Az sem mindegy, milyen nád. Borzasztó nagy különbségek tudnak lenni már 0,5-ös ugrásnál is. Ki kéne próbálni egy kicsit keményebb, meg egy kicsit puhább náddal.
(Meg az sem mindegy, hogy milyen a cső. A középső C az kritikus rész szokott lenni.)
Az egycsillagosban a folyosón van a fürdőszoba. :)
Így ne vegyél fúvókát. Ezek jók, Vagy rosszak. Az egy csillagos gyengébb nyitású, a két csillagos erősebb. Hogy neked mi a jó, azt csak te tudod. Bele kell fújni, kényelmes, tetszik a hang, akkor jó. Nem kényelmes, nem tetsziik a hang, akkor rossz.
Nekem van egy felesleges formatokom! Kemény, én Amati-t hordtam benne, csak a Keilwerth-em már sajna nem fér bele, mivel szélesebb.
Nem tagadom vannak rajta karcok, de nagyon sokszor megvédte már a hangszert. Én 3-4 éve vettem 45-ért. Ha gondolod hívj nyugodtan a többit megbeszéljük! Tel. szám: 06-70/273-2500
Nem tudom megállni, ezt közzéteszem. Az expreszen hírdetek egy altót. Szerintetek ez melyik behúzási figura?
Hello, Thanks for your quick response to me email, I am Mrs Morgan Gibson by name ,I am from England and i want to buy this item for my son schooling in Nigeria, i would prefer to pay for the item via Bank to Bank transfer, i want you to make inquire with the shipment cost through Ems Speed Post or Register post to my son address below..
Name: Lekan Gibson Address: N0 10 Oba Adesida Road City : Akure State: Ondo State Country: Nigeria Zip Code: 23434 Telephone:- 2347051787464
BANK INFORMATION. Bank Name........ Account Name.......... Account Number............... Swift Code........................ Total Cost.......................... Bank Branch...........
I hope to hear from you soonest ..... Regards Mrs Morgan Gibson
Megnéztem képkeresővel, ugyanez a hirdetés fut Ausztriába és Lengyelországban is. Úgyhogy valószínűleg leszedett valami lejárt cuccot, ami azóta már nincs fönn a neten, és azt nyomja.
...leveleztem Vele a Yanagisawa hirdetése kapcsán. Tutti ugyanaz a csóka. Igen, az ár alapján hihető lehet, de azért az mégiscsak több mint furcsa,
hogy hazautazása előtt 1-2 nappal tesz fel Magyarorszagon hirdetést azzal, hogy itt van a hangszer. Megaztán, ha tényleg itt volt "projecten" akkor miért kellett fordítógép? Símán lefordította volna egy kollégája... Szóval szerintem kamu, csak kifinomultabb kicsit.
Itt van Harry utódaja az expresszen. Magyarországi hirdetés :-) Az a duma, hogy sajna pont most hagyta el az országot, persze görögországban szívesen találkozik Veled, vagy postai küldemény :-)