A mostanában kiadott Csengetett Mylord könyvekért teljesen odavagyok. Már csak a két szakácskönyv hiányzik. Na, meg még nem olvastam el őket, csak belenéztem. De majd idővel sort kerítek rájuk. Mindenesetre ez dicséretes, hogy lettek könyvek róla. Ráadásul még a sorozat folytatását is megkaptuk.
Az alábbi facebook csoportot ajánlom mindekinkinek ahol a Mylord-on kívül Hi-de-hi, Foglalkoznak már önnel?, A buszon és egyéb klasszikus brit sorozatok is megtekinthetőek magyar felirattal vagy szinkronnal.
7 éve mennek folyamatosan. Lehet hogy régebb óta is, de nekem azóta van tévé előfizetésem. Columbo-ba belenézek még most is. Olyan mint egy jó zeneszám, akárhányszor meg lehet nézni/hallgatni. Hangulata van, mint amikor Columbo kint a szabadban ücsörög a kertkapu előtt, várja hogy megjöjjön a tulaj.
Ne ez a modern baromság ahol muszáj minden másodpercben felrobbantani valamit, meg lelőni valakit mert különben elkapcsol a néző.
Hétfőtől elkezdte adni a TV2 Comedy a 'Keeping Up Appearances' című BBC komédiasorozatot napi két résszel, magyar szinkronnal. A magyar címe: A látszatra adni kell.
Inkább forgatókönyv, mint irodalom, de azért egynek elmegy. Spoiler-ként elárulom, kik szerepelnek a régi karakterek közül: Ivy, James, Mabel, Henry, Poppy, Jerry.
Mindez csak arról jutott eszembe, hogy a reggel belefutottam a To-betűsön az "Allo- Allo: Forty Years of Laughter" kis egyórás megemlékezésbe, ahol a stáb még élő tagjai emlékeznek vissza a forgatásra.
Sziasztok, kedves Mylordosok! Már nagyon régen (gyakorlatilag azóta, hogy Magyarországon vetítik...) rajongója vagyok a sorozatnak, most is éppen újra nézem (Isten tudja, hányadszor...) és elhatároztam, hogy megkeresem a neten a 17. részben (3. évad 4. rész) elhangzó dalt, amit Frank Williams (azaz Charles érsek) énekelt a film végén, amikor a szalonban szórakoztatták egymást. (Találkozás a munkásokkal a rész címe.) Próbáltam a szöveg alapján (már ahogy értem az angolt, plusz a háttérnevetés miatt is nehezebben érthető...) beírni a keresőbe, meg úgy is, hogy angolul a színész nevét és a film adatait írtam be, de sehol sem találom. Lehet, hogy csak erre az egy filmre készült ez a dalocska? (Úgy, mint egyes reklámokban is, hogy nem egy létező dal részletét használják fel, hanem egyedileg a reklámhoz készül az a rövid dal.) Tudtok esetleg segíteni? Ezen az oldalon találtam meg pl. az Egy nap a szabadban című részben elhangzó tábortűzi dalok szövegét is, ezért gondolom, tudtok talán érdemben valamit javasolni. Előre is köszi! Ja és keresném a 2018-as, 30 éves közönségtalálkozóról készült felvételt is (még a múlt évben fent volt az egész a Youtube-on, de azóta már letörölték, csak részletek vannak fent...).