Köszönöm szépen mind kettötöknek hogy segitetetek.De a román még mindig egy picit sántit.Már pedig azért amit Igor is mondott hogy Mohácson nem igen fordulnak elő románok(ők inkább Magyarcsanád, és Gyula környékén ha jol tudom.)Mohácson sok embert hivnak Szajcsán-nak.De lehetséges hogy tényleg román név.Hiszen a szlávok körében gyakoriak a latin nevek és ez forditva is igaz.
A két kérdés összefügg. Kevés van és csak Jánossal. Magyar családnévként Jópetit, Jómihályt találtam meg Jópált, de utóbbit csak Mikszáthnál és Gárdonyinál.
Még valami. Megnéztem ezt a tömegével dolgot. A német telefonkönvy alapján Guderian, Guderjan és Guderjahn együtt nincs annyi, mint Szabo! :) Na most ha elfogadjuk, hogy a Szabo név nem német erdetű, akkor ennyi erővel a Guderian sem feltétlenül az.
Nézd, én német nyelvészethez se konyítok (bár olvastam róla), de Gude az alnémet alak, mivel nem vett részt a mittudoménhanyadik mássalhangzóverschiebungban. A Jahn meg a Joannes alnémet formája. Úgyhogy a Guterjahn az egy kevercs forma lenne.
A Guderianra persze hogy 600 ezret, mert egy híres tábornok viselte:) De a Guderjahn német eredetű családnévként szerepel és a kettő a németben gyakorlatilag ugyanaz, mert a leírt formák mögött ugyanaz a kiejtett alak. Egy örmény azonban a németen kívül nem nagyon talál magának olyan nyelvet, amelyben a j-vel jelölt hang likvida, ha nem tesszük föl, hogy örmények tömegével lettek német parasztok (ne tegyük föl). Nyilván a magyarok 98%-a gondolná azt Harold Pinterről, hogy magyar származású, ha megkérdeznék tőlük. Én rengeteg olyan emberrel találkoztam, akik másokról a családnevük alapján gondoltak valamit, ami nem volt úgy (mondhatni, mindennapos tapasztalat, ha odafigyelsz). Az örmények nyilván minden -ian végződésű családnévre felkapják a fejüket, attól függetlenül h pl. van-e Guder név az örményben. A 45-ös amerikai magyarok nagy része nyilván hisz a puli sumer eredetében és ismer néhány jól csengő sumer-magyar etimológiát. Mi következik ebből?
Ez ugyanaz a probléma, mint a Kotányi, Korányi, Egely magyar neveknél. Attól hogy nem ismerünk, Korányt, Kotányt, Egelt, kizárhatjuk-e, hogy ezek magyar eredetű nevek? Szerintem nem.
Görögről nem tettem említést (egy román családnév is csak annyira görög, mint a magyar Gergely vagy Géczi: görög eredetű egyházi névből fejlődött). A román Seicean majdnem biztosan nem helynévi eredetű, köznévi eredetű sem, marad a személynévi eredet, ami különben is a leggyakoribb. A román családnévszótárat Constantinescu írta (Dicţionar onomastic romînesc), használható, jó munka és meg is van nekem fénymásolatban, de nem itthon. Márpedig itt többé-kevésbé a románban is garantáltan szláv területre értünk, amihez nem értek. Mohácson azért jóval gyakoribb a délszláv eredetű családnév, mint odavándorolt román ősök. Ezért lyukadtam ki oda, hogy inkább a román név is szláv eredetű lehet.
És? A Guderianra meg 600 ezret, a Petrosianra meg 350 ezret. Mit bizonyít ez? Egy idegen erdetű nevet többféleképp is leírhattak épp a németek. Még a Meiert sem egyféleképp írják.
Kérdés, hogy ez a "guter Jahn" eredet igaz-e, vagy örményül nem tudó németek találták-e ki népi etimológiaként...
"Nicht erst seit den Radio-Eriwan-Witzen gelten die Armenier als gescheites Volk, Der oströmische Feldherr Narses, der die Ostgoten 552 in Italien besiegte, war ebenso ein Sohn der Haik wie General Loris-Melikow, der 1877 an der Spitze eines russischen Armeekorps im Kaukasus die Türken besiegte und später unter Zar Alexander II. Innenminister wurde. Im deutschen Panzergeneral Guderian sehen einige Armenier unbeirrbar die Fortsetzung dieser Tradition."
Az alapján, amit írsz, a román vonal kizárható. Baranyában legföljebb beások élnek, akik egy erdélyi román nyelvjárást beszéln/tek. Inkább az a valószínű, hogy a délszláv név és a román egy közös személynévre megy vissza (a régi román személyállomány túlnyomó többsége szláv közvetítésű görög egyházi, vagy délszláv világi eredetű).
Ja és a "Seicean"-ra "armeni", "armenilor" ('örmények') szavakkal együtt keresve semmi olyasmi nem derül ki, hogy a román Seicean családnévnek köze volna örményekhez. (A Kárpátokon túl is éltek/élnek örmények.)
-ian örmény családnévképző, az erdélyi örmény családok listája megtalálható Szongott Kristófnál: A magyarhoni örmény családok genealógiája. Szamosújvár, 1898, ha jól tudom, reprintben is kiadták, Szongott tudós armenológus volt, családnévmagyarázatokat is ad, amelyek megbízhatóknak tűnnek
német Guderian családnév: "Guderian, Guderjahn, Guderjan(n), Gudrian: aus dem Adjektiv »gut« (vgl. →Gude) und dem Rufnamen →Jahn ..."
Kedves Blitker,románul tudó ember jelentkezik. A Seican, amiről beszéltek, az Şeican, Selykről (Nagy- és Kisselyk, Şeica) való embert jelent, a magyarban Sejkán lenne belőle. A Szajcsán hangtanilag többé-kevésbé szabályos román megfelelője Săicean, ilyenből ugyan nem nagyon van, van azonban rengeteg Seicean. Mivel a családnév viselőjének hátteréről semmit nem mondtál, nem erőltettem a román eredetet. Annál is kevésbé, mert a román családnevet viszont nem értem. Ilyen helynevet nem találtam, közszóra se tudok gondolni.
Egyébként az -an végződésről asszociálhatunk az örményekre is. Petroszjan, Kaszparjan stb. Még a híres német tábornok, Guderian esetében is felmerült, hogy esetleg örmény származású. Csakhogy itt mindig -ian, -jan végződésről van szó. Nem tudom, hogy a Szajcsánt bele lehet-e illeszteni ebbe a sémába. Sajnos az örmény nyelv végképp túl távoli nekem.
Tudjuk, hogy örmények nagy számban telepedtek le Magyarország, kiváltképpen Erdély területén, ezért örmény eredetű nevek felbukkanása a románban sem lenne meglepő.
Talán igen, talán nem. A Saican nem adott ki értékelhető találatot. Egy (vélhetően) hangsúlytalan kettőshagzó ilyen torzulása nem lenne meglepő. Egyébként pl. az irodalmi németben az "ai" és "ei" ugyanúgy ejtendő, hozzátéve, hogy ez sem bizonyít önmagában semmit. Sötétben tapogatózunk, de ebben még mindig a Seican az egyetlen fény eddig számomra. Ha megnézzük a BucUresti - BukArest, Temesvár - Timisoara, Kolozs - Cluj, Maros - Mures stb. párhuzamokat, látjuk, hogy a magánhangzók megfeleltetése a két nyelv között nem éppen a legegyszerűbb. Ebbe a sorba egy Szajcsán - Seican talán belefér.
Köszi szépen, hogy utánanéztél! Én is a FNESz-ben kerestem, illetve az internetes keresőkben, de csak nem akar ilyen helységnév lenni. Létezik esetleg magyar családi nevek etimológiai szótára, vagy ilyesmi?