Az Ön által felkeresett topic fegyverek, ill. annak látszó eszközök
forgalmazásával kapcsolatos adatokat is tartalmazhat.
Felhívjuk figyelmét, hogy csak akkor lépjen be, ha Ön fegyverek forgalmazásával
vagy felhasználásával hivatásszerűen foglalkozik, és a honlap látogatása nem
eredményezi valamely Önre vonatkozó jogszabály vagy egyéb szabályozás
rendelkezéseinek megsértését.
Az Port.hu Kft. a fórum számára kizárólag tárhelyet szolgáltat, a honlapon
megjelenő információk vonatkozásában szerkesztői felelősséget nem vállal.
Amennyiben megítélése szerint a honlapon jogellenes tartalom jelenik meg, úgy
azt kérjük, jelezze az Port.hu Kft. mint tárhelyszolgáltató felé.
Jó ezt látni annyi lobbi után, hogy akkor most több légiós kell, kevesebb etc. Mindazonáltal a kis létszám előnye, hogy könnyebb jól felszerelni mint több tízezer főt.
A nyolcvanas évek felé kezdodott el egy alapos "corvée lavage" a legios dalokkal kapcsolatban. Ennek egyik oka az volt hogy egyre kevesebb német ajku légios volt, az idosebbek meg veteràn szintre kerultek. Tobb dalt tölük tanultam meg németül
Mivel a légio hivatalos nyelve a francia, igy egyre több német indulot forditottak francia nyelvre. A màsik oka az volt,hogy nem illett a francia hadsereg keretén belül az Idegenlégionak "hajlihajlozni" felvonulàsok idejen,
föleg mikor van vagy 120 kulonbozo nemzetiségu légios.Elég sokan nosztalgiàznak e miatt.
Ekkor érkezett a "balkàni hullàm" meg a szlàv hullàm. , jonak talàltàk azt, hogy màs jellegü dalokat probàljanak meghonositani(kissebb-nagyobb sikerrel).
Jellemzo volt a kiképzo tàborok szàzadainak-szakaszainak a versengése.A tiszti és altiszti kocsmatémàk központjàban volt, hogy ...."szebben enekel az en szakaszom mint a tied..." Egyes dalok fennmaradtak, köztuk "reguléresek " is , vagy cserkészdalok(Pl un gai luron des Flandres)
màsok eltuntek, mindez a népszerüségük es parancsnokok fantàziàja szerint.
A kis Daru tanuja a szakaszparancsnokom (S/lt Sanchez)
kilengéseire
1961 ben Saidàban kerult sor a 4 °szazad 4° szakaszànak a saidai kaszàrnya nagykapujàn valo bevonulàsa, kepi nélkul,véresre borotvàlt koponyàkkal es eloszor énekelve a Kozàkokat
Nagy sikert aratottunk.
Mivel a szakaszomban volt negy ex Banderàs, a következo dal amit szinten mi enekeltunk eloször az a Spanyol Légio induloja volt, amit szintén de nagy keservesen tanultunk meg.
Les Cosaques '97-ben pattant ki valakinek a fejéből, hogy meg kell tanulni, lerí róla hogy orosz. Viszont ahogy írtad is, nem lehet menetelni rá. Ami a katyusát illeti, gondolom poénból volt. A német eredetű dalokkal meg nem tudom mi a gond, volt elég német Indokínában meg Algériában ahhoz, hogy ne töröljük le a palettáról. La Légion marche, Le soleil brille, Anne-Marie, etc. A légió nyelve a francia, le is fordították ezeket, a Westerwald és talán még két dal van németül, de sem a Chapeiteau alatt Cameronkor, sem máshol nem énekeltük őket. A CEA indulója volt németül, de egy idő után rávették őket, hogy a francia fordítással vonuljanak fel. Ennek ekkora fórumot...
Mongol dal: hát fura, nekem se tetszik, de egyébbként hallottam olyan magyar származású amerikai tengerészgyalogost, akinek a szakasza Parris Islanden magyar katonanótát énekelt, mert tudták hogy magyar és a kiképzőnek tetszett a dal. Lehet ez is ilyesmi, nagyon nem kell szerintem fennakadni rajta.
Orosz dalok: nem mondtam menetdalnak vagy indulónak (remélem:).
De a Katyusával van fent video amin menetelés közben éneklik, méghozzá oroszul :P
Nem mondom, hogy ez igy hivatalos, főleg mert nem látom a Carnetben (a 2006- os meg a 2009- es megvan nekem is, ez utóbbiért köszönet Sándornak).
Igen azt vágom, hogy a legtöbb dal német, de van orosz is kettő, tudtommal és fenntartom a tévedés jogát, de a könyvecskében is benne van a: Les Cosaques meg a Chant du 4e escadron és én azt hittem a Chant des marais-re is, hogy orosz.
Mea culpa :)
Azt nem értettem a 4- escadronossal mi a gond, megjelent egy lemez 1994- ben Chant de la LE cimmel, 6. Rgiment Etranger du Génie alcimmel, azt irja a you tube erről van.
Ha a lemez nem hivatalos kiadványa a Musiqunek , elnézést.
A dal viszont benne van mindkét daloskönyvemben, a Chant de bivouac et de popotte résznél, több helyen a neten egyébbként a REC chant de traditionjának irják- ezek szerint hibásan (?)
Hivatalos-nem hivataloshoz, csak saját gondolatként, vagy véleményként.
Tudom, legtöbb dal német eredetű, őszintén szólva, én a könyvecskében a Boudinen meg a Marseillesen kivül nem nagyon merek tippelni másra, azt hiszem az Adieu vieille Europe egy francia filmben hangzott el először, de ezen kivül...sajnos nem mindegyiknek találtam meg a történetét, de min. a 90% át igen, németül. Bár elképzelhető, hogy német légiósok "hazavitték" némelyiket.
Na szóval, többször láttam a Beret vert c. dalt énekelni légiósokat videón (azt hiszem reguláris ejtőernyősöket is, bár ők talán átirták Beret rouge-ra, ami hihihi)
ez persze nincs benne a könyvben és ez pld egy amerikai katona szerzeménye és egy John Wayne filmben lett hires, de ha az Adieu vieille...bekerülhetett, ki tudja mi lesz pár év múlva ?
Vagy a Chez nous au troisieme, ami szintén egy korabeli "popslágerből" származik (maga a zene) és még a Lili Marlaine francia változata is benne van a könyvben.
Vagy a La petite piste, ami ugyan a németektől kerülhetett át, de mintha valami német askari dalocska lett volna eredetileg.
Mese, mese, ez csak egy "vœux pieux". 1958 tól a mai napig ilyet nem hallottam. Megtartottam minden ének füzetet (carnets de chants) 1998 ig, nincs benne se Orosz, se magyar, csak egy két német de azt is félre teszem mert a Légioban csak egy nyelv van, a francia. Ha, manapsàg, van ilyesmi, az egy ujabb fajta hagyomàny, mivel nem tudnak semmi jobbat kitalàlni mint a régiek.
Légiós menetindulók csak franciaul léteznek, egy két kivétellel német eredetű,mert a franci hadseregben hiànyos a menetdal. A többi, Orosz vagy mongol csak szélhamosság lehet. Oroszok csak az 1920 as években voltak elég sokan az 1ső REC nél. de öt év multàval eltüntek ! Màr akkor létszàmuk annyira lerohadt, hogy lett 75% csak a Német. Talàn több lett a Magyar is mint ôk. mi is lovas nemzet vagyunk és szàmitottunk a REC feàllitàsànal ! 1925 ben született a REC első dala az is német volt "Aber immer mit frohen Mut, tape cul........" (Mindég jo kedvvel, töröd a picsád) (a lovon, ugyebàr) Az ezred hivatalos indulóját "La Colonne"t szintén egy 1ső osztalyú német légiós (légionnaire de 1ère classe) von Steffens irta. egy régi német bölcső dallamàra. Mi marad ebből az oroszoknak ?
Azt tudtad, hogy ezt eredetileg egy élő kecskével csinálták a skótok, a hangzás ilyesmi volt, csak szegény pára nem viselte túl jól, úgyhogy átálltak a döglött kecskére. :P
13DBLE miután jövőre átköltözik Larzacba, lövész ezred lesz és a 6BLB-hez fog tartozni. A 6BLB vissza fogja kapni a szpáhi ezredet, tehát elég nagy lesz a létszáma.
3 lövész ezred, 2 harckocsizó, 1 műszaki, 1 tüzér és és a kiszolgálók.