Keresés

Részletes keresés

scasc Creative Commons License 2010.04.14 0 0 7663
Ne viccelj. Daráról származó, esetleg Daróról.
Előzmény: Törölt nick (7662)
Törölt nick Creative Commons License 2010.04.14 0 0 7662
A Darai név jelentése, eredete tekintetében tudna valaki segíteni?

Köszönöm!
Szvetozar80 Creative Commons License 2010.04.13 0 0 7661

Sziasztok.!!!

 

 

Nem tudom voltak e már ezek a nevek de érdekelne az eredetük  Gligorovics,   Szvetozár,   Bóka.

Elöre is köszönöm

wahada Creative Commons License 2010.04.03 0 0 7660
Tisztelt scasc !

Köszönöm az információt.
Azt gondolod, hogy Halda egy magyar vezetéknév vagy egy külföldi vezetéknév?
Érdeklődöm az etimológiája iránt.
scasc Creative Commons License 2010.04.02 0 0 7659
Ha ezek a nevek mind egy településről valók, és 1650 után amikor a Háda feltűnik, a Halda eltűnik, (vagy legalábbis minden évnél komplementer eloszlásban vannak) akkor 100%-osra veheted az összefüggést, azaz a Háda a Hal(a)da folytatása.

al > á (ā), ol > ó, el > é (ē), stb. (azaz az /l/ nyújtó hatása elvesztése mellett) teljesen közönséges jelenség, a nyelvtörténet legrégibb szakaszaitól kezdve egészen máig hat. Olyannyira állandó váltakozás, olyannyira állandóan egymás mellett élnek az alakok, hogy hiperkorrekt módon (vagy régibb szakkifejezéssel hiperurbanisztikusan) fordított alakok is keletkeznek (mert az hitt helyesnek): ó > ol, stb. Így alakult ki (még az írásbeliség ideje előtt egy eredetibb hó* + d > hold.


*) v.ö. rokon nyelvek szavaival és a magyar hó(nap) kifejezéssel.
Előzmény: wahada (7658)
wahada Creative Commons License 2010.04.02 0 0 7658
Kedves fórum tagok !

Szeretném tudni a valószínűséget, hogy a vezetéknevem eredetileg Halda volt és végül Háda lett. Az az információ, ami következik, vagyonadó-feljegyzésekből van. ( Kanyár falu, Szabolcz megye) :

Év. Lakók és vezetéknév.

1563 3 - halda
1566 3 - Halda
1568 1 - haloda, 2 - *halda
1588 5 - haloda
1618 2 - Halda, 2 - Hallda
1684 11 - Hada
1688 5 - Háda
1704 3 - Háda
1708 1 - Háda
1715 2 - Háda, 1 - Hada
1746 3 - Háda, 1 - Hada
1788 5 - Hada

Ha azt gondolod, hogy ez valószínű, szeretném tudni a vezetéknév etimológiáját Halda.

Elöre is köszönöm.

rumci Creative Commons License 2010.04.01 0 0 7657
A Kázmér-szótár szerint vagy a ’nagy fejű’, vagy a ’makacs’ jelentésű fejes közszóból lett ragadványnév vált családnévvé.
Előzmény: natalánez (7655)
milyennincs Creative Commons License 2010.03.31 0 0 7656
Szia!
Milyen foglalkozásnevet feltételezel ?
Legkézenfekvőbbnek valóban a ragadványnév, s azon belül a tulajdonságot jelentő közszóból képzett személynév tűnik, de annak tényleg "nincs értelme", ill. nem így.

Olyat el tudok képzelni, ahol a 'feje' valamilyen más jelentéstartalommal rendelkezik. pl itt a Néprajzi Lexikon feje címszavánál a rostszövéssel kapcsolatban: http://mek.niif.hu/02100/02115/html/4-1025.html
Előzmény: natalánez (7655)
natalánez Creative Commons License 2010.03.30 0 0 7655
Sziasztok. A Fejes családnévnek mi lehet az eredete? Egyik ősömnek egyszerűen nagy feje volt vagy esetleg valami foglálkozásra utal?
scasc Creative Commons License 2010.03.30 0 0 7654
Az Eustach > Ostap/Ostaf-ot nem is neked kell levezetned, ez a polonisták harcmezeje.

Viszont a már korább általam említett Ostafin lengyel vonatkozású találatai mellett az Eustach kimondottan lengyel megfelelője szép párhuzam, az eredetet bizonyítja ill. erősen valószínűsíti.

Osztafin barátunk lengyel eredetű névvel rendelkezik.

Eustachius viszont II. sz.-i keresztény mártír volt, így a kivándorlás alapján megpendített, de megalapozatlan spekulációként jelzett konkrétabb felekezeti eredet nyilván megcáfoltatott.
Előzmény: Mezőbándi (7653)
Mezőbándi Creative Commons License 2010.03.29 0 0 7653
Nos, én csak ötletelek, de az Osztafin név olvastán valamiért rötön Osztap Benderre asszociáltam, így a nevet Osztaf+in formában bontottam. Rövid guglizás szerint ez nem is akkora marhaság, mivel az Ostap és az Ostaf egyaránt kelet-lengyel változatai az Eustach keresztnévnek. Az -in végződés pedig rengeteg családnévben megtalálható - bár nem annyira lengyel részeken (p. vorona - Voronyin, puska - Puskin, pecska - Pecskin, Nyikula? - Nyikulin, Athanas - Afanasz - Afanaszin, stb. ).

De az Eustach - Ostap - Ostaf - Ostafin - Osztafin átalakulás pontos levezetését (akár hangzásilag, akár földrajzilag) nem vállalom.
Előzmény: Jimmy Leafs (7651)
MacAshinna Creative Commons License 2010.03.27 0 0 7652
Sziasztok! a családfámat kutatom, elég sokáig visszavezettem, anyai és apai ágon is. a családnevek eredetét is sorban megnéztem, rengeteg német, horvát, vend és persze magyar, különböző magyarázatokkal, lokálisan is jól belőhető földrajzi területekkel. viszont van egy családnév, amiről csak annyit tudok, hogy gradistyei horvátok viselki, az ősei(n)k a török elől menekültek Mo.-ra. viszont a névnek ebben a horvát nyelvben nincs különösebb jelentése. írom ezt úgy, hogy sajnos én nem beszélem ezt a nyelvet, így csak megkérdezni tudtam és ez volt rá a válasz. a Kapitár családnévről van szó. esetleg előfordulhat, hogy a szlovén Kopitar egy olyan alakja, amit úgy diktáltak be mondjuk, hogy ez az alak véglegesült és akkor ez ment tovább? esetleg valami ötlet, hogy mi lehet a családnév jelentése?
Jimmy Leafs Creative Commons License 2010.03.24 0 0 7651
Erdekes lehet.. halvany lila gozom sincsen. Annyit tudok bizonyosan, hogy az Osztafin nev gyakori hevesben, ezek tobbnyire rokonok is, sot, Parad-Paradsasvar tersegeben egeszen a 18. szazadig visszakovethetoen ott vannak az Osztafinok, a Karolyi uradalomban is dolgoztak, dednagyapam inas volt a kastelyban, de hogy elotte hol tekeregtek, azt mar nem tudom...
Előzmény: scasc (7647)
vili528 Creative Commons License 2010.03.23 0 0 7650
Sziasztok!Ha esetleg tudna vki mondani vmit a Kira, és a Schusser családnevekröl, mert ezekröl nem sokat tudok! Annyit sikerült eddig kideriteni, hogy a Kira család Maros megyéböl, Vajdaszentiványból származik, a Schusser pedig valoszinuleg szudétanémet eredetü!Esetleg ha vkinek van még vmi használható ötlete, hol kereshetnék tovább!
Elöre is köszönöm!
scasc Creative Commons License 2010.03.22 0 0 7649
köszi
Előzmény: rumci (7648)
rumci Creative Commons License 2010.03.21 0 0 7648
Hajdú Mihály a keresztnév/utónév helyett az egyénnevet, illetve egyéni nevet javasolja és használja (a két változat a családnév – családi név kettősség mintáját követi).
Előzmény: scasc (7647)
scasc Creative Commons License 2010.03.21 0 0 7647
Nekem ez gyanús. Szerintem a nagybácsid spekulál, népetimologizál. A -fi magyar névképzésről tanúskodna, de ennek ellentmond az anorganikus (inetimologikus) -n a név végén. Ez a magyar névadásra semilyen fokon nem jellemző. És akkor még a tőből is két hang esne ki, mégpedig, és ez _teljesen_ atikpikus, egy szótagkezdő és egy szótagzáró.

Igen irreális. Itt segít tovább a WWW. A Google 'osztafin'-ra ca. 2600 találatot ad, 'ostafin' — egy lehetséges "nemzetközi" írásmódjára — 69 000-at. Szóval inkább innen ered a név.

Érdekes, hogy sok az Ostafin amerikából, de találunk németet is, sőt, Piotr-t is — persze mind csak szúrópróbaszerűen.

A következő feltűnő adat, hogy kimondottan sok Ostafin van Lengyelországban, méghozzá leginkább Dél-Lo.-ban (a történelmi Małopolskában): Krakkó és Rzeszów környékén. (http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/ostafin.html).

A háború előtt Rzeszów lakosságának kb. 30%-a zsidó, ami lehet, hogy összefügg a név angolszász területen való, utónevek* alapján immár néhány generációs, elterjedségével is (de persze nem kell, hogy összefüggjön).

______
* Ugye, a keresztnév nem polkorrekt, és a — lehetséges — kontextusban pláne zavaró. De az utónév is csak magyar névsorrend esetén értelmezhető. Any suggesstions? Az angol "given name" elegáns megoldás, de rosszul fordítható; nekem legalább is ad hoc nem sikerült jó magyarítással előrukkolnom.
Előzmény: Jimmy Leafs (7645)
Jimmy Leafs Creative Commons License 2010.03.18 0 0 7645
Üdvözletem. Kérdezek én is.

Osztafin névről érdekelne, mit is tudnak nekem mondani. Édesanyám vezetékneve.
Mátra térségében, Heves megyében nem ismeretlen név. Nagyapám testvére szerint török eredet rejtőzik mögötte "osz(t)mánnak a fia"
Törölt nick Creative Commons License 2010.03.13 0 0 7644
Köszönöm mindenkinek a segítséget, ennyivel is okosabb lettem.
Előzmény: Törölt nick (7642)
vili528 Creative Commons License 2010.03.13 0 0 7643
Sziasztok!Ha esetleg tudna vki mondani vmit a Kira, és a Schusser családnevekröl, mert ezekröl nem sokat tudok!
Elöre is köszönöm!
Törölt nick Creative Commons License 2010.03.13 0 0 7642

A szláv nyelvekben az "-ics" apanév képző, a Turkovics azt jelenti, hogy "török fia"

 

Előzmény: Törölt nick (7641)
Törölt nick Creative Commons License 2010.03.13 0 0 7641
Beütöttem a facebook keresőjébe a Zivco nevet és valóban, ez egy keresztnév, így amint Hive is írta , az én esetemben ez egy keresztnévből lett családnév. Ha az a családnévszótár amit említesz horvát nyelven íródott, akkor nem sokra megyek vele.

De visszatérve a másik névre, ami még érdekelne, a Turkovicsra, miből érzed úgy, hogy ez török eredetű lenne? A "-vics" végződés nekem olyan horvátosnak tűnik.
Előzmény: Kvász Ivor (7640)
Kvász Ivor Creative Commons License 2010.03.12 0 0 7640
hive +1
Ahhoz a kérdéshez még, hogy utána lehet-e nézni. Úgy tudom, abszolút utána lehet nézni, a fórumbóli tudomásom szerint létezik horvát családnévszótár, és vsz. Magyarországon is van belőle példány. Más kérdés, hogy nekem az se segitene, ha belenézhetnék:)
Előzmény: Törölt nick (7638)
hive Creative Commons License 2010.03.12 0 0 7639
Függetlenül attól, hogy a Zsivko tényleg keresztnév-e, ez egy tipikus családnévképzés lenne. A magyarban is rengeteg ilyen eredetű, úgynevezett apanév van. A triviálisok pl. Pál, Márton, Ábel, Ignác. De sok családnév becenévből lett, ami már nem biztos, hogy elsőre feltűnő: Bence, Balaskó, Lackó, Bedő, Stef.
Előzmény: Törölt nick (7638)
Törölt nick Creative Commons License 2010.03.12 0 0 7638
Köszi a választ. Az biztos, hogy a Zsivko keresztnév? Mert az ősömnek ez a családneve volt.
Előzmény: Kvász Ivor (7637)
Kvász Ivor Creative Commons License 2010.03.12 0 0 7637
Szia! Zsivko horvát keresztnévnek tűnik, az 'élni' jelentésű tőből (nem tudom, ki lehet a védőszentje). A Zivkovic név elég gyakori, ha az ember csak a sportot figyeli is:) Turkovicsnak talán török lehetett az őse? Mindenesetre Babócsa régebben horvát volt, ellentétben Devecserrel.
Előzmény: Törölt nick (7636)
Törölt nick Creative Commons License 2010.03.12 0 0 7636
Kedves Fórumozók!

Engem két névnek a jelentése érdekelne.

Az egyik Zsivkó Iván. Ő az én egyik ősöm, és 1811-ben a mai Magyarország déli határszélén élt a Dráva partján, Babócsában. Szerintem délszláv eredetű név. A másik név ami érdekelne pedig a Turkovics. Ő az 1820-as években Devecserben (Veszprém megye) élt, de az biztos, hogy nem ott született. Mindketten katolikusok voltak, ha ez számít valamit.

Azt szeretném megtudni, hogy jelent-e valamit a nevük, illetve, hogy hol lehet ennek utánanézni.
kukaczmatyi Creative Commons License 2010.03.10 0 0 7635

 

 

  Tisztelt Hozzáértők!

 

 

  A  Gugolya névről szeretnék megtudni, amit csak lehet.

 

  Köszönöm a segítséget!

nodi Creative Commons License 2010.03.05 0 0 7634
Hello
Én a Kola családnév eredete és jelentése után kutatok .
A régi magyar családnevek szótára XIV-XVII sz.. Cimű könyvben már rátaláltam
ott kiderült ,hogy Apára utaló családnév név
Esetleg tudna valaki mondani róla még valami használható dolgot
alajoslajos Creative Commons License 2010.03.02 0 0 7633
A Reczetár név jelentése, eredete tekintetében tudna valaki segíteni?

Köszönöm!

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!