Keresés

Részletes keresés

Teresa7 Creative Commons License 2018.08.23 0 0 65590

Ma van halálának évfordulója, elnézést.

Előzmény: Teresa7 (65587)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.22 0 0 65589

Köszönöm Bajkálifóka, viszont kívánom!:-)

 

 

Johann Wolfgang Goethe

 

VANITAS! VANITATUM VANITAS!

 

Már én nem vágyom semmire, 
Tyuhaj! 
Azért vagyok víg ennyire, 
Tyuhaj! 
Ki vélem tart, az okos ám! 
Csapjon föl, legyen czimborám, 
Igyunk egymás után!

 

Kívántam egykor pénzt, vagyont – 
Tyuhaj! 
De ette májamat a gond – 
Oh jaj! 
Gurúl örökkön az arany, 
Ha jön, az ember nyugtalan, 
S busúl, ha oda van.

 

Kívántam szép asszonyt nagyon – 
Tyuhaj! 
De meggyűlt vélük a bajom – 
Oh jaj! 
A csalfa más után szalad, 
A hű, mint kullancs, úgy ragad 
S a jót – azt nem szabad.

 

Vágyódtam a világba ki, 
Tyuhaj! 
Nem tetszett, a mi hazai, 
Oh jaj! 
De jobbat még sem leltem én, 
Rossz volt a koszt, az ágy kemény. 
S a szót nem érthetém.

 

Kivántam hírt, nevet nagyot – 
Tyuhaj! 
De másnak mindig több jutott – 
Oh jaj! 
S a hol kitettem magamért, 
Az irigyek fulánkja ért, 
S csak görbe szem kisért.

 

Kivántam harczot, háborút – 
Tyuhaj! 
S nyertem győzelmi koszorút – 
Tyuhaj! 
De míg az ellenség szaladt, 
Egyik – váratlan fordulat! – 
Ellőtte lábamat.

 

Most semmire se vágyom én – 
Tyuhaj! 
Most az egész világ enyém – 
Tyuhaj! 
Igy végezzük a vacsorát. 
Ki-ki ürítse poharát 
Fenékig! – Jó'jszakát!

 

(1806.) 


Fordította Dóczi Lajos 

 

 

 

 

Előzmény: bajkálifóka (65588)
bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.22 0 0 65588

Neked is Tereska! :)

 

 

 Nemes Nagy Ágnes    

 

 Otthon

 

Ablakomból messzire látni,

bár köddel jő az alkonyat.

Ott lent kovács tüze parázslik

a deres plé-eresz alatt.

 

S amott, közelgve, távolodva,

a sík utat narancs-piros,

lámpás orrával szimatolja

a ködben bolygó villamos.

               *

Mint egy folyó nyugszom az ágyban,

vászon-völgyeken, halmokon.

Testből idővé válva lassan

a napból éjbe így uszom.

 

És éjszaka, elcsöndesedve,

partjaimról magasba röppenködöt

kavarva egy madár,

és némán kóvályog fölöttem.

                *

Zárd be az ajtót, míg lehet,

hadd kocódjék a zár a széllel.

Szorong a csönd, szorong,

remeg:a hang mikor hasítja széjjel.

 

Dobog a fal. Valaki jár.

De tart a mész, még nem szakad.

Szorong a csönd, koccan a zár,

dobog a padló. Tartsd magad.

Előzmény: Teresa7 (65587)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.22 0 0 65587

Kellemes délutánt kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

NEMES NAGY ÁGNES

 

Múzeumi séta

 

      Én már csak ezt szeretem, a múzeumot. A tárgyak, a levegő alig-poros tisztaságát, a tárlók üveglényeit. Ahogy ott ül a sarokban a két teremőr-öregasszony, ősz hajuk tartóshullámba rakva, az egyik óvatosan kávét hörpöl termosz-kupakból. 

 

      Nem nézek én ott semmit. Ne hidd, hogy nézek. Semmit. Bánom is én, jazig baltanyél, középkori csempe, kép, absztrakt szobor, nem nézek semmit. Csak a levegő, tudod. 

 

      Vagy mégis nézek? néztem? túlsokat, ma már fölösleges? Hisz látom most is, ott szemben a falra akasztva megigazulásaim sorát, a kéket, a réz-színűt, a foltot, a hajlatot, éji lovashadak barna-sötét rohanását

      - .. . paradicsomos káposztával. Úgy kiadósabb.

      - Én zöldborsóval szoktam.

 

dárdáikra függesztve, mert viszik őket a dárdák, tartják őket, függőlegesek, előre süvítve hajítják. Vagy ez nem az? Ez a képsor már nem az? Egyik sem az a másik? Csak utalások a falon, idézetek egy szenvedélyből?

 

       Talán elég is ennyi. Fehér falsíkon képkeret, a keretben föltehetőleg kép, talán elég is. Lehet: az a seprűnyél-fasor van ott a keretben, fái között az az együgyű ösvény, a hátrafutó. Messzebbre nem vihet út, hisz az a járhatatlan út. Nincsen cipő tapodni rajta, nincs pata futni. Nincs repülő sem - kis mezőgazdasági helikó - , mely kanyarát csámpásan belibegné, fentről ügyesen szimatolva. Pedig hogy hív az az út, fokozhatatlan íves mozdulattal, hogy szív magához, hogy sodor magához, szemeimet, szemeim mögött szemeimet és szemeim mögött szemeimet (vonzástér anyaggömb-szemeket) ívben rendelve erővonalához.

 

      Van-e másutt ilyen nyugalmú ablak? Ilyen napfény-nyaláb napsárga padlón? Vannak-e ilyen vad, lemart kőkoloncok politúros állványra rakva? Van-e köztük elgurult pamutgombolyag, cicásra pihézett, alig-koszos? Van-e

      - Egy sima, egy fordított.

      - Aztán tovább lustakötéssel.

a ténfergésnek nagyobb hatalma, végig a hosszú teremsoron, a beeső fénycsíkok - egy sötét, egy világos - levegő-oszlopai közt?

 

      Aztán a kvázi-oszlopok közül kilépni a térbe, a lépcső legfelső fokáról egy pillantás a lusta, nagy látkép felé, Dunára, szomszédos hegyfokokra - , majd lassan-lassan imbolyogni a kis látképbe, a gótikus kertbe le. Épület és bástyafal szűk közében geometrikus, liliputi ágyások, mellettük pici, kerek babérfák: egy gyerekrajzba lépek ilyenkor, egy Hórás-könyv kis színes metszetébe. Óvatosabban kell mozogni itt, egy lét-játék léptékeit tanulni. Lassan, vigyázva, minél keskenyebben az óriás univerzumocska útján, melyet tapodni nincs cipő. De menni mégis, lépéseim megfogalmazhatatlan cselekedeteivel mérni ezt a más kiterjedést. Lassan, vigyázva lélegezni. A levegő is méretarányos.

 

      Mi ez az árnyék ezen a tartományon, mi ez a megvilágítás? No persze, két gesztenyefa teszi, két pirosvirágú, nagy vadgesztenye, amelyek úgy ragyognak odafent, úgy sátoroznak, olyan pünkösdi-módra, hogy ez a rejtett másvilág idelent füstös, piros-zöld fényben ázik. Megállni. Félig-emelt arccal figyelni: valamire, ami majdnem hallható.

 

      Most már nincs is hátra más, most már csak el kell menni innen. Kilépni a kertből, ki a kapun, le a domboldalon, baloldalt a rondella ugye, és jobboldalt. . . jobboldalt a drótháló-oldalú pajtában a kőtár, rom-kövein a macskasereglet. Ezt még nézd meg, ajánlom. A macskákat, hemzsegő műtárgyként ülve a muzeálison, kis fenekükkel fölszentelve a márványt. Nézd, nézd az öröklét napidíjasait. Majd elkísér macskaszaguk, remekmű-nyakuk lusta utánad-fordulása, amíg csak el nem tűnsz a lejtőn.

 

*******

 

27 éve, ezen a napon hunyt el Nemes Nagy Ágnes.

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.21 0 0 65586

Szervusz Tereska, Szép napot neked:)

 

Előzmény: Teresa7 (65582)
bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.21 0 0 65585

Kivánok Szép napot minden ide látogató Versbarátnak!

 

 

Baranyi Ferenc    

 

Utóirát az evangéliumhoz

 

 

Mondád, Uram, hogy ELVÉGEZTETETT -
és ez vala egyetlen tévedésed,
Te betöltötted küldetésedet
s mennybe mentél, ránk hagyva az egészet.

 

A megváltás nem egyszeri kudarc,
de folyamatos megfeszíttetés, mely
- ha tömegesen csődöt mond a harc -
elaprózott ellenpéldákkal érvel.

 

Utódod nálunk is akadt elég,
ki tüzes trónuson, karóba húzva,
felkötve, holtra verve avagy ép
elméjét vesztve végezé be újra.

 

Hát így állnak a dolgok, Krisztus Úr.
A messiásnak mondott munkakörben
- mert a világ csak holtakból tanul -
nincs vér szerint egyetlen örökös sem

Magdi60 Creative Commons License 2018.08.21 0 0 65584

Igen, csuda finom volt, mintha még sosem ettem volna ilyen jó kenyeret! A polgármesternőnk azt mondta "most sütöttük".

Előzmény: Teresa7 (65583)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.21 0 0 65583

Szia Magdi, szép napot Neked!:-)

 

Te is ettél az új kenyérből?

 

 

Kosztolányi Dezső

 

A napraforgó, mint az őrült 


 
A napraforgó, mint az őrült 
röpül a pusztán egymaga, 
a tébolyító napsugárban 
kibomlik csenevész haja. 
Bolond lotyó - fejére kapja 
a sárga szoknyáját s szalad, 
szerelmese volt már a kóró, 
a pipacs és az iszalag, 
elhagyta mind, most sír magában, 
rí és a szörnyű napra néz, 
a napra, úri kedvesére, 
ki részeg s izzik, mint a réz. 


 
Aztán eszelősen, bután 
rohan a gyorsvonat után. 


 
1913

 

 

Előzmény: Magdi60 (65581)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.21 0 0 65582

Szép napot kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

József Attila

 

Csendes kévébe...

 

Csendes, kévébe kötött reggel
zsömle-zizegésű világ,
porhanyó falucska, mondd el
a lágy kenyér dalát.

 

Ím, a könnyű szél elősurran,
tereget szép búzamezőt
s tovaringatja lágy fodorban
a zümmögő időt

 

a lombok közt
borzong az este már.
Tömött gondját bontja a béres.

 

                                      1933

 

Magdi60 Creative Commons License 2018.08.20 0 0 65581

Vegyetek, egyetek! Friss, ropogós, finom, meleg az új kenyér!


Előzmény: Teresa7 (65579)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.20 0 0 65580

Szép Ünnepestét  kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

Szent István királyhoz

 

Ah, hol vagy, magyarok tündöklő csillaga?
Ki voltál valaha országunk istápja.
Hol vagy, István király? Minden magyar kéván!
Gyászos öltözetben teelőtted sírva áll.

Rólad emlékezünk! Csordulnak könnyeink.
Búval harmatoznak szomorú mezeink.
Virágoskert vala régen Pannonia,
Kit a Szűz Mária szűből öntöz vala.

Dicsértessél, Isten, a Szent Országodban,
Hogy te királyt adtál nekünk Szent Istvánban!
Megkondulnak a harangok szép magyar falumban.
Megkondulnak a harangok szép magyar falumban.

Vajon kiér' szól a harang, virágom, virágom?
Vajon kiér' szól a harang, virágom, virágom?
Nem-e az én édeskémnek, virágom, virágom.
Nem-e az én édeskémnek, virágom, virágom.

 

 

Teresa7 Creative Commons License 2018.08.19 0 0 65579

Szép vasárnap délutánt kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

Szilágyi Domokos

 

ÚJ KENYÉR

 

Mosolyog a nyári dél,
az asztalon friss, fehér
új kenyér-
Honnan van az új kenyér?

Három traktor földet szántott,
a vetőgép búzát vetett,
felhő hullatta az esőt,
nap hullatta a meleget.

Szökkent a szár szép magasra,
jött a kombájn, learatta,
learatta, kicsépelte,
a gőzmalom megőrölte,
teherkocsi hazahozta,
anya pedig megsütötte

Mosolyog a nyári dél,
az asztalon friss, fehér
új kenyér.

 

 

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.19 0 0 65578

Juhász Gyula    

 

Muzsika

A házban, ahol az olcsó mámor vár,
A zongorához ült le valaki
És fölsírtak sóvárgón, lágyan, tompán
A nagy Chopin holdfényes dalai. 

Egymásra néztek a szegény leányok,
Tág karikára nyílt mindnek szeme,
Az idegen ujjongva zongorázott
És mint egy álom, úgy fájt e zene. 

A tánc megállott, a kacaj elállott;
Némán, fehéren állottak a párok
És kipirult a sápadt idegen. 

S a kopott szalon úgy érezte mostan,
Hogy valami bús, óriás szív dobban
A sántalábú, ócska hangszeren.

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.18 0 0 65577

Neked is Tereska:)

  

Török Dénes  

 

Igazán

Ott járok - születtem én -
Az álmok zúgó tengerén,
Hol szél sodor, vagy visz az ár,
Hol elküld... hol visszavár.

Csepp vagyok én a szemében.
Fátyolos fény lenn a mélyben.
Hunyorgón, mint a csillagok,
Míg keresték, hol is vagyok.

Nem jártam én messze soha.
Csattogott bár bősz ostora,
Emlékként még fogva tartom
Réges-régi messzi partom.

Annak is egy homokszeme
- Kinek víz lett a mindene -
Követett át lépten-nyomon,
Tüzes léptű lábnyomokon.

Lennék ma már kis pont én is.
Fehéren s még feketén is.
Egy pont. Akárcsak fenn az i-n!
Igazán... az igaz I-n.

Előzmény: Teresa7 (65576)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.18 0 0 65576

Szép napot, kellemes hétvégét kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

Kosztolányi Dezső feleségével, Harmos Ilonával

 

 

Kosztolányi Dezső

 

ILONA 


 Lenge lány, 
aki sző, 
holdvilág 
mosolya: 
ezt mondja 
a neved, 
Ilona, 
Ilona. 


 Lelkembe 
hallgatag 
dalolom, 
lallala, 
dajkálom 
a neved 
lallázva, 
Ilona. 


 Minthogyha 
a fülem 
szellőket 
hallana, 
sellőket, 
lelkeket 
lengeni, 
Ilona. 


 Müezzin 
zümmög így: 
"La illah 
il' Allah", 
mint ahogy 
zengem én, 
Ilona, 
Ilona. 


 Arra, hol 
feltün és 
eltün a 
fény hona, 
fény felé, 
éj felé, 
Ilona, 
Ilona. 


 Balgatag 
álmaim 
elzilált 
lim-loma, 
távoli, 
szellemi 
lant-zene, 
Ilona. 


 Ó az i 
kelleme, 
ó az l 
dallama, 
mint ódon 
ballada, 
úgy sóhajt, 
Ilona. 


 Csupa l, 
csupa i, 
csupa o, 
csupa a, 
csupa tej, 
csupa kéj, 
csupa jaj, 
Ilona. 


 És nekem 
szín is ez, 
halovány 
kék-lila, 
halovány 
anilin, 
ibolya, 
Ilona. 


 Vigasság, 
fájdalom, 
nem múlik 
el soha 
s balzsam is, 
mennyei 
lanolin, 
Ilona. 


 Elmúló 
életem 
hajnala, 
alkonya, 
halkuló, 
nem múló 
hallali, 
Ilona. 


 Lankatag 
angyalok 
aléló 
sikolya. 
Ilona, 
Ilona, 
Ilona, 
Ilona. 


 1929

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.17 0 0 65575

Neked is Tereska! ( itt is meleg van, de borult az ég)

 

:)

 

Patchen, Kenneth:Az ember, aki önmagánál rövidebb volt

Két hüvelykkel volt kurtább önmagánál
egy ember, s mindig megakadt a járdán;
mikor jöttek kíváncsiak
rángatni karját s rányomni kalapját:
véznábbját szembeköpte csak,
kövérebbjétől kilopta a bukszát.

 

Ford:Weöres Sándor

 

 

 

Előzmény: Teresa7 (65574)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.17 0 0 65574

Szép napot kívánok Mindenkinek!:-)

 

Újra kánikula van...

 

 

Szénagyűjtés - Méra, Kolozs megye, 1940-es évek

 

Petőfi Sándor

 

MELEG DÉL VAN... 


 Meleg dél van itt kinn a mezőben, 
Rakja a nap a tüzet erősen, 
Meleg dél van, meglippen a madár, 
A fáradt eb kiöltött nyelvvel jár. 


 Két lyány gyüjti ott a széna rendét, 
Két siheder hordja a petrencét, 
Hej de nem telik nagy kedvök benne, 
Mert ilyenkor súlyos a petrence. 


 Legjobb dolga van most a királynak, 
Vagy ott annak a gulyásbojtárnak; 
Király pihen aranyos karszéken, 
Gulyásbojtár kedvese ölében. 


 Beregszász, 1847. július 12.

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.16 0 0 65573

Ladányi Mihály    

 

Az ember

 

 

Az ember
reggeli felébredése
nem üzlet

 

az ember
törtetése a villamoson
nem üzlet

 

az ember
délelőtti nekibuzdulása
nem üzlet

 

az ember
egész heti izzadtsága
nem üzlet

 

az ember
vasárnapi henyélése
nem üzlet

 

az ember
egész emberöltőnyi reménykedése
nem üzlet

 

S az ember 
kitalálja a halálát magának
és ez már érhet valamit
mert
a Temetkezési Vállalat emberétől
megkapja végre
az Élet Kilátástalan Hőse című
érdem fakeresztet
az ember

Teresa7 Creative Commons License 2018.08.16 0 0 65572

76 éves korában meghalt a soul legendás királynője, Aretha Franklin. Nyugodjék békében!:-(

 

Aretha Franklin (You Make Me Feel Like) A Natural Woman - Kennedy Center Honors 2015

 

 

 

Teresa7 Creative Commons License 2018.08.16 0 0 65571

Szép napot kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

Juhász Ferenc

 

Rezi bordal

 

Ne sírj ifjúság múlásán,

zúgó idő szárnyalásán,

bárhogyan süvít!

Húsos lombok mind elasznak,

hulldogálnak rőt harasztnak.

Az öregség kövér hava mindent beborít.

 

Férfikor jön ifjúságra,

életed gyümölcsös ága,

az is elvirít.

Szirmát minden nap elejti,

táncát bármikép is lejti

évek rózsája a szélben, az is elvirít

 

Tedd hát, amit tenni rendel

Minden napod, türelemmel

végezd dolgaid!

Marad valami utánad,

ha nem marad, az se bánat,

hörböld dúdolván a borod, ha a bor vidít.

 

Nézd a rezi hegy üstökét,

zöld bozontját nyomja az ég,

rengő erdeit.

Ott ül esőboronálta

fején sziklakoronája.

Gőzoszlopok tömődnek a dús fellegekig.

 

Paták kongatták a sziklát,

társzekerek vasabroncsát

nyögte a fahíd.

A tornyokban őrök álltak,

hars kakasként kiabáltak,

s döngött tuloktól, bivalytól a felvonóhíd.

 

Testőrök, lányok, szakácsok,

íjjászok, fürge lovászok,

sürgése volt víg!

Az udvaron szolga hemzseg,

hangyamódra cipekednek,

tömik a barbár-szákállú várúr vermeit.

 

Az erdőben vad futása

sárga ebek csaholása,

kürt búgott, őz rítt!

Urak, vitézek, vadászok,

szűz-perzselő tobzódások

helyét fölverte a gaz, ki veresén virít.

 

Mint a szőrzet a hullából,

serken a kő-koponyából

a fű és sivít.

Gaz veri a csülök-nyomot,

nehéz kontyú kisasszonyok

flórát csipegető kezét, könnyű lépteit,

 

Mulandóság? Fene bánja!

Csak így szép az élet, hát ma

éljed napjaid.

Ne sírj ifjúság múlásán,

zúgó idő szárnyalásán,

borod mellett hallgasd: szárnya csattog és süvít.

 

******

 

90 éve, ezen a napon született Juhász Ferenc.

 

 

 

 

 

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.15 0 0 65570

 

Baka István

 

Siralomház

 

Nagyon közellé lett a távol,
Már félig benne élek én;
Mint felbontott palack nyakából,
Csurog az édes, égi fény

 

Napjaim csorba poharába;
S iszom, amíg tart, úgy iszom,
Mint utolsó kancsó borát a
Betyár, ha csendőrtoll-iszony

 

Lesi az órát ásitozva, -
Mikor vezethet engemet
Az udvarnégyszög-borzalomba,
Ahol akasztófám mered

 

Nagyon közellé lett a távol;
És végleges ítéletem:
Csurog-csurog az ég nyakából
Megromlott fényű életem

Magdi60 Creative Commons License 2018.08.15 0 0 65569

Baka István

 

Csak szavak

 

Csak a szavak már nem maradt más
csak a szavak csak a szavak
a tó szavában úszom én hol
a hínár mondata tapad

testemre és a mélybe húzna
de hát az is csak szó a mély
nevezz meg és a név a szó majd
kiszabadulva partot ér

csak a szavak már nem maradt más
nem táplál a kenyér s a bor
lélek vagyok ki test-koloncát
hurcolva folyton megbotol

a semmi és a lét közötti
küszöbben bár ez a küszöb
szó maga is csak és riadtan
tévelygek a szavak között

jó volna lenni még talán de
mit is tegyek ha nem lehet
a szótáradba írj be s néha
lapozz föl engem és leszek

(1994)

Előzmény: Teresa7 (65568)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.15 0 0 65568

Baka István

 

Dal

 

Ó, virradati rétek:
átizzadt, szürke ingem,
kiterített magányom!
Hová vezettek engem?

 

A rengeteg szivébe,
mely őzekkel dobog,
de minden levélrése
kéklő farkastorok?

 

- Vissza az éjszakába!
A sötét ég alatt
te vonszolod a holdat,
mint vasgolyót a rab.

 

 

Baka István

 

 

Teresa7 Creative Commons License 2018.08.15 0 0 65567

Kellemes délutánt kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

Brasnyó István:

Vadludak árnya

"Valaki halk futamot játszik sárga trombitán,
s előtte porba hever el a forró délután;
majd a dombon is megszűnik nőni az árnyék,
oly gyorsan lehull a fák hegyéről a nyárvég..."

 

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.14 0 0 65566


 Eörsi István  

 

 Éjjeli intermezzo

 

Ködöt fúj a fagyos este,
e kőtájra települ,
lámpa fénye küzd remegve
életéért egyedül.

 

Az oszlopnak támaszkodva
egy glóriás asszony áll,
önmaga türelmes szobra,
vár vacogva – kire vár?

 

Bámulom mint látomásos
ezt a szelid alakot,
ő megérzi s rekedt-álmos
hangon hívó dalba fog.

 

Párák párnás gömbfalán át
megborzongva hallgatom
nem-várt vágyak vacogását,
s a lépéseket a havon.

 

Elszakad a kopott dallam,
fojtott szóváltás nesze…
Két rendőr közt indul lassan
a bűvkörből kifele

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.14 0 0 65565

A gondom az, hogy megnézem elönézetben is és annak ellenére is megtörténik az összerántás-nem rendszeresen, de önnálósitja magát az Index ( nem fogad szót)

Előzmény: Teresa7 (65564)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.14 0 0 65564

Lemaradt a kép az előző hozzászólásomról, pont amiatt, mert nem akartam, hogy ezt a hosszú verset összerántsa.

 

Én mostanában azt teszem, hogy átváltok előnézetre, s onnan küldöm el, ha jó. De ha kép van benne, akkor nekem nem működik - ezt ki is írja-, ekkor visszalépek, s az előzőleg kijelölt - kimásolt - verset újra beillesztem, s ekkor már jó, Csak a képet kell újra betenni, mert azt nem viszi át a másolat.

 

Nem tudom, elég érthetően írtam-e le. De ha elfelejtem, akkor nekem is összerántja, mint a minap is.

 

 

 

Előzmény: bajkálifóka (65560)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.14 0 0 65563

Szervusz Bajkálifóka, köszönöm, szép napot Neked is!:-)

 

 

 

Kicsit hosszú, de mulatságos!:))

 

 

Archipoeta

 

Gyónás

 

1

Háborogva legbelül 
Düh és csupa szégyen, 
a szívem így beszél 
nagy keserűségem: 
könnyű anyag, szaporán 
kell lebegnem, égnem 
vagyok, mint a falevél, 
hányódom a szélben.

 

2

Mert bár régi, jó tanács 
és tisztes sajátság, 
hogy a bölcs sziklán-hegyen 
építi a házát, 
én, bolond, olyan vagyok, 
mint a víz, mely átvág 
partjain, és százfelé 
hömpölygeti árját.

 

3

Sodródom is, ahogy a 
csónak, evezőtlen, 
mint a madár, mely úttalan 
száll a levegőben, 
pattan rólam zár, bilincs, 
pattan énelőttem, 
egyre jobban süllyedek 
a betyárfertőben.

 

4

Nehéz dolog énnekem 
a komoly agy és szív, 
és ízlik mind, amit a 
tréfa meze készít; 
Venus szava szent parancs, 
csábít, emel, épít, 
Venusé, ki nem szeret 
soha gyáva férfit.

 

5

Az ifjúság útja a 
széles út a földön; 
csakúgy ragad rám a bűn, 
erényem nem őrzöm; 
üdvöm helyett én biz a 
gyönyörrel törődöm: 
lelki halott, féltem és 
ápolom a bőröm.

 

6

Érsek atyám, kegyes úr, 
szíved megbocsásson: 
jó halállal halok így, 
kínját vígan állom: 
a szép nőt, bár megsebez, 
mindenütt kívánom, 
s ha test nem, hát gondolat 
segít vele hálnom.

 

 

7

Győzni a természeten 
majdnem lehetetlen; 
lányt ha látok, tiszta hogy 
maradjon a lelkem? 
Ifjú vagyok, a kemény 
törvényt fáj követnem, 
mikor forr a könnyű vér 
gyönyörvágya bennem.

 

8

Tűzre téve ki hiszi 
hogy épp ő nem ég meg? 
Páviában szűzi hogy 
maradjon a lélek? 
Mint vadász, jár Venus ott, 
s ő int a legénynek, 
édes arca rabul ejt, 
szemei igéznek.

 

9

Vinnék ma Hippolytust 
a víg Páviába, 
nem lenne Hippolytus 
holnapra az árva: 
Venus ágya felé tér 
minden út iránya; 
sok a bástya ott, de nincs 
egy se Szűzi Bástya.

 

10

Másodszor a kártya is 
nagy pont bűneimben. 
De mikor az asztalon 
ott hagyom az ingem, 
fázó testem vad dühök 
tüze fűti ingyen: 
versem akkor remekel 
legjobban a rímben.

 

11

Harmadiknak említem 
a korcsmát; ezerszám 
dallal rá a glóriát 
akkor is csak zengd, szám, 
ha angyali kórus ül 
a mestergerendán, 
és fölöttem sírja, hogy: 
„Requiem aeternam.”

 

12

Én korcsmába akarok – 
meghalni, s komiszság 
lenne, hogy búcsúkupám 
számról leszakítsák; 
vígabb lesz az angyali 
dal is ott és tisztább, 
hogy: "Fogadd be, kegyes ég, 
ezt a jó borisszát!"!

 

13

Gyúl a lélek mécse, csak 
bor töltse, hevítse, 
nektár kell, hogy a szívet 
egekig röpítse, 
édesebb énnekem a 
korcsma-kripta kincse, 
mint amit vízzel kever 
az érseki pince.

 

14

Menekül a nép elől 
némelyik poéta, 
sutba ül, nem kell neki 
hejehuja, séta: 
könyv s gond nem nyüvi s a magány 
egyéb tartozéka, 
de amit az agya szül, 
mégiscsak pocsék a'!

 

15

Nőre nem néz, éhezik 
közülük sok: unja, 
s félve nézi, hogy zsibong 
a piac s az utca; 
halhatatlan művekért 
vájkálnak magukba: 
öli őket szorgalom, 
megöli a munka.

 

16

Ki-ki tudja, hogy neki 
mi jó, szívszerinti: 
én például nem bírok, 
ha böjtölök írni; 
lefőz minden siheder, 
mikor nincs mit inni; 
éhkopp és szomj gyász nekem, 
mégpediglen síri.

 

17

Ki-ki tudja, hogy neki 
mi lesz és mi volt jó: 
ösztökélni ihletem 
nekem csak a bor jó, 
ámde adja aranyát 
a csaplár s a hordó: 
a legjobb lesz csak a 
költő szíve forró.

 

18

Amilyen bort ihatok, 
olyan lesz a versem, 
s nem telik ki semmi jó 
tőlem, míg nem ettem. 
Böjti nap nem száll a szó, 
csak kényszeredetten: 
ha iszom Ovidius 
elmarad mögöttem.

 

19

Bizony horkol ihletem, 
vagy nagyokat ásít, 
míg hasam föl nem dagad 
szinte torkig, állig; 
de ha emeletemen 
Bacchus úr tanyázik, 
Phoebus is jön, s kezdi méz- 
ajkának csodáit.

 

20

Gyónásom a bűneim, 
íme, sorra vette, 
szolgáid is ezeket 
vetik a szememre; 
maga ellen vádat így 
nem emelne egy se, 
bár mulatni, úgy hiszem, 
mindnek volna kedve.

 

21

Jelenlétében kegyes 
érsek nagyuramnak, 
ki az Úr szava szerint 
ítél és igazgat, 
vesse rám kövét, szegény 
költőre, de az csak, 
ki tisztának érzi a 
lelkét és igaznak.

 

22

Magam ellen, ami csak 
volt, elmondtam, íme, 
és kihánytam a gonosz 
mérget, mely telíte. 
Borzaszt régi életem, 
s új is vonz, új ige: 
ember arcába lát csupán, 
Jupiter a szívbe.

 

23

Bűneimet gyűlölöm, 
vágyom az erényre, 
töltse be új lelkem új 
szellem égi fénye. 
Tiszta tejre vágyik az 
újszülöttek ínye: 
szívem többé ne legyen 
hiúság edénye.

 

24

Könyörgök, Köln nagyura, 
ne add ki az utam! 
Irgalmazz famulusod 
szívének az Úrban; 
ne vesszen a vezeklő 
bűnben, nyomorultan: 
parancsaid követem 
híven – ámen, úgy van.

 

25

Hódolok neked, kímélj, 
és ne haragudj rám; 
kímél nyájat a vadak 
ura is, oroszlán. 
S ti, föld fejedelmei, 
felém mosolyogván, 
védjetek, mert súlyos az 
én mostani órám! 

 

Fordította Szabó Lőrinc

Előzmény: bajkálifóka (65559)
Teresa7 Creative Commons License 2018.08.14 0 0 65562

Szép napot kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

Simai Mihály

 

Álmok huszára

"álomlovak szivárványréteken
dobognak boldogan és kényesen
robognak szabadon és féktelen
sziporkás nyárban robognak velem..."

 

Sehol nem találtam a teljes verset.

 

bajkálifóka Creative Commons License 2018.08.13 0 0 65561

 Faludy György: Jövendö napok

 

A történelmet nem tudni előre.
A leányok a múltnál sokkal szebbek,
a fiúk sportolók, vidámak,
és egyre műveletlenebbek.

 

Hét nemzet gyárt atombombákat,
mint régen gépfegyvert meg ágyút.
Ha kérdezed megvígasztalnak:
Azért gyártjuk, hogy ne használjuk.

 

Egymilliárdnál jóval többek
a kínaiak. Mi nem törődünk
velük. Dolgoznak s hallgatnak.
Mi lesz, ha egyszer kérnek tőlünk?

 

A sarki tenger roppant jégtáblája
kiolvad a jegesmedvék alatt.
Elég-e a növekvő tenger ellen
imákból szőni védfalat?

 

A Nagyalföld sivatag lesz,
porfelhő, szikkadt, piszkosszürke.
Csak az Úr hangja segíthetne,
de Isten sosem fú a kürtbe

Előzmény: bajkálifóka (65559)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!