Szeretnék segítséget kérni. Ha van itt valaki aki Munkácson él szeretném megkérni arra hogy menjen ki a temetőbe és az összes Pákh nevü embernek a halálozási adatát, anyja nevét apja nevét írja ki nekem.
Családfa kutatást végzek és a rokonaim Munkácson születtek Dédnagyapám Pákh Titusz ( 1878-1947Debrecenben halt meg, viszont az ő szülei és egy pár testvére valószínüleg a Munkácsi temetőben van eltemetve. Mivel nagyon messze lakok így nem tudok elutazni hogy megnézzem ezért szeretném a segítségeteket kérni.
A polgári anyakönyvek innen kezdve érhetők el, megy reg. nélkül is: https://www.familysearch.org/search/image/show#uri=https%3A//api.familysearch.org/records/collection/1452460/waypoints
Nem tudom feltűnt-e nektek is, de a mormonok által feltöltött új anyakönyvekben elég sok oldal ki van takarva. Ezek vajon már az új törvénynek megfelelően vannak kitakarva?
Utoljára ebben kerestem, és találtam is oldalági felmenőket.
Apai ágamat próbálom felkutatni. Elég ritka név (Katula), az elmúlt évtizedekben mindenkiről kiderült, hogy rokon, akinek ilyen neve van.
1834-es keresztelőig (Katula Jacobus) elég terjedelmesen megvan (mind esztergomi), az Ő apjának még megvan a házassági anyakönyve, amiből kiderül, hogy 1799-ben született, de hogy hol, azt már nem tudom. Itt van egy lyuk, aztán Győrszentmártonban (Pannonhalma) találtam 3 keresztelést 1770 és 1785 között. De a két vonalat egyenlőre nem tudom illeszteni, talán oldalági rokonok voltak.
Szerintem innen indulva ez egész jól kiböngészhető: https://www.familysearch.org/search/collection/list#page=1®ion=EUROPE
Az állami anyakönyvek nyilván 1895-től vannak, a navigáció innentől magáért beszél, a katolikus anyakönyvi adatok meg (ahogy szintén olvasható) 1636-1895 közöttiek. Utóbbiak idő és terület szempontjából vegyesen és vegyes minőségben vannak fenn, de legalább az összetett keresés már működik.
A Jászapátiból és környékéről származó Guba nevüeket kutatom.Vagyis úgy gondolom,hogy az ükapám és a családja arról a környékről származik . Ükapámat Guba Mihálynak ükanyámat Márkus Borbálának hivták.A jászapátii születési anyakönyvekbe találtam a gyemekeik közül Rozália 1853,Ferenc 1857, István 1859, született rajtuk kivül van még gyermek József aki a házassági anyakönyv szerint 1855-56-ban született és a dédanyám Guba Mária kb.1868-ban született.Persze lehetséges még több gyermek is.
A család 1882-ben Tiszasüly Keresztesmajorban lakott.Ha valaki tud segíteni,vagy esetleg van valami olyan adata ötlete ami elörébb visz a munkámba megköszönöm a segitséget.
Csak egy mellékes információ: ma a nagyjábóli számolásom szerint vagy 10 gépet kicseréltek az Óbudai Levéltárban. Újak, és ha jól láttam, akkor félautomaták. Vagyis a későn érkezőknek talán egy kicsit kevesebbet kell várniuk szabad gépre.
Az én problémám az, hogy én is lekérek 10 adagot, de ezek egy hétig ott vannak a gépemen, és amíg el nem tűnnek, nem tudok újabbakat lekérni. Tehát, csak hetente 10-et tudok csinálni. Te hogyan küldöd vissza? Mert ha én a "return batch"-re kattintok akkor ott olyan indokokat sorol fel, amik közül egy sem igaz rám.
Az üres mezőkbe és is ctrl+B írok.
Ha én rákattintok a "My Accurancy" fülre, akkor a következőt írja: no accurancy data available.
Akkor kérek új oldalakat mikor kevesen lehetnek a magyar oldalon (késő este). Így sorba, érkeznek az oldalak (21/22/23/24-dik oldal stb).
Először egyet kérek, és ha jól tudom olvasni, kérek még kilencet. Tényleg csak annyit enged, de azt hiszem ez is bőven elég. (egy adagban lapoktól függően 30/60/90/180 adatlap található). Ebben a csomagban majdnem biztos előfordul néhányszor a bizonytalan betűkapcsolat.
Én kikérés után elkezdem az adatlapok kitöltését, de mikor kész van egy adag nem küldöm vissza, nem kérem az önellenőrzést, hanem elteszem. Így teszek az összes nálam lévő, akár tíz csomaggal. Bármikor bármelyik elővehető, és keresgélhető bizonyos betűkombináció.
Ha nem valami jó, nem kérek többet. Elvacakolok vele egy darabig, és kicsit várok a következő lekéréssel. Némely névíró szörnyű betűket ír, és ráadásul nem egyformán teszi (minden az elöttelévő, és az utánnalévő betűtől, szóeleje/szóvégétől függ).
Ha nagyon bizonytalan vagyok, visszaküldöm. Tudod, hogy lehet?
A piros mező azt jelenti, hogy az adatbázisukban még olyan név nem szerepel. Azt csak néhány utóellenörzés után teszik bele. Nem a mi dolgunk. (Meg lehet nézni az adatbázist is.)
A százalék dologban azt hiszem, félreértés van. Amiről írsz az nem az amiről írtam. Az adatlapon bizony minden sort ki kell tölteni. Ahol nincs adat (csecsemő házastársa sor) ott is nyomni kell egy jobboldali”ctrl+b”-t. (nem tudom miért, de kell).
Az én százalékom az értékelés, hogy hol és mit értettem félre. Ez csak két-három hete működik. Leírja a másik adatletöltő (vagy ellenőr?) olvasatát. Ez meg is jelenik, újra mutatja a lapot. Lehet nézelődni mit néztem minek. Sokat lehet okulni belőle.
Itt van az a bizonyos „visszacsatolás”, amivel egyenlőre nem tudok mit kezdeni.
Úgy lehet megtalálni hogy:
Belépés után a jobboldali alsó ablaknak (My Personal Goal) a tetején lévő harmadik fület (My Accuracy) nyitom. Akkor megjelenik a százalék értékelésem. Ott található egy Review Batches nyitógomb. Nyitok. Kérdezi a nevet, meg a jelszót. Ez ugyanaz mint a belépés. És helyben vagy. Ha jól értettem ez három hónapra visszamenőleg mutatja a munkámat, és csak magamnak.