Keresés

Részletes keresés

Kis Ádám Creative Commons License 2008.08.29 0 0 6468
Nagyon könnyen lehet, hogy szlovák, de más szláv is lehet.
Előzmény: Rikos (6465)
FriendlyFire Creative Commons License 2008.08.29 0 0 6467

"azt hittem hogy szlovák a hangzás után!"

 

Szerintem jól hitted. a magyar "-ák" átírás a szlovákban "-iak", pl. Hornyák - Horniak.

Előzmény: Rikos (6465)
hive Creative Commons License 2008.08.28 0 0 6466
Nézd meg LvT-nek azt a hozzászólását, amit a 6439-ben belinkeltem, ill. keresd vissza a többi kapcsolódó hsz-t is, valószínűleg benne van a válasz.
Előzmény: Rikos (6465)
Rikos Creative Commons License 2008.08.28 0 0 6465
Köszi mindenre gondoltam csak erre nem :D azt hittem hogy szlovák a hangzás után!Köszönöm az utána járást és hogy megosztottad velem!A Buzdorrol esetleg tudsz valamit?Vagy ami nagyon érdekel az az hogy van e köze egymáshoz a Kollarics Kollaris Kollari Kolarian Colarian Colaris  Előző dél szláv aztán Görög török,utobbi örményeknél találhato kiváncsi vagyok lehet e közük egymáshoz vagy pusztán véletlen lehet bár nem hiszem!Köszönöm elöre is bármilyen ötletet
Előzmény: Kis Ádám (6464)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.08.27 0 0 6464

Surinyák

 

Nem mentem teljesen utána, de annyit tudok mondani, hogy

 

 

šurin - oroszul, és bizonyára más szláv nyelvekben is  sógor (a feleség bátyja), a -jak képző pedig foglalkozásnevet, illetve valamilyen gyűjtőnévfélét képez.

 

Más, Moldovában van egy Шурь nevű város, a Surinyák jelentheti az odavaló embert.

Előzmény: Rikos (6463)
Rikos Creative Commons License 2008.08.27 0 0 6463
Sziasztok a Surinyák családvévröl tud valaki mondani valamit mert a neten is alig lehet találni eröl a névröl szinte semmit nagyon ritka név lehet elöre is köszi
Rikos Creative Commons License 2008.08.25 0 0 6462
A Kollarics Kollarits Kolarics az dél szláv eredetü név Eredetileg Kollaric de több a Kolaric Horvátországban Muravidéken Monte Negroban de az egész balkánon lehet szerbia is  A Kollar szobol ered azt jelento szabo hozzá jön az ics Igy olan mintha azt mondanank Szabofi magyarul!Egy érdekesség nem tudom mennyi közük van egymashoz de van Görög Kollaris vagy albán vagy Török Kollari de örmény Kolarian vagy Kollarian,Colarian is!Erre viszont nem tudok mit mondani hogy mennyi közük lehet egymáshoz de nagyon érdekelne ha irna valaki egy pár dolgot előre is köszönöm nagyon kivancsi vagyok mi közük lehet egymáshoz nem hiszem hogy véletlen egybe esés!
Rikos Creative Commons License 2008.08.24 0 0 6461
Sziasztok  Buzdor családnevet nem tudom hova tenni ,előre is köszönöm sziasztok
Kertesházas Creative Commons License 2008.08.22 0 0 6460

Szia!

 

Köszönöm, elolvastam az összefoglalót, érdekes olvasmány, megint tanultam valamit.

Előzmény: milyennincs (6457)
scasc Creative Commons License 2008.08.22 0 0 6459
onlájn
Előzmény: 00georg00 (6458)
00georg00 Creative Commons License 2008.08.22 0 0 6458
Hát nemtudom.

Annyit tudok, hogy a Földi ág (dédapám) még Szabolcs-Azatmár-Bereg megyében élt, Porcsalmán.
Hol láttad ezt az összeírást ?
Előzmény: milyennincs (6456)
milyennincs Creative Commons License 2008.08.22 0 0 6457

Szia!

A családneveket többnyire nem felvették, hanem 'kapták'. Erről sok szó esik e topikban, érdemes beleolvassál a korábbi évek 'termésébe' akár balra a keresőt alkalmazva. Ha nincs annyi időd, van erről egy két részes összefoglaló blogbejegyzésként itt az index egyik töriblogján.

Ami fontos még, mivel személynévből lett családnévről van szó, hogy ezek jellemzőek lehetnek egy-egy vidékre, felekezetre, akár etnikumra is. A Jónás esetében is ezt gondolom.

Előzmény: Kertesházas (6448)
milyennincs Creative Commons License 2008.08.22 0 0 6456
Földi nevű adózó az 1715-ös összeírásban Borsod, Bars, Csongrád, Kraszna és Pest-Pilis-Solt vármegyékben is összeíratott. Ez jól szemlélteti, hogy a Földi név nem valószínű, hogy 'egyhelyrőlvan'. Így az estedben kérdezett Földi családnév kapcsolata az Óföldivel ennyi információ alapján nem igazolható.
Előzmény: 00georg00 (6449)
milyennincs Creative Commons License 2008.08.22 0 0 6455

Emellett van Szokoly (csak így) Tolna vármegyében Vályinál és Sáros vármegyében Fényes Eleknél említve. (forrás)

Előzmény: scasc (6451)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.08.21 0 0 6454
Nógrád megyében van egy Szokolya nevű falu (ismert kirándulóhely).
Előzmény: scasc (6451)
Kertesházas Creative Commons License 2008.08.21 0 0 6453
Én is ilyesmire tippeltem, köszönöm. Az édesanyámnak van Jónás vezetékneve, azért érdekelt.
Előzmény: Blitker (6452)
Blitker Creative Commons License 2008.08.21 0 0 6452
Igen.Héber eredetű de magyar névadású.
Előzmény: Kertesházas (6448)
scasc Creative Commons License 2008.08.21 0 0 6451
A Szokol ugyebár szlávul sólymot jelent.

A Szokolyi, Szokoli magyar névadásnak tűnik egy Szokol(y) helység után.
[szokol] és kapcsolatai gyakoriak szláv nyelvterületen mint helynév, de Magyarországon is találunk rá példát (párhuzamos névadásban: l. pl. Solymár).

De szerintem keress rá a "sokol" ill. "Szokol" karaktersorozatokra itt a fórumban. Szerintem volt már.

Előzmény: kcorp (6450)
kcorp Creative Commons License 2008.08.19 0 0 6450
Sziasztok!

A Szokolyi - Szokoli név eredete érdekelne.

üdv,
kcorp
00georg00 Creative Commons License 2008.08.19 0 0 6449
Sziasztok !

Meg tudjátok mondani, hogy a "Földi" név milyen eredetű, és hogy honnan származhat ?
Mert nekem az az érzésem, hogy valamilyen kapcsolatban állhat azzal az Óföldivel, ami a korábbi hozzászólásokban szerepelt.
Kertesházas Creative Commons License 2008.08.14 0 0 6448

Sziasztok!

 

Meg szeretném kérdezni, mit tudtok a Jónás vezetéknévről? Kik vehették fel, és kb mikor?

scasc Creative Commons License 2008.08.12 0 0 6447
Mintha az lett volna a végeredmény, hogy Raduly egy román Rad+ul-ból eredeztethető, és mai románban Radui, Radu alakban van meg. Ez alapján a [raduj] lenne a "helyes", persze a helyes mindig az, ahogy a név viselői ejtik.
Előzmény: Törölt nick (6388)
scasc Creative Commons License 2008.08.12 0 0 6446
Német gyártmány, mert oroszországi "németek" (értsd német származásúak, német nevűek, gyakran már csak orosz egynyelvűek), akik a Szovjetunió felbomlása után kiutazhattak és könnyen kaptak német útlevelet, könnyen telepedhettek le igényeinek kiszolgálására készült, vállalkozó kedvű, ugyancsak Németországban élő társaik által. Ugyanilyen a Gazi márkájú tejtermék, csak az igazi, autentikus török ajran (ayran), sajt, joghurt stb. törökök által törököknek, made in Germany.
Előzmény: hive (6442)
Bukephalos Creative Commons License 2008.08.11 0 0 6445

Kedves Hive!

 

Köszönöm szépen!!

Előzmény: hive (6439)
hive Creative Commons License 2008.08.09 0 0 6444

Na kb. ez is van ráírva, csak németül :)).

Én is azt mondtam, hogy olyasvalakivel kellene megkóstoltatni, aki már ivott igazit.

Előzmény: Kvász Ivor (6443)
Kvász Ivor Creative Commons License 2008.08.09 0 0 6443
Szerintem házit kéne megkóstolni: "Commercial kvass, especially the cheap brands, is sometimes made just like any other soft drink, using sugar, carbonated water, malt extract, and flavourings."
Előzmény: hive (6442)
hive Creative Commons License 2008.08.09 0 0 6442

OFF

Ma vettünk egyet. Tulajdonképpen nem rossz, de egész másnak képzeltem.

Leginkább tényleg a sörre hasonlít, mégpedig mintha a belga gyümölcsös sör (konkrétan citromos) és az erősen malátaízű barnasör keveréke lenne. Mellesleg EU gyártmány, alapvetően német felirat van rajta :)))) A fél literes palack 150 Ft volt.

Előzmény: vrobee (6428)
Kvász Ivor Creative Commons License 2008.08.07 0 0 6441
Ashkenazic + Sephardic + intermarriage: "Although the Sephardim lived on peaceful terms with other Jews, they rarely intermarried with them..." (ez egy népszerű ismeretterjesztő zsidó kulturális oldal), a mai Izraelben viszont " The rate of Ashkenazi-Sephardi "intermarriage" is high and has done much to eliminate the residual Jewish sub-ethnic distinctions in Israel. " (Jewish Press). Ahol sok szefárd élt, ott nyilván hajlottak az endogámiára, ahol kicsi volt az arányuk, ott meg kevésbé. Békéscsabáról nem tudok, de a Victor Neumann könyvéből tudom, hogy a Bánátban akkoriban sok, a Balkánról való szefárd élt, Temesváron külön hitközséget alkottak.

Angolul biztosan könnyebben ír, elsőre sztem próbálkozz angolul és magyarul is. Ő egyébként nem egy mezei helytörténész, hanem elég ismert figura Romániában, lám még az angol Wikipedián is van róla szócikk: http://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Neumann.
Előzmény: theow (6440)
theow Creative Commons License 2008.08.07 0 0 6440

Kedves Ivor!

 

Nagyon köszönöm! Huhuhuuuuu:) Szefárd, ez nagyon érdekes lenne. Vajon a zsidóság egyes ágai között mennyire volt szokásos a keveredés, pl. egy askenázi-szefárd házasság?

Neumann úrnak magyar, angol, német, francia nyelvek közül (magyarul tudok legjobban:) utána csökkenő szintben a franciát a legkevésbé) Te milyen nyelven írnál?

 

Még egyszer köszönöm,

theow

 

Előzmény: Kvász Ivor (6437)
hive Creative Commons License 2008.08.07 0 0 6439
Előzmény: Bukephalos (6438)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!