Keresés

Részletes keresés

abessza Creative Commons License 2009.01.08 0 0 6663
Sziasztok!

Dilemmám a következő:

OH-ban a virág neve szanzeviéria, Osiris Idegen szavak szótárában pedig szanszeviéria.
(egyébként San Severo herceg nevéből ered).

Honnan tudjam, melyik a helyes? (Eredet alapján az sz-es változatot preferálnám…)
NevemTeve Creative Commons License 2009.01.07 0 0 6662
Off: bizonyos értelemben igen: az eredetivel és egymással semmilyen kapcsolatban nem álló módosító indítványokkal bombázzák szét az egyébként sem éppen irodalmi értékű szöveget.
Előzmény: Fat (6660)
scasc Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6661
Dehogynem: az idóta fogalmazás képviselői ;-D
Előzmény: Fat (6660)
Fat Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6660
Ugye, azt azért senki nem gondolja, hogy a törvényeket a képviselők - legyenek bármilyen nemzetiségűek vagy anyanyelvűek - szövegezik?)
Előzmény: scasc (6658)
Glóriaa Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6659
Ja, hogy változtatni akarsz, elnézést. Akkor viszont elvárod másoktól, hogy a jelenleg érvényes szabályozás ellenében az általad preferált alakot használják? Emiatt van ilyen érzésem:

"Majd ha ész-sze-rű-en gondolkodó jász-szent-and-rá-si vállalkozóként rész-szám-lát nyújt be a mész-sze-rű építési anyagról, akkor intézkedek annak kifizetéséről."
Előzmény: tidzsi (6657)
scasc Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6658
Én értem, hogy "Lehetséges, hogy nem magyarok ülnek a Parlamentben?"-nel csupán az adott passzusban retorikailag akarsz rámutatni a nyelvi diszkompetentia abszurditására, de az ilyen mondatokkal vigyáznod kell, mert a végén még olyat értelmeznek bele, aminek nem fogsz örülni. Nagyon kell vigyáznunk a szavainkkal manapság.


A frissességgel kapcsolatban meg az a megfigyelésem, hogy nincs igazad. Szerintem -- általánosan -- kialakulófélben van egy -AssÁg képzőnk. Meg néha képzünk olyan szavakból, amik önmagukban nincsenek. for-, patt-, stb., tehát nincs gond a frissesség *frisses-ből való képzésével akkor sem.

Egyébként a frissesség nyilvána friss+ség = frisség = friss|ég zavaró félreszegmentálása miatt tudott meghonosodni.

"Jajj de kellemes ez a frisség" mondja a kertjében XYZ öblögetővel mosott ruháit teregető asszony a reklámban, és a szegény néző még azt hiszi, hogy örül, hogy kitehette a lábát a zárt lakásból. De ez normális. Nem kell hozzá reklám, ha két barát háziasszony beszél egymással, dettó.
Előzmény: tidzsi (6649)
tidzsi Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6657
Én mondtam olyat, hogy a jelenleg érvényes helyesírási szótárban helyesen van írva? Nem! Én kritizáltam, ahogy az új szörnyecskét, a "frissesség"-et is kifogásolom. Sajnos kevesen kifogásolták az "ésszerűség"-et korábban, most is kevesen tesznek a "frissesség" ellen. Továbbra is a frisseség és az észszerűség mellett állok ki. Sajnos mindkét szót elcsépelték az elmúlt pár évben, ezért lehet, hogy a kukában a helyük.
Előzmény: Glóriaa (6655)
-lola- Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6656
akkor én most mit csináljak a nem túl frisses bölcsességemmel?
Előzmény: tidzsi (6649)
Glóriaa Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6655
Hát de nem. Mindkettőt ésszerűnek kell írni, nézz utána. Akár az itteni hozzászólások között, ha már egyetértettél rumcival.:)
Előzmény: tidzsi (6654)
tidzsi Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6654
Az ésszerű az kötőszószerű, emellett az észszerű pedig racionális.
Előzmény: Glóriaa (6651)
Glóriaa Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6653
:P :)
Előzmény: Kis Ádám (6652)
Kis Ádám Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6652
Olyan, mint az És?
Előzmény: Glóriaa (6651)
Glóriaa Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6651
Ésszerű. A képzőszerű utótag itt képzőként viselkedik.
Előzmény: tidzsi (6649)
NevemTeve Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6650
Jogi nyelvből az egyik legszebb példa az adóbevallás, pl. pár évvel ezelőtt a 28 sor magyarázata ez volt: "28. sor: a nyugdíj összege; egyéni vállalkozók esetén a nyugdíj címén kapott összeget is tartalmazhatja"
Előzmény: tidzsi (6649)
tidzsi Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6649
Egyet értek "rumci"-val a -szerű ún. képzőszerű utótag alkalmazásában. Nem vagyok egy nyelvzseni, de időnként itt van helye sírásnak, mert olyan bántóan alkalmazzuk a magyar nyelv helyesírását.

Építőiparral foglalkozom, és tavaly egy jászszentandrási építési vállalkozó építési anyag számláját azzal utasítottam vissza, hogy "résszámlát" nyújtott be. (A kétséges szavakat direkt szótagolva fogom leírni az érthetőség érdekében.)
Mivel ő, egy és-sze-rű-en gondolkodó jás-szent-and-rá-si építési vállalkozó, és rés-szám-lát nyújtott be erről a més-sze-rű építési anyagról, én nem tudom ezt kifizettetni a bankkal. Majd ha ész-sze-rű-en gondolkodó jász-szent-and-rá-si vállalkozóként rész-szám-lát nyújt be a mész-sze-rű építési anyagról, akkor intézkedek annak kifizetéséről. Azt hittem, hogy elküld melegebb éghajlatú területre, de nem! Azonnal intézkedett a helyes részszámla kiállításáról.

Sajnos a törvényhozó bölcseink meg kifejezetten kerülik a helyes fogalmazást. Legutóbbi élményem a fogyasztókkal szembeni tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat tilalmáról alkotott 2008. évi XLVII. törvény. De említhetnénk bármelyik adótörvényünket is, (amiket olvastam), mert hemzsegnek bennük a helyesírási hibák, a zagyva mondatok, amelyekben összekeverednek a mondatrészek, vagy egyszerűen hiányoznak belőle azok a mondatrészek, amelyek értelmet adhatnának a gondolatoknak. Lehetséges, hogy nem magyarok ülnek a Parlamentben?

Másik. A reklámok oly mértékben hatnak, még a nyelvtudósaink szürkeállományára is - igaz a reklámoknak ez a céljuk, - hogy még a magyar nyelv alapvető szóképzésének szabályait is elfelejtik. Ezután hibásan beírják a nyelvkönyvekbe a reklámon elkorcsosult szavainkat. Itt van pl. a friss szóból képzett (túlképzett) frisseség szavunk. A -ság, -ség rag eredendően a friss szó (melléknév) utolsó "s" hangja után következne és képezne a melléknévből főnevet, de a magyar nyelv önkéntelenül is beilleszt egy "e" hangot a hangtorlódás elkerülése érdekében. A szótő a friss, a kötőhang az "e" és a végén a rag a -ség. Az a torzulmány, amit a nyelvkönyvekbe is bevezettek, a "frissesség" feltételezné azt, hogy van olyan melléknevünk, hogy "frisses", amihez hozzáragasztva a -ség képzőt, kapunk egy főnevet. De ilyen szó nincs, ahogy nincs hülyes, marhas, szépes, igazos, rosszas, és még sorolhatnám. (Viszont van olyan szavunk, hogy hülyeség, marhaság, szépség, igazság, rosszaság.) Azért nincs "frisses" szavunk, mert az -s képzőnk a főnevekből képez melléknevet, (kedves, falas, híres, becsületes, alapos, stb.), de nem képez melléknévből egy újabb melléknevet.

Na most kisírtam magamat ezen a helyen.
Üdv: tidzsi
Előzmény: rumci (5286)
scasc Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6648
köszi, tényleg így kell értelmezni!

...na, de hát az ismétlés a tudás annya...
Előzmény: Glóriaa (6645)
hacso Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6647
Szerintem sem jó, én így írnám: M0-son.
Cserébe viszont ezt látjuk Szeged és Bp. között:
Köszöntjük az M5-s autópályán! 8-)
Előzmény: Lájszló (6646)
Lájszló Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6646
Tegnap azt látom kiírva a híradóban, hogy "baleset történt az M0-áson". Jó ez így?
Glóriaa Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6645
Nem. Az a szótagszámolásnál játszik. Ha már háromtagú az összetétel, akkor kezdjük a szótagokat számolni, és ha legalább 7 (képzővel együtt), akkor kell a kötőjel. De ugye itt már az első feltételnél bukik a dolog, mert csak kéttagú az összetétel, így aztán nem kell szótagot számlálni, nincs benne kötőjel.
Előzmény: scasc (6644)
scasc Creative Commons License 2009.01.06 0 0 6644
Írod: "Az adminisztrációterminológia szerintem csak egyszeres összetétel."

Ez így igaz. De éppen olvasom:
"Az összetételek szótagszámánál a jeleket és a ragokat nem vesszük figyelembe, a képzőket azonban igen."


Az "adminisztráció(1)terminológia(2)i(3)ak(x)at(x)" azonban tartalmaz egy -i képzőt is, azaz mégiscsak háromtagú lenne? => elvileg is, nem csak az olvashatóság kevéért "adminisztráció-terminológiaiakat"?
Előzmény: Glóriaa (6640)
Glóriaa Creative Commons License 2009.01.05 0 0 6643
Igen, kb. ezért nem tudtam eldönteni, hogy melyikről van szó.
Előzmény: scasc (6642)
scasc Creative Commons License 2009.01.05 0 0 6642
Értem mit mondasz, és köszönöm az ennek megfelelő helyesíráseligazítást.
Mindemellett szerintem akár így, akár úgy zárójelezzük, a szemantika nem, vagy pontosabban alig változik:

(1) ((egyetemi adminisztráció) terminológia)
(2) (egyetemi (adminisztráció terminológia))


(Kb. ilyesmi lehet a szándékolt kifejezés: felsőoktatásban, azon belül is az adminisztrációban (nem pedig pl. az oktatásban) használt szókincs)
Ezt ugye lehet az felsőoktatási adminsztrációnak a szókincseként is leírni (1), vagy egy olyan adminisztráció szókincsként, amely a felsőoktatásban használatos (2).
Előzmény: Glóriaa (6640)
Varshi Creative Commons License 2009.01.05 0 0 6641
bizony
Előzmény: Glóriaa (6640)
Glóriaa Creative Commons License 2009.01.05 0 0 6640
Ránézésre amatőr tipp: ha az egyetemi adminisztráció terminológiájáról van szó, akkor egyetemiadminisztráció-terminológiaiakat, ha a terminológia vagy a javítás az egyetemi, akkor egyetemi adminisztrációterminológiaiakat. Nem tudom, ez így jó-e, vagy értelmes-e. Az adminisztrációterminológia szerintem csak egyszeres összetétel.
Előzmény: scasc (6639)
scasc Creative Commons License 2009.01.05 0 0 6639
Eltekintve attól, hogy egy szómonstrumról lesz szó:

"Mind matematikai szakterminológiai javításokat végeztem, mind egyetemi adminisztráció-terminológiaiakat."

Ez így jó?

susugár Creative Commons License 2009.01.01 0 0 6638
Ma, vagyis tegnap, de ma is Újév miá' kissé-nagyon beittam, úgy kerültek fel a hírböngésző oldalakra a cikkek, hogy 8 agancsos hibát ejtettem egy 3 szavas címben. Pl.

Ezért minden olvasó elnézését kérem! Szilveszter révén némileg magasabb aprót veszek majd fel a pénztárban. mindez csöppet sem késztet arra, hogy legalább a helyesírás-ellenőrző progit használjam. Le van szórva!
Ugye jót nevettetek rajtam olvasók és ugye jó kis oldalunk van ?
Heh, heh.

((Emberek, a hírgyűjtő portálokat alig lehet olvasni !))
-lola- Creative Commons License 2008.12.11 0 0 6637
már elnézést, mondtam, hogy megfejtettem...

a nyelvi humorizálásom meg valszeg gyenge volt, ha nem voltál rá vevő...
Előzmény: scasc (6636)
scasc Creative Commons License 2008.12.11 0 0 6636
Nem szonánsok, hanem szimplán mássalhangzók.


C általában valamilyen mássalhangzót jelöl (consonans)
V általában valamilyen magánhangzót (vocalis)

A kis szám pedig behatárolja a "valamilyet"

Azaz a C1C2C3 három egymástól mind különböző, egyébként "valamilyen" mássalhangzót jelöl, egymást követvén, közvetlen kapcsolatban.

Azaz a C1C2C1 pedig két egyforma magánhangzó által közrefogott másfajtát.

Geminátákat, azaz "hosszú" msh-kat általában két rövidként jelöljük, azaz C1C2C2 annyit jelentett, hogy egy mássalhangzót (közvetlenül) egy geminált (másik) msh követ.
Előzmény: -lola- (6635)
-lola- Creative Commons License 2008.12.11 0 0 6635
jóvan, megfejtettem ezt a C-izés jelölést (nyilván együtthangzókról van szó - in concreto: szonánsokról), azt is elfogadom, hogy a köznapi beszéd mára már szinte érthetetlen, én, talán dafkéból, általában mégis mégis tudatosan artikulálok...
Előzmény: scasc (6634)
scasc Creative Commons License 2008.12.11 0 0 6634
Ez akkor van, ha a homofónia tudatában hangsúlyozni akarod az egyik alakot, tudatos ejtés, nem rendes beszédszituáció.

Ugyanúgy, ahogy ha valamit többletinformációt akarok közölni, idézhetek úgy valakit, hogy

[Némá gázsí]
az én (familiáris regiszterű) hétköznapi
[nemá gazsi]
helyett vagy a valamivel merevebb
[nemár gazsi]
helyett

De ez, mondom, nem az alap beszédszituáció.

Az átlag beszélő átlag beszédszituációjában a magyarnak nincs C1C2C2 kapcsolata realizáció szintjén. Ha morfológiailag egy ilyen kapcsolat alakulna, a kiejtésben egy rövid C2 hangzik csupán.

Ugyanúgy érvényes szabály ez, mint a zöngésségbeli, vagy a szibiláns-hasonulás.

Egyetlen normális ember sem mondja azt, hogy [egész.ség], mindenki [egésség]-nek mondja. Legfeljebb akkor mondjuk azt, mesterkélten, hangsúlyozva, hogy [egész.ség], ha ezzel azt akarjuk kifejezni, hogy most nem a 'Gesundheit, health'-ről van szó, hanem valami filozófiai vagy metafizikai 'Ganzheit, wholity'-ről.

Ugyanez van nálad is. Külön hangsúlyozni akarod, hogy nem te, de valamilyen okból nem akarod hozzátenni, hogy "napszámosokkal" vagy "a festőkkel".


Példa, mert látom a Cx-bal nem tudsz mit kezdeni.

fájl +val
írásban / ejtésben:
fájllal / [fájlal]

Előzmény: -lola- (6633)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!