Igazad lehet:) Mindenesetre egy 'C.'-vel egyelőre elintéztem a családfában, talán sikerül megtalálnom a szül., vagy a hal. anyakönyvi kivonatát, esetleg további gyermekeknél hátha felbukkan az anya pontos neve.
Köszönöm a válaszokat! Megnéztem a női családneveket, nagyon úgy néz ki, hogy valóban testvérek lesznek!
És köszönöm az ötödik testvért is, akit már én is kerestem, de csak annyi információm volt, hogy állítólag volt egy Mici nevű testvér is, el lesz a Mária Anna!
Belefutottam viszont ebbe a családba. Itt mi kellene, hogy biztosra lehessen venni az itt említett Sz. Mária a fenti Sz. Mária Anna azonosságát? (Ami okot ad a gyanúra, hogy az egyébként igen ritka Agamal családnév nem csak itt bukkan fel, hanem egy másik Szathmári testvérnél is, illetve a földrajzi közelég.)
Szerintetek familysearch keresésnél milyen egyezőség fogadható el? Nagyon sok az elírás, pl. azt gondolom, hogy ők négyen testvérek lesznek, bár ahányan vannak, annyiféle képp írták a szüleiket. A negyedik a listában viszont biztosan Szathmáry Mihály 48-as honvédezredes, akinél más forrásból tudom, hogy Levendovics Ágnes és Szathmáry Mihály a szülei, illetve a születési időpontja is azonos egy anyakönyvi kivonati forrással. Szóval ők elfogadhatók testvéreknek?
Köszönöm, elképzelhető a Cecília is! familysearch keresőben megnéztem a keresztneveket a településen, Lorin, Lorina, vagy Luci, Lucia alak sem zárható ki rövidített formában. Gyanús az első betű, könnyen lehet akár még 'L' is.
Hű! Köszönöm a segítséget. Megpróbálom ezt a tanulmányt beszerezni...Arra már rájöttem, hogy bizonyos fokú történelmi ismeretek felelevenítése, megtanulása nélkül semmire nem nagyon lehet jutni.:)
Az "alias" elnevezéssel kapcsolatban kérnék segítséget. Miért is használták ezt, illetve egy egyszerű, könnyen kiejthető német nevet, mint a Pekel (?) miért változtat át a betelepülő Kerékgyártóra? A többi családtól való megkülönböztetést kizártam, mert egyetlen más ilyen nevű család nem érkezett ezzel a névvel.
(Az első gyerekénél még a Pekel név volt feltüntetve a következőknél már a Kerékgyártó, majd halálánál Georgius Pekel alias Kerékgyártó)
Sztem minden településnek van saját helytörténeti kiadványa azokban biztosan találsz nyomokat a betelepülésre. És ajánlom Benedek Gyula:Szolnok megye újjátelepülése a török hódoltság után című tanulmányát ami A Szolnok megyei múzeumok évkönyve 1981. számában jelent meg. Abban tényleg sok infó van.Szóval sok olvassással fog járni mire előrébb jutsz. :)
Sikerült lefordítanom a latin szöveget az ide beszúrt online szótárakkal, nagyon köszönöm a megosztásokat! Tehát valami ilyesmi lehet, hogy "a (következő) házasság útján legitimálva".
Szeretnék egy kis segítséget kérni. Szépnagyanyám születési anyakönyvében a név alatt szerepel az 'illegitima'. Ezalatt azt kell érteni, hogy az apa nem ismerte el lányának? ((Esetleg az egyház nem nézte jó szemmel, hogy az apa ágostai hitvallású, az anya pedig katolikus? Vagy a szülők nem voltak házasok és emiatt került oda ez a szó?)) Íme a kép, talán a hozzáértők tudnak néhány hasznos dolgot írni:
A követkő képen sehogysem sikerül kitalálnom az ősszülőm keresztnevét. Talán Cath >> Catharina Holper?
Ezeket az összeírásokat néztem, mag a familysearch-ot is, de nem lettem okosabb. Arra gondoltam, hogy valaki esetleg tudna segíteni abban, hogy honnan történtek betelepítések.Vagy valami....Köszönöm a segítségedet:)
az országos levéltár adatbázisában vannak a fondok (település szerint), én onnan kerestem ki anno, amire szükségem volt és azt diktáltam be a megyei levéltárosoknak
ne haragudj, hol látom én azt itt, hogy honnan kerülhettek az adott településre az emberek? Írja, hogy új telepesek, de továbblépni nem enged; a település nevére kattintva behoz ugyan egy bescannelt oldalt, de ebből nem tudok kivenni új telepesekre vonatkozó adatokat.
Szia, én ilyen esetekben (főleg az utolsó három, ami korainak mondható) azt próbálom kideríteni, hogy honnan kerülhettek oda a telepítettek, ebben segítenek az országos összeírások adatbázisai meg a familysearch.org
Sziasztok! Még új vagyok a listásn, de máris segítséget szeretnék kérni.
Majzik-Bekker-Négyesi-Házi családkutatásaimban eljutottam arra a pontra, hogy nem tudom ki hogyan,honnan került az adott településre.
A Bekker név 1822-ban jelenik meg először Kenderesen, a Majzik név 1711-ben Nagykörűben, a Házi név 1740-ben Tiszabőn, a Négyesi név 1753-ban Tiszabőn.(születési anyakönyvben)
A konkrét adatoknak különösen - de bármilyen segítségnek is - örülnék. M.M.
Köszi! Akkor jól éreztem, hogy ilyen nem létezik egyelőre..:) Eddig háromszor voltam abban a levéltárban és minden alkalommal megkaptam, hogy konkrétan neki nincs semmi baja a családfakutatókkal, de mennyire elfoglaltak, milyen pörgősek a napjaik... ennek ellenére minden alkalommal, amikor ott voltam, azért szakított rá időt, hogy a kollégájával órákon át csak beszélgessenek:D Nem tudom mennyire jó ötlet elkérni a fondjegyzéket egy ilyen fontoskodó alaktól, de egy próbát megér:) Köszi a segítséget!
még nem találkoztam ilyen levéltári honlappal (és gyanítom, még sokáig nem is fogok/fogunk...) Javaslom, a következő ilyen alkalomnál kedvesen kérd meg a telefon végén lévő levéltárost, hogy szíveskedjen emailben megküldeni a tételes fondjegyzéket, hogy a megfelelő jelzetekkel felvértezve tudj érdeklődni. (kíváncsi leszek, megkapod-e? :) )
Megpróbáltam összeállítani egy ppt. fájlt azok megsegítésére, akik nem tudták miképp kell telepíteni és használni a FamilySearch Indexer programot. Amennyiben lennének továbbra is homályos foltok, abban az esetben szívesen segítek, valamint várom az észrevételeket az esetleges korrigálásra szoruló dolgokban.
Léteznek bizonyos netes adatbázisok, ahonnan ki lehet keresgélni, hogy X településnek a mikrofilmen tárolt adatai milyen pontos jelzettel vannak meg az adott intézményben. Ezeket gyakorta nézem és használom is.
Az lenne a kérdésem, hogy ugyanígy léteznek-e olyan adatbázisok, amiben megtalálhatók az eredeti (könyv alapú) anyakönyvi kivonatokat gyűjtő jelzetek? Vagy ilyenek csak abban az adott megyei levéltárban található meg?
A kérdés azért merült fel bennem, mert eddig csak szóban annyit mondtam a levéltárban, hogy X településről szeretném megtekinteni az 1827-1895-ös római katolikus születési anyakönyvi.... stb stb, és néhány percen belül hozta is a kedves levéltári kezelő a kért dolgot. Most azonban egy másik levéltárban a telefonos érdeklődés közben azt a tájékoztatást kaptam, hogy pontos fond szám, megnevzés, stb. szükséges. Persze azért másnap ennek ellenére megkaptam a kért anyakönyveket. Nem szeretnék többet ilyen szituációt, mert az volt az érzésem, hogy nekem ezt tudnom kéne... szóval az lehetséges, hogy egy megyei levéltár összes iratanyagának a pontos jelzete fent legyen egy adott oldalon? A hivatalos weblapon sajnos nem találtam, ezért kérnék itt segítséget.