, ha van eleg lekvarunk.
Előzmény: rumci (65)