Lehetne azon vitatkozni, hogy ki kezdte, de nincs túl sok értelme: véres, sőt brutális attrocitások, kegyetlen tömegmészárlások az indián háborúk folyamán bizony mindkét oldalon voltak.
Sőt, ha a mexikóiakat külön számítjuk, akkor mindhárom oldalon...
Immár sok értékes anyag gyűlt össze a különböző topiktársak számítógépein, igaz, hogy ezek többsége angol és nem magyar nyelvű.
Ezeknek az e-mailes küldözgetése már csak a méretek miatt is elég körülményes, ezért azt javaslom, hogy hozzunk létre a neten egy tárhelyet, ahol ezek elérhetők, ill. igény szerint letölthetők.
Romtotem topiktárs létrehozott egy honlapot, aminek a címét is megadta, elvileg ide is lehetne fölrakni anyagokat, ha beleegyezik.
"elég szörnyű dolgok vannak benne: többek között ártatlan farmerek lemészárlása, tanyák fölgyújtása"
Ezek tényleg szörnyű dolgok, de éppannyira "érthetőek", mint a bölények kiirtása. Nagy Fa kajova főnök fogalmazta meg valamikor a hatvanas évek végén, hogy a tisztekkel tárgyalni nincs értelme, a katonákat megölni nincs értelme, mert úgyis újak jönnek. Ha a bölényeket meg akarják védeni, a telepeseket kell megtámadni, akik a legelőket elkerítik, a területet beépítik és a vadállományt irtják.
"nők megerőszakolása és rabszolgának hurcolása, farmergyermekek elrablása, eladása fehér és mexikói rabszolgakereskedőknek"
Aki ilyet tesz, megérdemli, hogy szálkás deszkán csússzon a pokolba, ez igaz. A mexikóiak automatikusan együtt csúsznak a komancsokkal, már a te mondatod alapján is. De ha jobban megnézzük pl. a Carlisle kollégiumot, európai ízlésnek jobban megfelelő formája volt a gyerekrablásnak. De nagyon nehéz életük volt ott az indián gyerekeknek, és nagyon sokan meghaltak.
"ezek a komancsok egy rabló, gyilkos, fosztogató tolvajbanda voltak, és ez nagyjából-egészéből érvényers az apacsokra is."
Egyetértek. De az is a valóság része, hogy nem akárki, hanem éppen Crook tábornok érezte úgy, hogy tartozik a lelkiismeretének azzal, hogy még pozíciójának veszélyeztetése árán is rámutat: " a kormány csak őket bünteti, a fehéreknek azonban megengedi, hogy tetszés szerint fosztogassák őket." Ő emelte fel a szavát a hazug újságcikkek ellen is. Gondolom, értette, hogy mit beszél.
Ne érts félre, nem mentem fel a komancsokat. Csak olyasmit akartam mondani, amit Quanah Parker mondott nem sokkal halála előtt az anyja újratemetésén. Most nem találom szó szerint, de az volt a lényege, hogy valahol minden ember egyforma. Komancs-fehér viszonylatban lehetett erről tapasztalata.
Szerintem Sheridan-nél voltak kegyetlenebb tisztjei is az indián háborúnak.
Pl. az a faszi, aki Sand Creek mellett halomra ölte a csajen nőket és gyerekeket, a neve most nem jut eszembe.
A bölénycsordék kiirtása tényleg nem volt szép dolog, főleg, ha mai szemmel nézzük, hogy mennyi kárt okoztak ezzel az élővilágban.
A 19. században azonban ez bevett mesterség volt, meg olyat is olvastam már, hgy a nomád prériindiánok ellenállását ezzel a valóban kegyetlen módszerrel tudták megtörni az amcsik.
Elkezdtem olvasgatni azt a komancs anyagot, amit a Galgadio küldött.
Hát elég szörnyű dolgok vannak benne: többek között ártatlan farmerek lemészárlása, nők megerőszakolása és rabszolgának hurcolása, farmergyermekek elrablása, eladása fehér és mexikói rabszolgakereskedőknek, tanyák fölgyújtása stb.
Valahol ez megerősített abbéli nézetemben, hogy ezek a komancsok egy rabló, gyilkos, fosztogató tolvajbanda voltak, és ez nagyjából-egészéből érvényers az apacsokra is.
A sziúkról, csajenekről ebben az értelemben most nem nyilatkozom elegendő források híján.
Készítettem egy oldalt, Amerika elfeledett kultúrái címmel, Acaraho néven. Ugyan üres, de gondolom, megbírjuk mi tölteni :) Örömmel venném, ha regisztrálnátok, eljuttatnátok hozzám észrevételeiteket, s segítenétek :) Persze nem azt mondom, hogy az indexes társalgást hagyjátok abba, hanem hogy gyűjtsük össze az anyagaitokat, cikkeitek, képeitek, s kialakítsunk egy jó közösséget.
Ha ragszkodunk a spanyolos ortográfiához és hangzásvilághoz, akkor inkább Huiñeta :)
A spanyol ugyanis hui-val adja vissza az angol vagy más idegen nyelvek szótagkezdő wi hangcsoportját, a kettős mássalhangzók az ll kivételével a spanyol nyelvben nem léteznek.
Egyébként a komancs volt az, amelyik az egyik legdrámaibb népességcsökkenést szenvedte el a síksági indián népek közül.
1780 körül a létszámuk még 20 ezer fő körül volt, megelőzve ezzel a lakotákat és a feketelábokat a Nagy Síkságok legnépesebb nemzete volt.
1783 körül egy nagy himlőjárvány miatt megcsappant ugyan a számuk, de az 1840-es évekre nagyjából kiheverték ezt.
1850 körül ismét súlyos járványok pusztították őket, 1851-ben 12 ezerre becsülték a számukat, ami 1870-re 8 ezer alá csökkent.
Miután 1901-ben megszüntették a rezervátumukat, egy részük szanaszét széledt.
1920-as népszámlálás szerint mindössze 1.500 fő vallotta magát komancsnak.
Ma 8 ezer fő körül van a számuk, ebből 5 ezer fő körül élnek az oklahomai Lawton környékén (ez a törzs hivatalos központja), a többi 3 ezer szerteszét az USA-ban lakik.
Nem a protestáns térítés ellen van kifogásom, hanem az iránt fejeztem ki kételyeimet, hogy egy eredendően nomád vadásznépességből néhány év alatt akartak letelepedett farmereket nevelni.
Bár az alapkoncepció helyes, de ezt nyilván sokkal nagyobb türelemmel, az őslakók hagyományainak tiszteletben tartásával lehetett volna csak elérni.
Amúgy a gyerekeimnek eléggé tetszett ez a sorozat. Főleg a Kutyakatona, meg a karjukat vagdaló asszonyok. Én meg eléggé meg voltam lepve a "félvér Apanachi" után.
Köszönöm, megkaptam az anyagokat, egyelőre a képek és címsorok átfutására volt csak időm, de így is látszik, hogy milyen jól összeszedted. Holnap majd nekiállok, ha kapok egy kis levegőt.
Ami a "saját szerzeményt" illeti, a historical fiction is izgi műfaj, főleg szemtanúk előadásában :)
Early life Sheridan was born in Worthing, West Sussex, England to British actress Sally Sheridan (a.k.a. Sally Adams). Her great-grandmother was of Punjabi Indian descent.[1] Contrary to rumour, Sally is not the daughter of actress Dinah Sheridan and Dinah and Nicollette share no relationship. Sheridan's biological father has never been identified and Sheridan has said that she considers her mother's late ex-boyfriend, actor Telly Savalas, her father. Her half-brother, Nick Savalas, is his son."
Nicolett Sheridan filmszínésznő nem leszármazottja véletlenül a Phillipp Henry Sheridan tábornoknak, a polgárháború és az indián háborúk egyik legmagasabb rangú parancsnokának?
"A rezervátumok élére állított bürokraták pedig igen sok esetben korruptak vagy túlbuzgóak voltak.
Az 1879. évi Ute felkelés pl. Nathan Meeker indiánügynök túlbuzgósága miatt robbant ki, akinek fixa ideája volt, hogy az eredetileg vadászó-gyűjtögető Ute-okból szorgalmas protestáns farmereket nevel."
És neked, mint hitbuzgó protestánsnak, mi kifogásod van ez ellen?
A komancs anyagot megpróbálom összetömöríteni 5 Mega alá, hogy el tudjam küldeni.
Ha nem megy, akkor szétveszem majd kisebb részekre és úgy küldöm.
Apacs témakörben egy Tibb nevű fórumozó volt borzasztón otthon, ő most már nem fórumozik egy ideje, de a regisztrált e-mail címe valószínűleg még él, próbád őt azon keresni.
Neki sok jó anyaga van az apacsok történelméről, kérésre biztos küld belőle.
Egy ideje már olvasgatom a topikot, nagyon sok érdekes dolgot írtatok.
Elsősorban apacs és komancs témák érdekelnek, ez az ajánlat olyan mély hatással volt rám, hogy lustaságomat legyőzve egyből regisztráltam. Szóval nagyon megköszönném, ha ilyen hirtelen beugróként is megkaphatnám az anyagot.
Másban is szeretném a segítségeteket kérni. Naiche fogságba kerülésétől haláláig terjedő időszakáról gyűjtök anyagot, különösen érdekelnek a következők:
- idézetek tőle (korábbi időszakból is)
- Geronimo temetésén mondott beszéde
- bőrfestései
- az általa írt "Apache hymn"
- ellopott kisfiának sorsa
- a legutolsó évek 1913-21
- halálának körülményei
Ezeken kívül persze minden kapcsolódó infónak örülnék. Angol és spanyol nyelvű is jöhet.