Az FS-en a magyarországi római katolikus és református anyakönyvekből csak keresztelések vannak indexelve, tehát csak azok kereshetőek. A többi eseményt és felekezetet lapozni kell, és mint már mások is említették, érdemes a kereszteléseket is átlapozni, mert az indexelés minősége néha használhatatlanul gyatra.
A ma Szlovákiához tartozó helységek anyakönyveiből elvétve előfordul, hogy más eseményt is indexeltek, de ott is többnyire csak keresztelések találhatóak a név szerinti keresővel.
Viszont sokkal könnyebb ma keresni az FS-en, mint tavaly ilyenkor, mert egyre több indexelt adathoz ott van már a kép, és napról-napra növekszik a digitalizált anyakönyvek gyűjteménye. Például pont kb. egy évvel ezelőtt próbálkoztam pótanyósom egyik ágával, ami Szabadkára vezet. RK, tehát van keresztelési index, de akkor a képek még csak mikrofilmen voltak. A baj az, hogy Vojnich tömegével volt a városban, és a megkülönböztető neveket általában nem indexelték -- és a Vojnichot is félreolvasták: Vojmics, Vosnich, Nopich. (Igen, Nopich.) Tehát tavaly kénytelen voltam a Wikipédiából nyert adatoknál hagyni azt az ágat. Tegnap este újra elővettem, és kb. egy óra alatt két nemzedéket kitöltöttem, mert meg tudtam nézi, hogy igen, az apa Vojnich Zélich (és nem Nopich!). (Még van böngésznivaló, mert a halotti anyakönyveket elő sem vettem, és eddig csak egy házasságot sikerült találnom -- tucatnyi templom, évente több, mint 300 esküvő....)
Ha már a szabadkai ágnál tartok: találkozott már valaki olyannal, hogy a menyasszony majdnem egy évtizedet tagadott a korából? Az említett házasság 1877 február közepén azt írja, hogy a menyasszony 18 éves, és megadja a szülei nevét. A környéken egyetlen egy a nevekkel egyező keresztelést találtam, de az 1850 decemberében volt, Zomboron. (Meglepően ritka keresztnév volt a Péter a katolikusok között Bács-Bodrog megyében.) A vőlegénynél 24 éves kort írtak, ami elég jól egyezik a talált kereszteléssel 1852 február elején, és 26 éves menyasszonynál sem volna botrányosan fiatalabb. Keressek tovább, vagy elég a ritka nevek egyezése? (Egyenlőre csatoltam forrásként a kérdéses keresztelést, de a születési időpontot nem módosítottam: https://www.familysearch.org/tree/person/details/L5P5-2HY.)
Születés esetében is érdemes a több száz oldalt átlapozni. Az index csak ötletadónak jó, mindig meg kell nézni a tényleges anyakönyvet. Sok a fals pozitív, még több a fals negatív, amikor nem ad találatot, miközben a fotókon ott az adat.
Még kezdő családfa kutató vagyok szépen haladok, de segítséget szeretnék kérni, hogyan lehet az FS oldalon egy életesemény oldalon keresni, mert nekem csak a születési oldal jön be, se a halál, se a házasági, igy több száz oldalt kell átlapoznom.
1712-től volt római katolikus anyakönyvezés Várpalotán.
Sajnos a megsemmisült könyvek nyílvántartásában szerepel, mert a 2. világháború alatt az oroszok az összes anyakönyvet eltüzelték. Az állami másodpéldányok maradtak meg 1825-től.
A Dvorzsák-féle (1877-es) és az 1913-as helységnévtárak egyaránt helyben sorolnak RK, Evang, Ref, és Izr. gyülekezetet a Veszprém megyei Várpalotán. A polgári anyakönyvezés is helyben történt.
A FamilySearch az izraelita anyakönyveken kívül mindegyikből filmezett:
Az RK anyakönyvekből úgy látom, a másodpéldányok vannak (amik az 1820-as évek közepe tájt váltak kötelezővé), és a katalógus szerint a halottiak csak 1861-től vannak meg, de minden digitalizálva van (bongészhető).
Ha konkért bejegyzést keresel hívd fel az önkormányzat anyakönyv-vezetőjét! Én már kaptam meg így konkrét adatot. Sőt az is kiderült, hogy az anyakönyvvezető munkatársa rokon. Igaz ez kisebb településeknél jobban járható út.
Konfirmáltak néven kell keresni az egyházi anyakönyvek közt. Csak néhány településé került fel. Bátor esetében az 1811, 1836-40 és 1854. évi maradt fenn.
Majdnem. 1595 szlovak anyakonyvekbol, az eredeti bejegyzeseket latvan a netrol, ameddig csak lehett. Amiket nem talaltam a neten foto formajaban, azokert Szlovakiaba utaztam, oda ahol fellelhetoek, es addig az indexeles valoban csak támpont. Lengyellel hasonloan. Jartam mar Hniezdneben, Nowy Targban, Bobowaban pont ezek miatt.
Magyar vonatkozasban valoban nehezebb a netes kutatas, de konnyebb az utazas.
Egy a kozos pont: en eddig csak segitokesz papokkal, hivatalnokokkal talalkoztam. A nyelvi nehezseg sem okozott akadalyt. Ami akadalyt okoz az a megsemmisult anyakonyvek miatti holtpont, vagy a magyar anyakonyvekbe valo betekintesi eves korlat.... vagy neminemi burokratizmus, de mindenki a sajat tapasztalatara epit, es senkirol sem gondolnam h a csaladfajat megbizhatatlan adatokra epitene.... es bizony pont ezert kerunk neha segitseget.
A torok hodoltsag idejenek kutatasahoz bizony mar szerintem is jo sokat kell utazni. Es amig a kulfoldi vonalon 1595-ig, ill. 1770-ig addig magyar vonatkozasban 1810 - 1840-ig jutottam el... es ezt is utazasokkal, levelezesekkel.... es nem, nem csak ezzel foglalkozom ;) csak epp nem adom fel :)
Ne haragudj, de amit írsz, az banális. Anyakönyvek, vagy más hiteles iratok hiányában semmit sem tehetsz, és ismerjük az általános magyar helyzetet. Lengyeleknél, szlovákoknál, vagy nyugatabbra, különösen ha az államalkotó nemzet és egyház tagjait kutatod, jobban van nyersanyag. Magyar viszonyok között nagyon nagy szerencse kell, hogy emészthető állapotú református anyakönyvet találj 1750 előttről, katolikust kicsit talán régebbről is lehet. A török hódoltság idejéről nekem kvázi semmim sincs. Megbízhatatlan adat persze van bőven, de nem tündérmesét írok.
Mivel a római katolikusoknál a bérmálás szentségnek számít, feltételezem nem igen maradtak ki belőle az emberek, bár mint azt a példánál is látod, volt aki csak felnőttként vette fel a bérmálás szentségét.
Ami a redemptus-irredemptus kérdést illeti, ahhoz nem igazán értek, de általában a redemptusok birtokai növekvő számukkal kezdett felaprózódni, és valószínűleg ez történhetett a Papp családdal is. Külön redemptus és irredemptus összeírásról nem tudok. Keresd meg a jászberényi összeírások között a Papp családot, és ha mást nem is, de azt majd ki tudod deríteni, hogy miképpen változott az évek során anyagi helyzetük. https://www.familysearch.org/search/catalog/621913?availability=Family%20History%20Library
Matirko1: Mert a vőlegény (és a felette lévő házassági bejegyzés vőlegényének) származási helye elé (ex: -ból, -ből, -tól, -től) is odaírták, + ha megnézed, egyik bejegyzésnél sem az anya vezetékneve az utolsó, és nem hiszem, hogy mindenki máshonnan származik. Én arra gondoltam, hogy helyi lány a menyasszony. De a szót nem tudom kiolvasni, ezért könnyen lehet, hogy tévedek. A „Michalex”- hez: Én úgy látom, hogy az „ex”-eknél az „e” végződését meghosszabbítja, majd egy vonással „x”-é alakítja. A „Michalex”-nél nem így van, ezért szerintem helyesen: „Michalec”.
ha jól látom, odaírták az első férj nevét Antonia apját, Johann Kowalsko, azután a lánykori nevét, és a végén a mostani férje nevét ez a Michael keresztnevű, a vezetéknevet nem tudtam elolvasni.
Bár, nem értem, hogy az unokái születésénél miért írták be az Ő, azaz a nagymama nevét is?
Ráadásul, az esetleges második férjezett nevén pláne miért? Ilyen szintű bejegyzésekkel nem találkoztam még. Te esetleg? Neked nagyobb tapasztalatod van, úgy látom :)
Viszont igazad lehet, mert ezt találtam még, és nem megyek el rajta. Megtennéd, hogy megnézed mit írnak Reginával kapcsolatban? Köszönöm előre is.
Érdemben én sem jutottam többre a keresésben, mint Ti.
Ha az általad leírt apa-anya nevekből indulunk ki , nekem nem sikerült találnom semmilyen egybevágó adatot. Ha a Viktória keresztnévből, és az általad adott születési évből, akkor van találat, mint írtad, más szülői nevekkel. Nagybáb, pontosabban annak Rk. filiája Románfalva, ahol a család élt, kb 25 km-re van Nagymácsédtól, ahol meghalt az ősöd, - az adatod szerint. Ez nem egy nagy távolság, talán oda ment férjhez.
Én elindulnék ezen a vonalon a helyedben, mert a dédid halálakor valaki által bediktált adatok is lehetnek tévesek, és az apa és anyanév talán mégis más volt.
Néhány adat ha mégis keresel erre : Polácsek Victoria 1864.08.07. - ő két helyen szerepel az anyakönyvben beírva, az okát nem tudom. Testvérei Josephus, 1862.08.22 (Polássek), és Julia 1866.09.03. (Polacsek). Az anya nevei: Kertis-Kertni, Kutni, Kutri Cathar. Én nem találtam több testvért, de lehettek még. A keresztszülők a négy beírásnál ugyanazok, a keresztanya Victória - mint az ősöd, a keresztapa ugyanúgy ács, mint az apa. ( aki ács - illetve zsellér- ács)
Polácsek Stanislaus (Szaniszló) 1890.04.14-én 70 éves korában újra nősül Nagybábon.
Római katolikus, özvegy, ács, György gazda és Kondratka Paulina fia.
Származik: Miloticz -Gaya kerület-Morvaország, a lakhely pedig Románfalva.
Természetesen, ha az általad ismert szülői nevek a helyesek Viktóriánál, akkor ez a másik keresési irány téves, és nem erre kell keresgetni.
Ennyi információval én is addig jutottam, mint Te :) bár én nem vetném el,
Amit még találtam: Polaček : Polacsek szlk. poľak 'lengyel' Polin (< poľiak : poľak ...... Valahogy ezeket cifrázva keresnék a Szlovák, és nem környező anyakönyvekben. Plusz, megnézném Victoria házasságkötésijét. Ha voltak testvérek, rájuk keresnék, egytől egyig mindre, mert új infók lehetnek bennük. Ha nem volt testvér, utána járnék, hogy miért azon a településen hunyt el, ahol. Biztos volt oka, hogy ott halt meg. Miért ott telepedett le? Vagy a saját gyerekeire, de tuti, hogy volt testvér, sőt - vagy arra, hogy a szülők hol szolgáltak, melyik uradalmakban, vagy hol volt katona apuka Victoria születése körül. stb stb stb. És nem venném készpénznek az 1864-et, +/- 10-15 év bőven belefér szerintem. Valamint, ha első gyermeke volt Máriának.... nem vetném el a köztudat ellenére, de mégsem házasságból való születés lehetőségét sem, már bocs. Sok mindenre volt már példám.
Köszi szépen, de a nowy targ-i anyakönyvek nem kutathatóak. Elutaztam érte, hogy legalább végiglapozhassam, de nem kutatható. Csak egy oldalt és pár sort kaptam meg belőle.
Elindultam azon, amit Te mondasz, de a Regina Druzbacka/Druzbacki-t nem találtam meg, és ezen az egy település néven - amit nem tudok kiolvasni - nincs más támpontom hozzá. Ja, de még azt tudom, hogy a férje neve Joanis Kovalski volt.
Most megpróbálom végiglapozni a Péter által átküldött településeket, és remélem vmelyikben megtalálom.
És abban tudnátok még segíteni, hogy ismer valaki lengyel - és esetleg szlovák - családfa kutatással foglalkozó fórumot?
Köszönöm, Péter, elindulok ezeken a településeken. Remélem kutathatóak az anyakönyveik, mert Nowy Targ nincs fent a neten. Utaznom kellett öt oldalért.