Keresés

Részletes keresés

ikercsillag Creative Commons License 2012.10.12 0 0 573

 

Radnóti Miklós: Október

Hűvös arany szél lobog,
Leülnek a vándorok.
Kamra mélyén egér rág,
Aranylik fenn a faág.
Minden aranysárga itt,
Csapzott sárga zászlait
Eldobni még nem meri,
Hát, lengeti a tengeri.

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.10.11 0 0 572

:-)))

 

A MAKK-VITÉZ

 

Virágszemű Lenke húgom sirva-riva fogadott a minap, ahogy az ajtón beléptem. Három babapohár tele lett volna a könnyével, úgy hullott.

- Mit siratsz, csöppikém? – kérdeztem tőle.

- A kontyos babámat siratom – búgta-zokogta, mint valami kis gerlice.

- Ugyan mit siratsz rajta?

- Azt, hogy már nincsen kontya. Mind leszedte a Hékám, cica, mig én fölforraltam a rejet a babakonyhán.

Hékám cica ott kefélgetett a küszöbön. Eleibe tartottam a letépett babakontyot, de nem mutatott semmi bűnbánatot. Mindössze azt lehetett kiérteni a hunyorgatásából:

- Miért nem állitott őrt a babája mellé, Lenke kisasszony!

- No – mondom-, ha csak az a baj, állitunk ide mindjárt olyan páncélos vitézt, hogy egyszeribe a háztetőre szalad tőle a Hékám cica. Eredj csak, csöppikém, hozz egy marék makkot a nagy tölgyfa alól. Ilyenkor ősszel tele van az alja. Legyen közte vastagabb is, karcsúbb is, kis szakajtós is, meg olyan is, amiről már lekéredzett a kis szakajtó.

Szaladt Lenke, hozta a makkot, én meg kitessékeltem egy-két fogpiszkálót a sótartóból, és elővettem a kisbicskámat.

- No, Lencike, mindjárt készen lesz a makk-vitéz.

Kész is lett, nem telt bele egy vajaskenyér- megevésnyi idő. Sisakban, lándzsásan, ahogy itt le van rajzolva, olyan peckesen őrizte a babaszobát, hogy még Viola kutya is megugatta. Nagyon derék vitéz ez a makk-vitéz, enni se kér, fizetést se kiván, mégis keményen állja a sarat.

Aki ki akarja próbálni a tudományát, a rajz szerint csináljon magának.

 

Móra Ferenc

 

:-)))

 

 

 

 

 

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.10.09 0 0 571

:-)))

 

OKTÓBER

 

Ha október hava jő,

gyakran esik az eső.

 

Száraz a rét, nincs virág,

a tücskök se szólnak,

készitgetik már a fát

kályháravalónak.

 

S. Marsak

 

*

 

„Megérett a kukorica

elkopott a nap bocskora...

bújik az ősz nagykabátba

éjjel fagy szökik a tájra.”

 

Berencsy Sándor

 

*

 

Új hold, hold király

felhők fodrán sétikál,

billeg-ballag,

nagyokat hallgat,

jegenye csúcsán

rápipál.

Hadd forogjon,

poharunkba

must csorogjon,

réz bográcsban

hús rotyogjon,

jószagú gőze

göndörödjön.

 

Csanádi Imre

 

*

 

IDŐJÓS – NÉPI MEGFIGYELÉS

 

Október  9. -  Régi időkben,  DÉNES közeli napok  széljárásból  következtettek a  téli időjárásra.

Ha északról fújt a szél, s tiszta volt az ég, ragyogtak a csillagok, szigorú, kemény telet vártak.

Amennyiben napnyugat felől fújt a szél, s kissé felhős volt az ég, akkor enyhe telet, korai tavaszt és bő termést jövendöltek.

 

Október  16. -  GÁL napi rigmus a jövő nyári időjárásra mutat.

„Ha megizzad a szent úr,

s nem köll néki ködmön,

esztendőre szárazságtól,

pörkölődik mindön.”

 

Október 26. DÖMÖTÖR - A nyájat terelő juhászt, ha fagyos szél táncoltatta, abból kemény télre következtettek.

 

Október 28. - SIMON - JÚDÁS napja hidegre utal.

„Eljön a Simon, Júdás

Dideregve fázik a gulyás.”... („..., Dideregve fázik a gatyás.”)

 

„Mögérkezett Simon  Júdás

Jaj mán néköd pőrgegatyás.”

 

Szép időben,  jó termésben reménykedtek.

 

:-)))

 

 

 

 

 

 

ikercsillag Creative Commons License 2012.10.06 0 0 570

Batsányi János: Bíztatás

            A hazáért élni, szenvedni, s jót tenni,
Ügye mellett önként s bátran bajra menni,
Kárt, veszélyt, rabságot érte fel sem venni,
S minden áldozatra mindenha készen lenni. –

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.10.04 0 0 569

:-)))

 

SÜNDISZNÓCSKA LOVAGOL

 

Mackó bácsi alig törölte meg a száját a délebéd után, kifeküdt a napra szundítani egy kicsit. Már éppen lecsukódott a szeme, mikor hallja, hogy két cinegemadár beszélget a feje fölött a bükkfaágon.

Azt kérdi az egyik cinege:

 - Csin-csin-csin-csincsere, mi az újság erre?

Azt mondja rá a másik:

 - Nincs erre, nincs erre, nincs erre. Ami van is, kicsit ér, kicsit ér, kicsit ér: medvén lovagol a sündisznócska.

 Mackó úgy felugrott erre az újságra, mintha egy kaptár méhecske csípte volna meg.

 - Hej, mordézom adta, mit locsogsz, cinege húgom? Mindjárt hátra kötöm a sarkadat!

Cinege húgom nem ijedt meg:

 - Szörnyű szél, míg el nem áll, Mackó bácsi, hanem én nem ijedek ám meg tőle. Sündisznócskától hallottam, hogy ő medvén szokott lovagolni. Vele vessen számot, Mackó bácsi.

 - No, majd beszélek én a fejével, csak várjatok vissza! Idehozom azt a rossz portékát, előttetek vallja be, hogy nem mondott igazat.

Nagy dörmögve ballagott el az erdőszélre, ott lakott a sündisznócska, föld alatt a kastélyában. Most éppen kint ült a küszöbön, a tüskéit fésülgette egy nagy fenyőtobozzal. Ahogy meglátta a medvét, már messziről hujjángatott elébe:

 - Isten hozta, bátyámuram, jaj de örülök, hogy látom! Hogymint szolgál drága egészsége?

 - No, csak hagyd el azt az édeskés beszédet - dörmögött a medve -, egy kis számadásom volna veled.

 - Ráérünk még, Mackó bácsi, arra is. Tessék előbb falatozni valamit. Van egy kis békabecsináltam, maradék egérpecsenyém.

 - Hiába pergeted úgy a nyelved, te szeleverdi! Azt mondd meg inkább, mióta szoktál te medvén lovagolni?

Jaj, milyen jót nevetett erre a sündisznócska! Hármat is hemperedett kacagtában.

 - Ej, haj, de tréfás kedve van urambátyámnak! Hát már hogy lovagolnék én medvén, amikor azt se tudom, hogy mi az a lovaglás.

Megint erőt vett rajta a nevetés, hogy csak úgy reszketett bele a tüskéje, de a mackó mérge csak nem engedett.

 - Nagy kópé vagy te, öccse! Te mesélted a cinegének, hogy énrajtam szoktál lovagolni?

Sündisznócska elvisította magát:

 - É-é-én? Azt se tudom, micsoda Isten teremtése az a cinege? Isszák azt, vagy eszik?

 - Ne bomolj, lánchordta, mert mindjárt megrázom a füled.

 - Jaj, Mackó bácsi!

 - Gyere velem a cinegéhez, a szemébe mondjad neki, hogy nem mondott igazat, mert te nem mondtad, hogy medvén szoktál lovagolni.

 - Megyek már, Mackó bácsi, megyek, ahová parancsolja, csak a fülemnek hagyjon békét!

Elöl baktatott a medve, mellette gurult a sündisznócska. Nem mert szólni szegényke, egy mukkot se, csak a szeme villogott, merre lehet elinalni. Kapta magát, egyszer csak elmaradt, begurult a bozótba. De a medve, hogy nem hallotta a csörtetést maga mögött, mindjárt visszafordult:

 - Hol bujkálsz már megint, te kis gombolyag?

 - Jaj, jaj, Mackó bácsi - könyörgött sündisznócska - nem győzöm én már a menést. Vegyen föl egy kicsit a hátára!

A medve gondolkozóba esett. Ha a sündisznócska nem bír tovább menni, akkor ő szégyenben marad a cinege előtt. Hát inkább a hátára vette. Hát ahogy tovább mennek, mendegélnek, egyszer csak megint eljajdítja magát sündisznócska a medve hátán:

 - Jaj, jaj, Mackó bácsi, ez így nem jó lesz, mert én innen legurulok, kitörik a nyakam. Pedig kár lesz érte, mert csak ez az egy van. Engedje meg, hogy ide erősíthessem magam.

 - Szaporán, hékás, mert várnak a cinegék!

Az erdőben a fák tele voltak nőve iszalaggal. Az iszalag olyan futó növény, mint a borostyán. Erős, szívós a szára, mint a zsineg. Erről szakajtott le sündisznócska egy hosszú ágat, azt a medve szájába tette, mint ló szájába a zabolát. A két végit meg a kezébe vette, mint a kantárt.

 - Mehetünk már, Mackó bácsi!

Kisvártatva megint megszólal sündisznócska.

 - De sajnálom én magát, lelkem Mackó bácsi, hogy úgy csípik a legyek. Mit szólna hozzá, ha elhajtogatnám őket egy mogyorófavesszővel?

 - Jól tennéd, öcsikém!

Sündisznócskának se kellett több biztatás, letört egy mogyorófa suhogót és olyanokat húzott vele az urabátyja füle tövére, hogy csak úgy sajgott.

 - Hagyd abba, öcsém, itthon vagyunk már! No, híres cinegék, merre vagytok? Most válik meg, ki mondott igazat.

Jöttek a cinegék, nem is ketten, hanem tizenketten, hogy hírét hallották, mi készül Mackóéknál. De olyan csúfolódást még nem hallott az erdő, mint most.

 - Nini, jön a sündisznócska medveháton!

 - Medvelónak párja nincs!

 - Gyi hő, gyi hő, medve koma, sündisznócska hátas lova!

A rászedett mackó lehajította sündisznócskát a hátáról s nagy maga szégyenletében úgy bebújt a barlangjába, hogy tavaszig hír se jött felőle. Sündisznócskának pedig soha életében nem esett még olyan jól a békabecsinált meg az egérpecsenye, mint akkor.

 

Móra Ferenc

 

:-)))

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.10.02 0 0 568

:-)))

 

OKTÓBER

 

"Hűvös arany szél lobog,

leülnek a vándorok..."

 

Radnóti Miklós

 

:-)))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


ikercsillag Creative Commons License 2012.10.01 0 0 567

 

 

Mentovics Éva: Iskolai örömök

Útnak indult fecske, gólya,
búcsúcsókot hint a nyár,
minket újból hív a suli,
csengőszóval visszavár.

Mi már tudjuk, azért szeret
jönni minden kisgyerek,
mert amerre eddig jártak,
ilyen csodák nincsenek.

Betű-ország nyitogatja
hétmérföldes ajtaját…
csuda szépet mesél nektek
minden hős, ki arra járt.

S ott a számok rengetege,
összeadás, kivonás…
megtanulja a fortélyát
gyorsan minden iskolás.

Ne higgyétek, hogy csak munka,
móka is van rengeteg,
s aki szorgos, jutalomra,
piros pontra szert tehet.

Ott állnak az irkán szépen,
piros díszbe öltözve,
s oda-oda kacsintanak
a szomszédos ötösre.

 

 

ikercsillag Creative Commons License 2012.10.01 0 0 566

 

"Adjatok gyerecskét,
Omne dignum leverendum laude,
Hadd tanuljon könyvecskét,
Tótusz kápusz demizérum fórum domine.

Adjatok leánykát,
Omne dignum leverendum laude,
Hadd söpörje iskolát,
Tótusz kápusz demizérum fórum domine."

 


Regiomontanus Creative Commons License 2012.09.28 0 0 565

:-)))

 

 

SZEPTEMBER

 

Bölcs derű suhan át a szélben,

kosarak duzzadnak garmadára,

s nem szégyelli magát az alma sem

a táplálón szép pironkodásban.

 

*

 

A Tejúton táltos legel,

prüszköl csillagparazsat-

egyet dobbant, s küld neked egy

gesztenye-pej madarat.

 

*

 

Rozsdaszirmokat

söpört a szél az útra.

Rézvirág az ősz.

 

Vitéz Ferenc

 

*

 

KOPOGTAT AZ ŐSZ

 

Hull az eső. Monoton

kopogását hallgatom.

Vendég kopog, ismerős:

bebocsátást kér az ősz.

 

Polgár István

 

*

 

Szőlőhegyen keresztül megy a leány öccsöstül,

Fehér nyaka gyöngyöstül, keszkenője csipkéstül.

Hej, tini, tini, tini, tini, tini, din, din, don...”

 

(Ghymes; Nyitra megye, Kodály Zoltán gy.)

 

*

 

MONDÓKA...

 

Őszi harmat, hideg eső

attól érik meg a szőlő.

 

 *

 

A taposókádban áll,

Eszeveszett táncot jár;

Közben cifráz a csizmám,

Hordó telik szaporán.

 

Nemsokára vigadunk:

Megjön az örömnapunk.

Édes mustot kinálunk,

Összetapad a szájunk.

 

*

 

Gyi te lovam, Besztercére,

Piros borra, pecsenyére.

Gyi, gyi, gyi!

Gyi lovacskám, gyi vágtába,

Odaérünk a vásárra,

gyi, gyi, gyi!

 

*

 

NYITRA VIDÉKI DUDANÓTÁK

 

„Szőlőhegyen keresztül

 Megy a kislány öccsöstül,

 Hová, hová angyalom,

 Hol lesz a nyugodalom?

 Hová, hová angyalom,

 Hol lesz a nyugodalom?

 

 Kerítek egy kiskertet,

 Abba rózsát ültetek,

 Vagy nálatok, vagy nálunk,

 Ahol szép lányt találunk.

 Fa hegyin vagy fajalatt,

 Meghálunk mi az alatt...”

 Ghymes – Az ifjúság sólyommadár - Szarka Gyula –Szarka Tamás – Buják Andor

 

 

:-)))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ikercsillag Creative Commons License 2012.09.25 0 0 564

Takács Gyula:

Szüreti vers

Szüretelnek, énekelnek,
láttál-e már ennél szebbet?
Dió, rigó, mogyoró,
musttal teli kiskancsó,
Sose láttam szebbet. 


Az öregnek aszú bor jár,
gyerekeknek must csordogál.
Dió, rigó, mogyoró,
Szüretelni, jaj de jó!
Igyunk erre egyet!

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.09.24 0 0 563

:-)))

 

 

KÖKÉNY MATYI

 

Volt egyszer egy szegény özvegyasszony, s annak két fia meg egy leánya. Egyszer a kisebbik legény fölkészül szántóba,  s azt mondja a húgának:

- Aztán délben gyere ki a földre, s hozz nekem ebédet!

- Vinnék - mondotta a leány -, csak nem tudom, merre van az a föld, ahol szántasz.

- Hát ha nem tudod, akkor én az udvarunk mellett az ekevasat beleakasztom a földbe, s barázdát húzatok egészen addig a földig, ahol szántok; azon a barázdán elhozhatod az ebédet.

A legény úgy is tett, ahogy mondta: a házuktól a szántóföldig barázdát húzatott, de egy kevés idő múlva odament az ördög a ház mellé, az is húzatott egy barázdát, de nem arra, amerre a legény, hanem az ő háza felé.

Elkövetkezik a dél, a leány indul az ebéddel, s hát amint kimegy az udvarból, két barázda van előtte. Nem tudta, hogy melyik az igazi, találomra beleállott az egyikbe. Történetesen éppen az ördög barázdájába állott bele, s annak a nyomán az ördög házához ért.

Az ördög már várta a leányt, ott állott a háza előtt, de bezzeg megijedett a szegény leány, mikor látta, hogy hová került! Kérdi az ördögöt:

- Ugyan bizony nem látta-e a bátyámat?

- De bizony láttam, hanem az ebéddel úgyis elkéstél, messze van az a föld ide, ahol a bátyád szánt, gyere csak be az én házamba, maradj nálam.

Akart, nem akart bemenni a leány, megfogta az ördög, bevitte a házába, s többet el sem eresztette.

Estefelé hazamegy a legény a szántóból, zsörtölődik, zsémbelődik, hogy mi dolog ez, nem visznek neki ebédet, étlen-szomjan szánt reggeltől estélig. Hej, megijedt a szegény asszony, s mondja a fiának:

- Hiszen a húgod elment még déli harangszó előtt!

Nem tudták elgondolni, hová, merre tűnhetett el. Kimennek a házból, kérdik ezt is, azt is, senki sem látta. Egyszerre csak megpillantja a legény a másik barázdát. Mindjárt gondolta, hogy ez az ördög munkája lehet, mert éppen háromszor olyan széles volt a barázda, mint az övé. Elindult a barázdában, s meg sem állott az ördög házáig. Mikor odaért, az ördög éppen a ház előtt állott.

- Hé, ördög - kérdi a legény -, itt-e a húgom?!

- Itt bizony - mondja az ördög -, éppen most főzi a vacsorát, gyere be, egyél te is.

Bemegy a legény, s hát csakugyan ott a húga, éppen akkor kavargatta két nagy kondérban egy-egy ökörnek a húsát.

- No, sógor - mondotta az ördög -, az egyik kondérban is egy ökörnek van a húsa, a másikban is. Meg aztán itt van két hordó bor. Az egyik kondér húst edd meg te, a másikat megeszem én; az egyik hordó bort megiszom én, a másikat idd meg te! Akkor aztán megküzdünk, s ha földhöz vágsz, viheted a húgodat.

Nekilát a szegény legény az evésnek, az ivásnak, turkált a hús között, evett, amit ehetett, bort is ivott, amit ihatott, de még jóformán hozzá sem kezdett az evéshez, iváshoz, az ördög már megette az egyik ökröt, kiitta a hordó bort, akkor nagy hirtelen megragadta a legényt, s úgy földhöz vágta, hogy a pokol fenekéig meg nem állott.

A szegény özvegyasszony csak várta-várta a fiát, de elmúlt az este, elmúlt az éjszaka, s nem jött vissza. Reggel aztán útnak indult a nagyobbik fia is, végig a barázda mellett ment, meg sem állott az ördög házáig. De éppen úgy járt, mint az öccse, őt is ledobta az ördög a pokol fenekére. Szegény özvegyasszony kifogyott mind a három gyermekéből. Éjjel-nappal siratta őket, de hiába siratta, a sírására nem kerültek vissza. Mind azon sopánkodott, mind azon kesergett, bárcsak egy maradt volna meg a három gyermekéből, vagy ha az Isten elvette mind a hármat, áldaná meg eggyel.

Nos - halljatok csak ide! - mi történt. Amint egyszer ment, mendegélt a mezőn, egy kökénybogyót talált az úton. Fölveszi, nézi-nézi a kökényt, s felsóhajt az égre:

- Ó, édes Istenem, bárcsak ekkora gyermekem volna, mint ez a kökény!

Azzal hazament, s még egy nap sem múlt el, az Isten csakugyan megáldotta egy akkora gyermekkel, hogy alig látszott ki a földből. De az a gyermek csudálatos gyermek volt ám, mert ahogy a világra jött, mindjárt beszélgetni kezdett, s olyan rettentő nagy volt az ereje, hogy a legnagyobb fát is kicsavarta töviből. Hanem hiába, azért csak mégis kicsi volt, s ezért a faluban Kökény Matyinak hívták.

Na, telik-múlik az idő, s látja kökény Matyi, hogy az édesanyja mindig sír, kesereg. Kérdi egyszer az anyjától:

- Édesanyám, mi nagy bánatja vagyon, hogy sírás-rívás éjjele, nappala?

- Haj, édes fiam, van nekem mit sirassak halálom órájáig! Volt két szép fiam, egy szép leányom, s mind a három az ördög kezére került.

- Már bizony, ha odakerültek, egyet se sírjon, édesanyám, majd visszahozom én őket.

Szót sem szólt többet, elment a kovácshoz. Azzal csináltatott egy hárommázsás kalapácsot, annak a nyelét amúgy legényesen a gatyája ráncába szúrta, úgy ment az ördög házához. Akkor is ott állt az ördög a ház előtt. Tudta jól, hogy miben jár Matyi, s már messziről kiáltotta:

- Gyere csak, gyere, Kökény Matyi, itt vannak a testvéreid!

Odamegy Matyi, megáll az ördög előtt, s azt mondja neki:

- Tudod-e, hogy miért jöttem?

- Tudom - felelte az ördög -, vissza akarod vinni a testvéreidet, de abból nem eszel.

Aközben bemennek a házba, ott mindjárt az ördög két ökröt megsüttet, két hordó bort csapra üttet, s mondta Matyinak:

- No, Matyi sógor, egyél-igyál, s ha hamarább megeszed, -iszod a részedet, mint én, akkor nem bánom, vidd vissza a testvéreidet.

Hová ette, hová itta Matyi az ő részét, azt én nem tudom, elég az, hogy az ördög még belé sem kezdett az evésbe-ivásba, ő már fényesre is nyalta a kondér fenekét. Akkor aztán előrántotta a hárommázsás kalapácsot a gatyája ráncából, s úgy fejbe vágta az ördögöt, hogy az egyszeriben kiadta a gonosz lelkét.

De bezzeg mentek haza nagy örömmel a testvérek, s bezzeg örült a szegény özvegyasszony! S bezzeg összecsődült az egész falu, s csudálkoztak, álmélkodtak Kökény Matyi nagy vitézségén. Attól kezdve vígan éltek, még a királlyal sem cseréltek, s még ma is élnek, ha meg nem haltak.

Holnap legyen Kökény Matyi a ti vendégetek!

 

Benedek Elek – Magyar mese-  és mondavilág

 

:-)))

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.09.20 0 0 562

:-)))

 

 

FUVALOM

 

Megszületett a fuvalom

a feketehátú ugaron,

Pici szúnyog-zizzenés,

a sárkány alá is kevés.

Ez nyargalász a dombokon,

susogó, nyári lombokon.

Ez háborog a tengeren,

ez tombol a dübörgő egen.

Ez a pöttömke fuvallat?

Hisz elfér a kalapom alatt.

 

*

 

FUTTY

 

Fütyülve fekszik,

fütyülve kél.

Fütyül, ha mérges,

Fütyül, ha fél.

Fütyül, ha nyár van,

fütyül, ha tél.

Fütty, fütty,

fütyül a szél.

 

*

 

JÁTÉK

 

Megbukik a

sárkány orra,

kiugrik

a szél alóla.

Aztán ismét

alálép,

s folytatódik

a játék.

 

*

 

SZÉLSÁRKÁNY

 

Kilencfejű szélsárkány

felleget visz a hátán.

Ha elfárad, leszórja,

fűre-fára bokorra.

 

Iluh István

 

*

 

A JÖVŐ

 

Fogózkodik a folyosóba körben

fényből font szél, aranyház dallama,

köröskörül villámló iv-tükörben

egymáshoz ér a holnap és a ma.

 

Weöres Sándor

 

:-)))

 

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.09.17 0 0 561

:-)))

 

 

SZÉP CERCERUSKA

 

Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy szegény özvegyember, s annak két szép leánykája. De aztán olyan szép volt mind a kettő, hogy királykisasszonyoknak is beillettek volna. Be bizony!

Lakott az özvegyember szomszédságában egy özvegyasszony, s ez egyszer, mikor a nagyobbik leányka, akit Cerceruskának hívtak, az udvaron játszadozott, átalszólt a kerítésen:

- Te leányka, mondd meg az édesapádnak, hogy vegyen feleségül engem, s én titeket tejbe-vajba fürösztgetlek.

Megörült ennek Cerceruska, futott az édesapjához, s mondja, hogy mit üzent a szomszédasszony.

- Biz az jó lenne! - mondá az özvegyember, s még aznap feleségül vette a szomszédasszonyt.

Hiszen jó dolguk volt a leánykáknak egy hétig, kettőig, cirókálta-marókálta a mostohájuk, de aztán csak megfordult az indulata, s a szegény árvák többször kaptak verést, mint ételt.

- Hallod-e - mondá Cerceruska a húgának -, ez a gonosz asszony még elpusztít minket, menjünk világgá!

- Én nem bánom - mondá a kisebb leányka -, menjünk világgá.

Jókor reggel fölkeltek, s azt mondták a mostohájuknak, hogy eprészni mennek az erdőbe, ha eleresztené.

- Csak menjetek - mondotta az asszony -, úgysem veszem semmi hasznotokat. - S mikor a leánykák kimentek a kapun, utánuk szólt lassan, de Cerceruska jól hallotta: - Az Úristen engedje meg, hogy mely állat lába nyomából isztok, azzá változzatok!

Na, ment, mendegélt nagy búsan a két leányka, s mikor az erdőbe értek, azt mondja Cerceruska a húgának:

- Hallod-e, nehogy valamiféle állatnak a lába nyomából igyál, akárhogy megszomjúhozzál!

A kicsi leányka megígérte, s azzal eprészni kezdettek. Szedegették az epret, egymásra nem is gondoltak, s lassankint, egyik erre, másik arra, elbódorogtak.*

Egyszerre csak erősen megszomjazott a kicsi leányka, de nem talált sem forrást, sem patakot. Mit csináljon, Istenem, mit csináljon? Meghal a nagy, erős szomjúságtól, ha egy csepp vizet nem talál. Ment, mendegélt keseregve, sírdogálva, s ihol talált egy csepp vizet valami állatnak a lába nyomában. Ő bizony iszik belőle, akármiféle állattá változzék, gondolá magában. Hát, Uram, Jézus, ne hagyj el! - ahogy egy cseppet ivott, mindjárt őzzé változott.

Eközben Cerceruska teleszedte a kosarát, s néz erre, néz arra, hát sehol sincs a kicsi húgocskája. Keresi, kiabálja, s jaj, Istenem, nem találja. Sírt Cerceruska, sírt keservesen, hogy zengett belé az erdő. Hát egyszer csak szalad felé keserves nyihogással egy őzecske, nyalja-falja Cerceruskának kezét, arcát, mindenét.

- Ó, Istenem, Istenem - sírt Cerceruska -, ez bizonyosan az én kicsi testvérem! Nem fogadá meg a szavamat, s őzzé változott.

Megölelte az őzike nyakát, s úgy vezette az erdőn át, folyton sírva, keseregve. De még csak akkor sírt igazán Cerceruska, amikor messziről egy vadászt pillantott meg. Kétcsövű puska volt a vállán, s egy kopó szaladgált, szimatolt előtte. Istenem, Istenem, ha meglátja a vadász, még meglövi a kis testvérét! Néz erre, néz arra, hogy hová rejtőzhessenek el. Áldott szerencsére meglát egy szénaboglyát, s hirtelen mögéje húzódnak. De hiába húzódtak, mert a kopó megszimatolta az őzecskét, s egyenest a boglyához szaladt. Körülszimatolta az őzecskét, de nem bántotta, hanem hirtelen megfordult, visszaszaladt gazdájához, ugrált, vinnyogott, s addig neki békét nem hagyott, míg egy darab kenyeret nem adott. A kopó felkapta a kenyeret, elszaladt a boglyához, ledobta Cerceruska elé, visszaszaladt a gazdájához, s még erősebben ugrált, vinnyogott.

Csudálkozott a vadász, nem értette a kopó dolgát, mert máskor nem is gondolt evésre, míg haza nem tértek a vadászatról. Hanem azért dobott neki még egy darab kenyeret. A kopó ezt sem ette meg, hanem szaladt egyenesen a boglyához, s Cerceruska elé dobta a kenyeret, aztán vissza megint a gazdájához, felszökött rá, s olyan keservesen vinnyogott, mintha leütötték volna a derekát.

- No, várj csak - mondá a vadász -, még adok egy darab kenyeret, de már most magam is megnézem, hogy hová viszed, mert lehetetlen képes, hogy mind magad ennéd meg!

No hiszen elállott szeme-szája a vadásznak, mikor látja, hogy a boglya tövében egy szépséges szép leányka sírdogál, s mellette egy őzecske nyihog keservesen. Cerceruska ráborult az őzecskére, s könyörgött a vadásznak:

- Ó, édes vadász bácsi, ne bántsa ezt a szegény őzecskét, mert ez az én testvérkém!

- Mit beszélsz, te leányka, te - nevetett a vadász -, már hogy lehessen leánynak őz testvére.

Cerceruska erre elmondotta, hogy kik s mik ők, hogy milyen szerencsétlenül járt kis testvére.

Kicsordult a könny erre a beszédre a vadász szeméből, s azt mondta:

- Ne félj, Cerceruska, nem bántom a testvéredet, de sőt inkább magammal viszlek palotámba. Mert úgy tudd meg, hogy én vagyok ennek az országnak a királya.

Azzal kézen fogta Cerceruskát, Cerceruska pedig átölelte az őzecske nyakát, s úgy sétált a királyi palotába.

Ott a király megparancsolta, hogy az őzecskét külön kertben tartsák, Cerceruskának pedig minden ember engedelmeskedjék, kedvét keresse neki, aki jót akar.

Na, kedvébe is járt mindenki Cerceruskának, csak egy udvarbéli asszony, aki dajkája volt a királynak, nézte rossz szemmel. Ennek az asszonynak volt egy leánya, s mind azon mesterkedett, hogy a király vegye feleségül az ő leányát. Mert hogy szavamat össze ne keverjem, a királynak még nem volt felesége. Hiába ajánlották neki a legszebb királykisasszonyokat, egy sem tetszett neki. Örült ennek az asszony, de bezzeg megijedt, mikor Cerceruskát meglátta.

"Bizonyosan ezt akarja feleségül venni a király - gondolta magában -, de abból ugyan nem lesz semmi!"

Csak azt várta, hogy a király elmenjen hazulról, lement Cerceruskával abba a kertbe, hol az őzecske lakott. Volt ennek a kertnek a közepén egy tó, s mikor ennek a partján jártak, azt mondja az öregasszony:

- Állj csak meg, Cerceruska, nézd meg magad a tóban, milyen szép vagy.

Cerceruska belenézett a tóba, s abban a minutában* a gonosz asszony belelökte.

Hej Istenem, nyihogott az őzecske keservesen, szaladgált a tó körül, de az öregasszony odaszólt neki:

- Nyihogj, nyihogj, csak ne beszélj!

Hazajő estére a király, s megy a Cerceruska szobájába egyenesen. Hát Cerceruska nincs ott. Hívatja az asszonyt.

- Hol van Cerceruska?

- Bizonyosan a kertbe ment. Mindig ott játszadozik az őzecskével.

Megy a király a kertbe, keresi, kiabálja Cerceruskát, de csak az őzecske volt ott, az pedig csak nyihogott, szaladgált, nem tudott szólani.

Megszomorodott a király erősen. Azt hitte, hogy Cerceruska elbujdosott a palotából. Kurrentáltatta az egész országban, teméntelen aranyat ígért annak, aki visszahozza Cerceruskát, de ígérhette volna fele királyságát: Cerceruskát senki meg nem találta.

Egész napokon keresztül ott járt-kelt a király a kertben, s az őzecskét simogatta, kérdezte:

- Nem láttad-e Cerceruskát? - de az őzecske csak nyihogott, nem tudott beszélni.

Látta ezt az ördöngös, gonosz asszony, s megijedt, hogy ha a király mindig a kertben jár, még valahogy eszébe jut, hátha a tóba taszították Cerceruskát. Ő bizony elpusztítja az őzecskét is. Megvárta, hogy menjen el hazulról, egyszeriben mészárost hívatott, s bementek a kertbe, hogy vérét vegyék szegény őzecskének.

Haj, szegény teremtés, mikor meglátta, hogy jő a mészáros a késsel, nekirugaszkodott, s szaladt a tó körül, ahogy csak bírták gyenge lábai.

Hiába csalogatták, meg nem állott. S halljatok csudát: amint a tó körül szaladgált, a nagy ijedségtől megjött a szava, s elkezdett beszélni:

 

Kelj ki, édes Cerceruskám,

tónak fenekéből,

nagy halnak beléből!

Fenik a kést gyenge bőrömnek,

mossák a réztányért piros véremnek!

 

Éppen ebben a szempillantásban érkezett a kertbe a király, s hallja, hogy mit kiabál az őzecske. Mindjárt összekiabálja az egész udvar népét, kimereti a tó vizét, kifogatja a nagy halat, a hasát fölvágatja, s hát csakugyan benne volt Cerceruska. Úgy láttam, mint ma, hogy élt, s még százszor szebb volt, mint annak előtte.

Volt öröm, de milyen! A kicsi őzecske is akkorákat ugrott örömében, hogy egyszer csak keresztülbucskázott a fején, s hopp! Hallgassatok ide! Egyszeribe visszaváltozott leánykának.

Eközben a tó ismét megtelt vízzel. No, ha megtelt, a király meg is fogatta a boszorkányt, beledobatta a tóba. Cerceruskát pedig fölvezette a palotába, egyszeribe papot hívatott, az összeeskette őket, s még aznap a fiatal pár tojáshéjba kerekedett, a Küküllőn leereszkedett.

Ha kiszállnak, legyenek a ti vendégeitek.

 

Népmese

 

:-)))

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.09.13 0 0 560

:-)))

 

 

A PÁSZTOR

 

Milyen édes a pásztori sors!

Bolyong, mig az égen a Nap,

Ballagjon a nyája után,

Dicsérje az égi Urat.

 

A kis ártatlan bari szól,

Anyabirka válasza kel;

Tudják, a közelben az őr,

Aki békéjükre ügyel.

 

 

A BÁRÁNY

 

Barikám, ki növelt?

Barikám, ki nevelt?

Mondd, ki adta éltedet,

S parti réten jó füvet;

S adta rád ez örömöt:

Fényes gyapju-köntösöd;

S gyengéd bégetésedet,

Mely vidámit völgyeket?

Barikám, ki növelt?

Barikám, ki nevelt?

 

Barikám, tudom ám,

Barikám, mondom ám:

A neve, mint a tiéd,

Vállalja Bárány nevét,

Bájos ő és nyájas ő,

Kisgyermekként születő,

Bárány te és gyermek én,

Minket hivnak a nevén.

Isten óv, barikám,

Isten áld , barikám.

 

William Blake – Weöres Sándor forditás

 

 

*

 

 

JÖN AZ ŐSZ

 

Susogó sás közt,

zöld levélben,

látod-e? Ősz jön

szálló szélben.

 

Izes Mihály

 

 

*

 

 

Már ezután Szent Mihály nap közeledik,

a juhászok a juhokat számba vészik,

Egyiknek egy ürüje másiknak egy csengőse,

Hajtja,  hajtja, hazafele.

 

Hajtja, hajtja, terelgeti hazafele,

Hortobágyi nevezetes csárda fele.

Béhajtja a csárdába, csaplárosnak eladja,

Felesége úgy siratja.

 

Gyere haza, késő van már, drága kincsem,

Bánatos szép, cifraszűrös hitös férjem,

Mert ha soká itt leszünk, sokat elköltögetünk,

Ingünk se lesz, mit ránk vegyünk!

 

A juhász most nagykalapját félre vágja,

A bundáját csárda közepére vágja:

Táncolj, asszony fizetek, úgyis terád keresek,

Ne mondják, hogy nem szeretlek!

 

Népdal

 

 

*

 

FALEVÉL

 

Nyargalt mint kiscsikó a szél,

Belém akadt egy szil-levél,

Itt megragadt a vállamon,

Olyan szivesen vállalom.

 

Szép Ernő

 

 

*

 

TÜCSÖK CIRIPEL

 

Tücsök ciripel

fogy az éj,

Nevet a Hold

Jaj ne félj!

 

Szőlő érik

nagyszemű.

Csillag villog

gyönyörű.

 

Kanizsa József

 

:-)))

 

 

 

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.09.10 0 0 559

:-)))

 

 

GAZDA ÉS A KECSKE – Dramatikus fogójáték

 

A gazda kérdezi a kőrben álló gyerekektől:

- Nem láttátok a kecskémet?

 

Gyerekek:

- Nem!

A gyerekek megfogják egymás kezét.

 

A kőr közepén guggoló föláll és fölkiált:

- Itt van egy a szőlőben!

 

Gazda:

- Kecske, kecske!

Mit csinálsz a szőlőmbe’?

 

Kecske:

- Szőlőt enném, ha vóna.

 

Gazda:

- Kapáltad-e?

 

Kecske:

- Most kapálom.

 

Gazda:

- Gyomláltad-e?

 

Kecske:

- Most gyomlálom.

 

Gazda:

- Öntözted-e?

 

Kecske:

- Most öntözöm.

 

Gazda:

- Nem félsz, hogy megfoglak?

 

Kecske:

Nem biz én! Itt is lik, ott is lik!

 

A  gazda kergeti a kecskét, aki előtt a kőrben álló gyerekek fölnyitják, s a gazdát akadályozva lehajtják a kaput.

 

 

*

 

 

KECSKÉÉK ÉS A FARKAS

 

Domboldalon kicsi ház,

ott lakik a kecske,

felesége otthon várja,

vele van a két gidája.

Hanem közel a berek,

hol a farkas tekereg!...

 – Jaj de kár – szól Kecske néni –,

énnekem is el kell menni,

vigyázzatok, jó fiaim,

ha nem leszek itthon,

erre jár a gonosz Farkas,

be ne jöjjön titkon.

 

A két gida megígéri,

s így folytatja Kecske néni:

 

– Az ajtót jól bezárjátok,

senkinek ki ne nyissátok.

Nézd csak, fehér az én lábam,

majd én ezt bedugom,

hogyha megint hazajövök,

nektek a kulcslyukon.

 

Megérti a két kisgida

s így folytatja Kecske mama:

 

– Ha valaki dörömbözne,

kiáltsatok, hogy: Nem jössz be!

De ha édesanyánk vagy,

dugd bé a fehér lábad!

Ha bedugom, kinyitjátok,

nem jut be farkas hozzátok!

 

A gidák ígérik roppant,

Kecske anyó vígan toppant.

De most jön a farkas, s fülel

a kulcslyukon hosszú füllel!

 

– Megismertek, ha szólok is,

édes nektek a hangom is!

Ezt mondom én majd odakinn:

tele van a tőgyem tejjel,

tele van a szarvam vajjal,

eresszetek be, fiaim!

 

Megöleli két gidáját,

megcsókolja szemét, száját,

Farkas koma elsompolyog,

és a bokorban mosolyog!

Kecske néni eltávozik,

és egy cseppet sem aggódik!

 

Jön mindjárt a Farkas koma,

vastag hangon ezt mormogja:

– Anyátok vagyok idekinn,

tele van a tőgyem tejjel,

tele van a szarvam vajjal,

eresszetek be, fiaim!

 

A két gida csodálkozik,

ezt a hangot nem ismerik!

– Ha a mi jó anyánk vagy,

dugd bé a fehér lábad!...

Juj, fekete, farkas vagy!

Nem a mi jó anyánk vagy!

 

Hű! A farkas ámul-bámul,

az ajtóról rögtön tágul.

Most már ugyan mihez fogjon,

hogy a gidákon kifogjon?

 

Elsiet a szemétdombra,

ráakad egy fehér rongyra.

Abba csavarja a lábát,

hogy rászedje a két gidácskát!

Újra zörget a kis házba,

és rákezd a mondókára:

 

– Itt van anyátok idekinn,

tele van a tőgyem tejjel,

tele van a szarvam vajjal,

eresszetek be, fiaim!

– Ha a mi jó anyánk vagy,

dugd bé a fehér lábad!

 

Farkas koma be is dugja,

a két gida megbámulja,

mit tegyenek, hiszen fehér,

az ő eszük nem messze ér!

 

Kinyitják neki az ajtót,

benn a farkas gonosz fattya,

Mind a kettőt hamm, bekapja!

És azt mondja: Ej de jó vót!

 

Magára zárja a házat,

úgy vackol magának ágyat.

És kényelmesen elhasal,

a kémény alatt nagy hassal!

 

Jön a kecskeanyó végre,

zörget az ajtón így kérve:

– Anyuskátok van idekinn,

tele van a tőgyem tejjel,

tele van a szarvam vajjal,

eresszetek be, fiaim!

 

Hát morog-dörmög az ordas,

csalogat a gonosz farkas:

– Ha a mi jó anyánk vagy,

dugd bé a fehér lábad!

 

Kecske néni megijed,

hát odabent mi lehet!

Meglátja a kulcslyukon,

farkas fekszik a suton.

 

Friss eszével egyet gondol:

– No, farkas, te csak dorombolj!

Jó helyen vagy kémény alatt!

Evvel a tetőre szaladt,

s két gidától dagadt hasra,

le is ugrott a farkasra.

Az ordasnak megesett,

hogy a kecske ráesett.

 

Abb' a percbe kipukkant,

két kisgida kipottyant.

A kis bohók kigurultak,

azt se tudták, hogy hol voltak.

Azt hitték, hogy most ébredtek,

ásítoztak és szepegtek:

– Anyukám még ne kőts fel,

úgy aludtam, mint a tej.

 

De bezzeg anyjok örül,

S jár két fia körül!

Hogy volt, mi volt, nincs-e baj?

Egy karcolás sincs, sebaj!

Apjuk is jön, Kecske bátya,

a kipukkant farkast látja.

 

Elmondják, hogy-mint ese.

Kacajnak nincs vége se,

így végződik a mese.

 

Móricz Zsigmond

 

:-)))

 

 

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.09.06 0 0 558

:-)))

 

ISKOLÁBA!

 

Elmúltak a nyári forró napok. Egy szép reggelen megszólalt az iskola csengetyüje:

 

Csiling, giling irka, tábla,

 Fiúk, lányok iskolába!

 

A csengetyű hangja bejárta a házakat, minden ablakon beszólott:

 

Csiling, giling, ébredjetek,

 Iskolába siessetek!

 

A gyerekek kiugrottak az ágyból, az ablakhoz futottak, úgy hallgatták, mit hirdet az iskola csengetyüje:

 

Elő veled irka, tábla,

Gyertek hamar iskolába!

Tanuljatok betüt, számot,

Vidám dalt és imádságot!

 

A gyerekek sietve öltözködtek. Előkeresték a tarisznyát, táskát, palatáblát, irkát, szárat és tollat.

A házak kapui sorra nyiladoznak. Egyik innen, másik onnan iramlik kielé. Az iskola előtt találkoznak:

 - Ni, é, te vagy Peti!

 - Ejnye hát te vagy az Jancsi.

 - De kikentek, fentek, alig ismerek rád!

 - Én se rád, nagyon.

A padok megtelnek. A tavalyi tanulók hátrább ülnek. Helyükre kerülnek az újabbak. Az első osztály az első padokban szeppeg. Meg se mernek mozdulni a helyükön.

Ni éppen most vezetik be az ajtón Tihanyi Pistát. Vele van a cselédük leánya, a kis Juliska is. Tihanyi Pista falun kezdi az évet. Csak később költöznek majd a városba. Pista anyja vezeti őket.

A tanítóbácsi az asztalnál ül már.

 - Ne féljetek, - mondja nekik, - szeretem én a gyerekeket.

De a gyerekek mégis félnek. Jaj, nem voltak ők soha ilyen helyen, ahol mindent tudnak. Hogy is ne félnének, mikor ők nem tudnak semmit. Jaj, ha a tanítóbácsi azt találná kérdezni: melyik az á betü? Pedig azt már a kiscsacsi is tudja, az igaz, hogy csak az i betüvel együtt.

Ahogy a tanítóbácsi Pista anyját meglátja, leszáll a nagy székről, odalép Pistához, megsímogatja Pista buksi fejét és azt kérdezi tőle:

 - Hogy hívnak édes fiam?

Pista félénken felel:

 - Úgy hinak, hogy: Gyere ide, Pista!

A gyerekek nevetnek a padban.

 - Csend - mondja a tanítóbácsi, - mit nevettek?! Jól felelt a Pista. Őt csakugyan úgy hívják: Gyere ide Pista!

Pista felbátorodik. Annyira, hogy már hátra is tekint a pajtások közé. Alig várja, hogy ő is beülhessen a padba Cserepes Laci mellé. Lacival a nyáron együtt nyargalászott a réten.

Juliskának, ekkor erőset dobban a szíve. Lélegzete visszafojtódik. Érzi, hogy Pista után most rá kerül a kérdés. Hátha őtőle meg azt kérdi a tanítóbácsi, hogy hány csillag van az égen vagy ráparancsol, hogy tüstént olvasson el egész könyvet. Mit cselekszik ő majd akkor?

A tanítóbácsi csakugyan meg is szólal:

 - Mondd meg te is a nevedet, lányom.

Juliska tudja a nevét. Jaj, de hogyan merje azt megmondani. Hátha nem tetszik a tanítóbácsinak. Vagy hátha nem is úgy kell kimondani, hogy Juliska, hanem valami másképpen.

Odasímul Pista anyjához. Irul-pirul zavarában. Pedig a tanítóbácsi olyan jóságosan néz rá.

 - Néma ez a kislány? - mondja a tanítóbácsi.

 - Dehogy néma, - feleli az asszony, - hallaná csak tanító uram, milyen nótázást csap néha. Beszélj no, lányom, mondd meg a nevedet, különben még csakugyan azt hiszik, hogy néma vagy.

Juliska összeszedi az erejét, de így is csak suttogásnak jön belőle a szó, ennyi:

 - Juliska.

 - No, hála Istennek, - örül a tanitóbácsi, - bizony megijedtem, hogy elállt a szólásod. Hát azt tudod-e, hogy hány lába van a tyúknak?

 - Három, - felelt neki bátorodva Juliska.

 Erre az iskolás gyerekek nevettek. A tanítóbácsi is nevetett. Tihanyi Pista is a hasára tapasztotta a kezét és ugrált vígságában.

 - Jó is volna, - mondja a tanítóbácsi, - te bizonyosan szereted a combját.

Azzal Pista is, Juliska is a helyére perdül. Pista mingyárt az első padba, hogy szem előtt legyen.

Majd meglátjátok csak tíz hónap mulva, mikor a nagy vizsga lesz, milyen okosan beszél majd mind a kettő! És mennyire tudnak mindent, amit a tanítóbácsi kérdez.

 

Gárdonyi Géza

 

:-)))

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.09.03 0 0 557

:-)))

 

 

A határban hájas buzogány hever.

Az: a...?

(A Kun Kódex találóskérdései)

 

 

*

 

A TRÉFÁS MACKÓK

 

Hol volt,

hol nem,

messze, messze,

volt egy boglyos,

lompos,

loncsos,

egy bozontos

öreg medve,

annak pedig fia kettő,

két kis boglyos,

lompos,

loncsos,

két bozontos

tréfás kis semmirekellő.

 

Hát egyszer

az öreg medve

megy,

megyen

a rengetegbe,

megyen egy kis málnát

szedni,

megy a boglyos,

lompos,

loncsos,

a bozontos

öreg medve

éhségiben málnát enni.

 

Megyen a medve,

morrog a mája,

megy vele

a rengetegbe

két kis boglyos,

lompos,

loncsos,

két bozontos

fiacskája.

 

Megyen a medve,

morrog a mája,

megy az öreg

medve előtt

két kis boglyos,

lompos,

loncsos,

két bozontos

fiacskája.

 

Elunják a hosszú sétát,

s a két boglyos,

lompos,

loncsos,

két bozontos

kölyökmackó

sorra veszen minden tréfát.

 

Szól a kisebb

boglyos,

lompos,

kis bozontos:

 

 „Úton megyen, nem poroz,

 vízen megyen, nem csobog,

 nádon megyen, nem suhog,

 sáson megyen, nem susog,

 eső éri, nem ázik,

 ha fagy éri, nem fázik…

 Mi az?”

 

 Felel rá az öreg medve:

 „Héj, te kölök,

 hát mi lenne?

 Az bizony a napsugár!”

 

 Tovább folytatják a sétát,

 s a két boglyos,

 lompos,

 loncsos,

 két bozontos

 kölyökmackó

 szedi elő a sok tréfát.

 

 Szól a nagyobb

 boglyos,

 lompos,

 kis bozontos:

 „Erdőn átal

 vég vásznakat teregetnek…

 Mi az?”

 

 Felel rá az öreg medve:

 „Héj, te kölök,

 hát mi lenne?

 Az bizony az országút!”

 

 Tovább folytatják a sétát,

 s a két boglyos,

 lompos,

 loncsos,

 két bozontos

 kölyökmackó

 szedi sorra a sok tréfát.

 

 Szól a kisebb

 boglyos

 lompos,

 kis bozontos:

 

 „Kifele megy:

 befele áll,

 befele megy:

 kifele áll,

 lefele megy:

 felfele áll,

 felfele megy:

 lefele áll…

 Mi az?”

 

 Felel rá az öreg medve:

 „Héj, te kölök,

 hát mi lenne?

 Az bizony a macska farka!”

 

 Tovább folytatják a sétát,

 s a két boglyos,

 lompos,

 loncsos,

 két bozontos

 kölyökmackó

 szedi sorra a sok tréfát.

 

 Szól a nagyobb

 boglyos,

 lompos,

 kis bozontos:

 

 „Zöld istállóban

 fekete lovak

 piros szénát esznek…

 Mi az?”

 

 Felel rá az öreg medve:

 „Héj, te kölök,

 hát mi lenne?

 Az bizony a görögdinnye!”

 

 Tovább folytatják a sétát,

 s a két boglyos,

 lompos,

 loncsos,

 két bozontos

 kölyökmackó

 szedi sorra a sok tréfát.

 

 Szól a kisebb

 boglyos,

 lompos,

 kis bozontos:

 

 „Madarak szállnak szárnyak

 nélkül,

 fára ülnek lábak nélkül,

 jön egy király napkeletről,

 mind megeszi szája nélkül…

 Mi az?”

 

 Felel rá az öreg medve:

 „Héj, te kölök,

 hát mi lenne?

 Az bizony a hó és a nap!”

 

 Tovább folytatják a sétát,

 s a két boglyos,

 lompos,

 loncsos,

 két bozontos

 kölyökmackó

 szedné még sorra a tréfát,

 de az apjuk

 csöndet int,

 a két mackóra tekint,

 két kis bozontos fiára,

 és ő kérdez utoljára:

 

 „Úton megyen médula,

 keze-lába korcsolya,

 szőr maga, szőr nadrágja,

 szilágyi bársony a szakálla…

 Mi az?”

 

 Hallgat ám

 a két okos,

 boglyos,

 lompos

 és bozontos

 tréfálkozó kicsi bocs.

 Tekergetik

 nyakukat,

 úgy szégyellik

 magukat.

 Mondogatják magukban:

 „Úton megyen médula,

 keze-lába korcsolya,

 szőr maga, szőr nadrágja,

 szilágyi bársony a szakálla…

 Mi az?

 Mi az?”

 

 Szól az apjuk:

 „Látjátok?

 Éppen ezt nem tudjátok.

 Majd megmondom, micsoda:

 Hát a MEDVE –

 no, elég volt,

 elég mára a tréfából,

 mind a kettőtök buta!”

 

 Megyen a medve,

 morrog a mája,

 megy az öreg

 medve előtt,

 egymás mellett,

 kéz a kézben,

 két kis boglyos,

 lompos,

 loncsos,

 két bozontos

 fiacskája.

 

Kormos István

 

*

 

Hordócska tetején hordócska.

Az: a...?

 

(A Kun Kódex találóskérdései)

 

:-)))

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.08.30 0 0 556

:-)))

 

 

A SZŐRDISZNÓCSKA ÉS A FEKETE KAKAS

 

 

Hol volt, hol nem volt, hetedhét országon túl, innentől odáig s onnantól pontosan errefelé. Ott történt ez a dolog. Volt egyszer egy király, s az a király elment az erdőbe vadászni. Addig vadászgatott, vadászgatott, hogy megesteledett. Hát látta ő, hogy este van, s akart is kimenni az erdőből, de akármerre ment, még sokkal beljebb keveredett az erdő közepe felé. Megbúsulta erősen magát, hogy tudjon ő kimenni ebből a nagy rengeteg erdőből?"Már vagy három napja kóborgott étlen-szomjan, de nem jutott ki az erdőből. Egyszer felsóhajtott az égre:

Jaj, istenem, istenem - azt mondja -, nem bánnám, ha akármilyen rusnya féreg, csak valaki kivezetne ebből a rengetegből! Neki adnám három szép leányom közül azt, amelyiket választja. Hát alig mondta ki ezeket a szavakat, egyszer csak ott termett, egy kicsi szőrdisznócska, egy sündisznó, s mondja:

- ltt vagyok, felséges királyom, jöjjön utánam!

Néz a király erre, néz arra, nem lát semmit se.

- Itt vagyok, né, a lába előtt - szólalt meg újra a szőrdisznó-, nehogy rám taposson.

Hát a király akkor tekint a lába elé, s ott is volt a szőrdisznócska. Azt mondja:

- Én megyek előre, s felséges királyom jöjjön utánam.

Meg is indult a király, s nem telt bele egy negyedóra, már kinn is voltak az erdőből.

- Felséges királyom, én kivezettem az erdőből, de maga is állja a szavát! - követelte a sündisznó.

- Állom, hát hogyne állnám! - felelte a király - Még három szekér aranyat is adok, amiért kivezettél - toldotta meg örömében.

Na, hazament a király, de nem mert szólni a dologról egy szót se a leányainak. Gondolta magában, úgyse jön el az a szőrdisznó, minek szorongassa a leányokat. Telt múlt az idő, eltelt egy hét, kettő. Lehet, hogy több is én nem tudom. Hogy, hogy nem, arrafelé vetődött egy boltos. Mindenféle portékát cipelt a hátán. A vásárba tartott, s azon az erdőn kellett keresztül mennie. Hát ő is úgy járt, akár a király, ő is elveszett az erdőben. Immár egy hete, hogy kóborolt étlen-szomjan, s nem tudott kitalálni a sűrűből. Felnézett az égre, s nagyot sóhajtott:

-Ó, istenem, könyörülj meg rajtam, s adj valakit, hogy tudjon kivezetni ebből az erdőből, mert itt kell elpusztulnom! Három szép leányom van, az egyiket annak adnám, aki kivezetne.

Hát alig mondta ezt ki, újra ott termett a szőrdisznócska.

- Jöjjön csak utánam, kivezetem én!

És ki is vezette abban a szent helyben.

- Na – azt mondja a boltos -, itt a kezem, nem disznóláb! Amiért kivezettél, még három szekér aranyat is adok. Kevés pénzem van, de összegyűjtöm minden ékszeremet, s odaadom örömömben, hogy még egyszer haza tudok menni.

Jól van, ez is eltelt. Elszaladt egy hét, kettő. Arrafelé kódorgott egy szegény ember, ágat szedegetett az erdőben, s ahogy szedegette örökké beljebb keveredett, és úgy elveszett az erdőben, hogy kitalálni bizony már nem tudott.

- Jaj, istenem! - siránkozott- Szegény ember vagyok, gyermekem nincsen, de ha akkora lenne, mint a hüvelykujjam, még azt se bánnám, akármilyen rusnya állat, ha kivezetne ebből az erdőből, fiammá fogadnám!

Ott termett a szőrdisznócska, s azt mondja:

- Jöjjön csak utánam, szegény ember! Kivezette az erdőből, s mikor kivezette, így szólott:

- Nehogy elfelejtse a szavát, én mostantól kendnek a fia leszek! Nem felejtem el, hogy felejteném, édes fiam - fogadkozott a szegény ember -, nagyon szépen köszönöm neked, amit cselekedtél.

Hazament a szegény ember, de nem mondta el a feleségének, hogy mi történt vele az erdőben. Egyszer egy hét múlva, úgy estefelé megjelent a szőrdisznócska, s bekopogott az ablakon. Kérdi a szegény ember:

- Ki van odakinn?

- Én vagyok, édesapám - felelte a sündisznó. - Hazajöttem, nyissa ki az ajtót.

Csodálkozott az asszony:

- Hát nekünk nincsen gyermekünk, ki mondta, hogy édesapám?

- Jaj, hallod-e, édes feleségem - sóhajtozott a szegény ember-, én nem is mondtam el neked, hogy jártam a múltkor az erdőben. Azért nem jöttem haza olyan sokáig, hogy elvesztem volt, s fiammá fogadtam, aki kivezetett az erdőből.

Na, kinyitották az ajtót, de mikor meglátta az asszony a sündisznót, majdnem hanyatt esett.

- Hát te ezt fogadtad fiadnak?

- Ezt hát - vágta rá a szegény ember. Na, leültek vacsorázni, de a szőrdisznócskának az asszony csak az asztal alá, egy rozsdás tányérba tett enni. A sündisznó nem ment oda enni, hanem így szólt:

- Nekem, édesapám, porcelán tányérba oda tegyen maguk mellé, ahol kentek esznek. Ne tegyen nekem rozsdás tányérba az asztal alá! Nem vagyok én egy ilyen jöttment.

Nahát, az asszony nagy duzzogva, mérgesen neki is töltött ennivalót a porcelán tányérba, s aztán odaültette az asztal mellé. Mikor megvacsoráztak, ágyat vetett maguknak, s a szőrdisznócskának a kályhalyukba bevetett egy darab rongyot, hogy feküdjön oda.

- Édesapám, nekem is vessenek egy puha ágyat - követelte a sündisznó. - Én oda nem fekszem be! Hát az asszony, mit volt mit nem tegyen, neki is ágyat vetett a kanapéra. Lefeküdt, s mikor kialudta magát, reggel azzal ébredt:

- Édesapám, van-e kendnek két krajcárja?

- Van, édes fiam - felelte a szegény ember-, meg kell, legyen a ládafiában.

- Keresse csak elő - kérte a szőrdisznócska -, s menjen el a vásárra. Ott van egy öregasszony, s árul egy nagy fekete kakast, kend azt nekem vegye meg. - De hozzátette: - Van-e bár még egy krajcárja?

- Még lehet, hogy akad, édes fiam - egyezett bele a szegény ember. - Na, azt is keresse meg - azt mondja -, s vegyen egy nyerget is meg sarkantyút, s hozza haza nekem!

Na, a szegény ember előkereste a pénzét, felöltözött, s elment a piacra. Megtalálta az öregasszonyt, aki a fekete kakast árulta. Megvette a kakast, nyerget rá, sarkantyút, kantárt, s hazavitte. Hát tudjátok, mikor hazavitte, a szőrdisznócska felkantározta a fekete kakast, felkötötte a sarkantyúkat is, s felpattant reá, s még visszaintegetett:

- Isten velük, édesanyám! - Azzal elment a királyhoz. Mikor odaért, bekopogott.

- Itthon van-e, felséges királyom?

- Itthon vagyok, itthon, ki van kinn?

- Én vagyok, a szőrdisznócska. Emlékszik-e, hogy mit ígért?

- Emlékszem, hogyne emlékeznék. Bárcsak elfelejtettem volna!

- Na, én eljöttem az egyik leányáért, amelyik eljön hozzám feleségül.

A király mindjárt be is hívta a három leányát, s elmondta nekik, mi történt vele az erdőben. S megkérdezte a leányait, melyiknek volna olyan szíve, hogy elmenjen ehhez a szőrdisznócskához feleségül. De bizony a két nagyobb sehogy sem akart hozzámenni.

- Én se megyek! Én se megyek! - finnyáskodtak. – Inkább maradt volna ott édesapánk!

De a legkisebb királykisasszony rávágta:

- Én bizony elmegyek. Mert hogyha édesapánk ott maradt volna, akkor mi volna most velünk?

- Na - szólalt meg a szőrdisznócska -, maradj csak itt! Most én elmegyek a boltoshoz, s utána érted jövök.

Úgy is tett. Elment a boltoshoz, s ott is megkopogtatta az ablakot, s megkérdezte:

- Itthon van-e, boltos uram?

- Itthon vagyok, itthon! - kiáltotta ki a boltos.

- Emlékszik-e rá, mikor én kivezettem az erdőből, hogy mit ígért?

- Emlékszem - felelte nagy búsan -, hogyne emlékeznék, bárcsak elfelejtettem volna!

- Na - azt- mondja a szőrdisznócska -, most ide a leányát! Amelyik akar, az jöjjön hozzám feleségül!

Előhívta a boltos a három leányát, elmondta nekik, hogyan járt az erdőben. De a leányok úgy bőgtek, mint a záporeső. Egymás nyakába borultak, sírtak-ríttak, egyik se akart menni.

Na, az egyiket valahogy erőszakkal az apja rábeszélte, az vállalkozott, hogy ő elmegy feleségül a szőrdisznóhoz. A szőrdisznócska kifordult az ajtón, írt a porba egy hintót, s abba a boltosnak a leányát beültette. A boltos három szekeret megrakott pénzzel, s útnak indította. Elindultak menni. A szőrdisznócska a hintó mellett a fekete kakason lovagolt. Egyszer néz be a hintóba, hát a leány úgy sír, hogy a két szeme olyan volt, tudjátok-e, mint két pityóka.

- Hát te miért sírsz? - kérdezte.

- Én sírok, amíg élek - felelte a leány -, mert a te feleséged sohase leszek, ilyen csúf szőrdisznónak!

- Na - csattant fel a szőrdisznó -, ha sírsz, akkor menj is vissza, de ebben a szent helyben!

Kihúzta a hintóból, s visszaútnak eresztette. A pénzt elvitte magával, elküldte a három szekér pénzt a szüleinek, s visszafordult a királykisasszony után. Visszament, s addigra a királykisasszonyt felöltöztették szépen. Beültették a hintóba, elbúcsúztak tőle, s elindultak. A király is adott három szekér pénzt. Hát a szőrdisznócska lovagolt a hintó mellett a fekete kakason. Egyszer csak néz be a hintóba, hogy sír-e a királykisasszony. Dehogy sírt az, inkább olyan vígan volt, mint a nap, mikor a legjobban ragyog.

Azt kérdi erre a szőrdisznócska:

- Hát, te nem sírsz, királykisasszony?

- Hát, én miért sírjak? - csodálkozott. - Hiszen férjhez megyek, annak örülni kell. Hanem te mit lovagolsz azon a csúf fekete kakason? Gyere, ülj ide mellém, hogy egy kicsit ölelgesselek meg!

- Hát, nem félsz tőlem?

- Hát, én mit féljek tőled? - kacagott a királykisasszony. - Vőlegényemtől féljek? Dehogy félek!

Halljátok, hogy erre mi történt! Még olyat soha életemben nem láttam. A fekete kakas csak egyet bukfencezett, s egy olyan szép ló lett belőle, hogy az rettenetes. A szőrdisznócska is bucskázott egyet, s abból egy olyan szép királyfi lett, hogy még csillag is ragyogott a homlokán. Tekinget kifelé a királykisasszony itt is az ablakon, ott is, hogy hol a szőrdisznó. De nem látott ő senki mást, csak egy rettenetesen szép királyfit. Azt kérdi tőle:

- Te hogy kerültél ide?

- Hát - felelte - én voltam a szőrdisznócska, csak el voltam átkozva!

Hamar ott mindjárt írtak a porba egy rettentő szép palotát, papot, kántort, s ott lakodalmas népeket, zenészeket Írtak a porba, s akkora lakodalmat csaptak, halljátok-e, hogy csupa csoda! Odavitték a királyt egész háza népével és a szegény embert a feleségével. Ott volt aztán tányér és kanál elég, de levest még egy cseppet se kaptam még én se. Egy nagy csonttal elkullogtam, étlen maradtam. A fiatal pár még ma is él, ha meg nem halt.

 

Népmese

 

:-)))

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.08.27 0 0 555

:-)))

 

 

 

A FARAGÓSZÉK NÓTÁJA

 

       

 

 

Ez a kapa, ez a kasza,

Ez meg itt a faragószék!

Kapa, kasza, faragószék!

Ó, be szép! Ó, be szép!

Ez a derék faragószék.

 

       

 

 

 

Ez a hosszú, ez a kurta,

Ez meg itt a véres hurka.

Hosszú, kurta, véres hurka,

Kapa, kasza, faragószék!

Ó, be szép! Ó, be szép!

Ez a derék faragószék.

 

          

 

Ez az egyenes, ez a görbe,

Ez meg itt a fakereke!

Egyenes, görbe, fakereke,

Hosszú, kurta, véres hurka,

Kapa, kasza, faragószék!

Ó, be szép! Ó, be szép!

Ez a derék faragószék.

 

       

 

 

 

Ez itt a kés, ez a villa,

Ez meg itt a koppantója.

Kés, villa, koppantója,

Egyenes, görbe, fakereke,

Hosszú, kurta, véres hurka,

Kapa, kasza, faragószék!

Ó, be szép! Ó, be szép!

Ez a derék faragószék.

 

       

 

 

Ez a gólya, ez az orra,

Ez meg itt a gólya tolla!

Gólya, orra, gólya tolla,

Kés, villa, koppantója,

Egyenes, görbe, fakereke,

Hosszú, kurta, véres hurka,

Kapa, kasza, faragószék!

Ó, be szép! Ó, be szép!

Ez a derék faragószék...

 

       

 

Ez a Zsuzska, ez a lánya,

Ez meg itt az unokája!

Zsuzska, lánya, unokája,

Gólya, orra, gólya tolla,

Kés, villa, koppantója,

Egyenes, görbe, fakereke,

Hosszú, kurta, véres hurka,

Kapa, kasza, faragószék!

Ó, be szép! Ó, be szép!

Ez a derék faragószék.

 

       

 

Ez az öcsök, ez a vöcsök, ez meg itt a tejesköcsög!

Öcsök, vöcsök, tejesköcsög,

Zsuzska, lánya, unokája,

Gólya, orra, gólya tolla,

Kés, villa, koppantója,

Egyenes, görbe, fakereke,

Hosszú, kurta, véreshurka,

Kapa, kasza, faragószék,

Ó be szép! Ó be szép!

Ez a derék faragószék.

 

:-)))

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.08.22 0 0 554

:-)))

 

 

„... Akkor kovács Ilmarinen,

örök idők nagy kovácsa

úgy kalapál, úgy kovácsol,

kalapáccsal, ráverővel.

Megépíti azt a szampót,

...

   Kezdett őrölni a szampó,

rengett az írott fedél is:

egy hombárral őrölt estig –

egy hombárral enni őrölt,

másikkal eladni őrölt,

megtartani harmadikkal...”

 

Nagy Kálmán fordítása - Tizedik ének. Kalevala.

 

*

 

Sok-sok évvel ezelőtt, a búzát nagy, lapos kövek között  dörzsölték, törték össze kásás lisztté. Később kő és famozsarakban aprózták a gabonaszemeket, majd a finomabb őrlés érdekében kőszerkezetet készitettek. Az alsó, mozdulatlan lapos kövön a fölsőt egy kar segitségével kézierővel forgatták,  ez volt a kézimalom őse.  Az igy őrölt búzából  puha lisztet nyertek, ebből sütöttek.

A kézimalom abban változott, hogy a felső kő közepébe egy lyukat véstek, ezen öntötték be a két kő közé az őrlendőt, s az alsó peremén lévő nyiláson folyt ki fáradtságos munkával,  az őrlemény: a liszt, aprószemű só, kukoricadara...

Szent Gellért legendája bizonyitja, hogy a XI. században már a magyarság is használt kézimalmot, s egyben az első emlékünk a magyar népdalról.

 

*

 

SZENT GELLÉRT ÉS A MAGYAR NÉPDAL

 

Szent Gellért püspök egyszer valamelyik hívének védelmére a királyhoz utazott. Éjszakára megszállt egy erdőben fekvő jószágon. Éjfél körül egyszerre valami zajt hall. Kérdi: mi az. Mondják neki: őrölnek. És egyben egy kézi malmot hajtó asszony énekelni kezd odakint.

A püspök azt mondja kísérőjének:

– Hallod-e Walther, hogyan szól a magyarok szimfóniája?

És nevettek mind a ketten. Az asszony pedig csak dalolt. A püspök már lefeküdt az ágyba, de megint megszólalt:

– Walther, micsoda melódia ez, mely áhítatos olvasmányomban háborgat?

– Ez dal, feleli amaz, az asszony pedig, aki énekel, szolgáló e házban és gazdájának búzáját őrli. Mert itt másféle malmok nincsenek.

– Hát miféle malom ez?

– Kézi malom; úgy forgatják ember erővel.

– Bizony sokat kell fáradni! szólt a püspök. Ki nem csüggedne el a sok munkában, ha nem volna dal! Boldog az az asszony, hogy ilyen jókedvűen, zúgolódás nélkül végzi nehéz szolgai munkáját.

És jókora pénzajándékot küldött a malmot forgató dalos cselédnek.

 

*

 

AZ ARANYTARÉJÚ KAKAS ÉS A KÉZIMALOM

 

Élt egyszer egy öregember meg a felesége. Szegények, igen-igen szegények voltak, de annyira szegények, hogy már kenyerük sem volt, amit öreg korukra rágcsálhattak volna. Így hát kimentek az erdőbe, összegyűjtötték a tölgyek alól a makkot, és azt vitték haza, hogy megegyék. Amint eszegették-szopogatták a makkokat, az öregasszony egyet a földre ejtett. A makk a padlórésbe esett és kihajtott. Lassan nőni kezdett a kis tölgy, s már a padlót is feszegette. Az öregaszszony így szólt az urához:

– Vágd ki a padlót, hadd nőjön ki alóla a tölgyfa. Így legalább itthon maradhatunk, s nem kell az erdőbe járnunk makkért.

Ki is vágta az öregember a padlót, a tölgy meg nőtt, növekedett, mindig magasabbra, végül már a mennyezetet is ki kellett vágni, hogy kiférjen rajta. Át kellett ütni a padlást, majd a tetőt is, és végül a tölgyfa olyan magasra nőtt, hogy felért egészen az égig. Amikor elfogyott az utolsó makk is, az öreg felmászott a fára, hogy újabbakat szedjen. Mászott, mászott a magas fán, s egyszer csak felért az égbe. Nézelődött jobbra-balra, hát egy aranytaréjú kakast látott, mellette meg egy kézimalom állt. Fogta az öreg a kakast meg a kézimalmot, és lemászott a földre.

Az öregasszony elkezdte hajtani a malmot. Hát: egy palacsinta, egy lepény! Ahányat forgatott a darálón, annyi palacsinta meg lepény potyogott ki belőle. Ebből aztán jóízűen megebédeltek.

Arrafelé járt egy gazdag paraszt, és benézett a szegény házaspárhoz: – Tudnátok-e valami harapnivalót adni? Nagyon megéheztem – mondta. – Hogyne tudnánk, palacsintát akarsz vagy lepényt?

Forgatni kezdte a kézimalmot, és rendre estek ki a darálóból a palacsinták meg a lepények. A gazdag ember evett, evett, amennyi csak belefért, aztán így szólt: – Anyóka, add el nekem ezt a kézimalmot. – Nem eladó a malom, nem adjuk el senki fiának!

De a gazdag ember nem törődött bele, hogy az öregek nem akarják odaadni a kézimalmot, és amikor nem vették észre, kilopta a darálót, és magával vitte. Hej, nagyon elkeseredtek az öregek! S lám, egyszer csak megszólalt az aranytaréjú kakas: – Ne búsuljatok, gyors az én szárnyam, utolérem a tolvajt.

Fogta magát a kiskakas és elrepült. Ráült a gazdag ember házának kapujára, és hangosan kukorékolta: – Kukurikú! Gazdag ember! Add vissza a kézimalmunkat!

Meghallotta a gazda a kakas szavait, kiadta a szolgáinak a parancsot, hogy fogják meg a kakast, és dobják a kútba. A szolgák meg is fogták, és bedobták a kútba. A kakas meg a kút mélyén csak rákezdte: – Orrom, orrom, szívd fel a vizet! Csőröm, csőröm, idd ki a vizet!

A kút vize elapadt, mind megitta a kakas, aztán kirepült a mély kútból, s odaült a gazda házának tetejére: – Kukurikú! Gazdag ember! Add vissza a kézimalmunkat!

A gazdag ember haragra lobbant, s megparancsolta a szolgáknak, hogy dobják a kakast a tüzes kemencébe. Megragadták a szolgák a kakast, és bedobták a kemence közepébe, ahol óriási nagy lánggal lobogott a tűz. Most meg így szólt a kakas: – Orrom, orrom, fújd a tüzet! Csőröm, csőröm, öntsd a vizet!

És a kakas csőréből a tűzre ömlött a kút vize, és nyomban eloltotta. A kakas kirepült a kemencéből és bement a gazda hálószobájába: – Kukurikú! Gazdag ember! Add vissza a kézimalmunkat!

A gazdag embernek éppen vendégei voltak, és úgy megijedtek a kakastól, hogy kiszaladtak a házból. A gazdag ember utánuk futott, hogy visszahívja őket. A kakas pedig ezalatt fölkapta a kézimalmot, és visszarepült vele az öregekhez.

 

Népmese

 

:-)))

 

 

ikercsillag Creative Commons License 2012.08.20 0 0 553

Orgoványi Anikó: 
Hogy készül a kiscipó?

Mondd el nekem nagyanyó,
hogy készül a kiscipó?

Elvetették a búzát,
Nap cirógatta,
Eső öntözgette,
Szél fújdogálta,
jött egy csapat ember, 
s mind learatta.

Molnár megőrölte,
lisztté porította,
be is csomagolta,
a boltban eladta.

A lisztet megvettem,
meg is szitálgattam,
meg is kovászoltam,
megsóztam, vizeztem,
összekevergettem.

Most aztán
gyúrom, gyötröm, dagasztom, 
nincsen semmi panaszom.
Megkelesztem, pihentetem,
kemencébe beleteszem.

Sütögetem, nézegetem,
idejében ki is veszem.
Keresztet is rajzolok 
a fényes aljára,
így teszem a kisunokám
kicsi asztalára.

Jó étvágyat!

 

 

ikercsillag Creative Commons License 2012.07.31 0 0 552

Fecske Csaba: 


Aranyat rejt a nyár

A nap már hazaszállt:
elfogyó, sárga folt –
Az égi vizekben
fürödni kezd a hold.

Fürödni kezd a hold.
A fűben csöpp bogár.
Végtelen mezőkön
aranyat rejt a nyár.

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.07.30 0 0 551

:-)))

 

 

A FŰZFAHEGYI EZERMESTER

 

Az ablakunk alatt van egy öreg fűzfa.Éppen a hegyére látok az emeletről. Mindig találok rajta valami nézni valót.

Ahogy a minap kikönyökölök az ablakon, mit látok egy fűzfalevélen? Egy ici-pici hernyót. Nagy begyesen sétál a levélen előre-hátra, föl-fölemeli a fejét, és körülnéz. Ha beszélni tudna, bizonyosan ezt mondaná:" Én is úr vagyok a magam fűzfalevelén!"

Kinyújtom a kezem, barátságot akarok kötni a kis háziúrral. Csakhogy akkorra már kötelesmester lett belőle. Hajszálnál vékonyabb, pók formájú kötelet eresztett s úgy hányta rajta a bukfencet, mint valami cigánygyerek. Másnap, ahogy kinézek, megint ott van a hernyó a levélen. De most már nem ugri-bugri kötéltáncos, hanem tudós mérnök. Méri-méri a levelet hosszában-széltében - ugyan mire méricskéli?

Egyszer látom ám, hogy lyukad a fűzfalevél. Kirágta a fűzfahegyi mérnök.

No - gondoltam magamban -, ilyen bolond mérnököt se láttam még, aki elegye maga alól az országutat! Hiszen most már mind lepotyog róla. Nem kell megijedni, nem tört neki csontja, puhára esett, másik levélre, azt is fölette, megint új tanyát keresett, s pár hét alatt lekopasztotta az egész ágat.

Akkor jöttem rá, hogy nem is mérnök ez, hanem fakopasztó. Azonközben meg is emberkedett akkorára, mint a kisujjam. Vitéz harcos lett belőle. Zöld bársonyruhája fehér selyemcsíkos: sarkantyús csizmája nem is egy, hanem négy pár. Örültem, hogy a kardját ki nem rántotta.

Dehogy rántotta ki, dehogy! Meghúzodott egy nagy levélen, a fejére húzta a két szélét, s elő nem bújt onnan, akárhogy csalogatta a napsugár. Mintha csöndes remete lett volna a szilaj vitézből.

Azért se az lett belőle, hanem takács. Szőtt magának olyan paplant, hogy a lába vége se látszott ki belőle.

Telik-múlik az idő, egyszer megint kinézek az ablakon: nincs már ott se paplan, se takács. Hanem vékony selyemszálon ott lóg egy barna kis koporsó, benne van maga az asztalosmester is, bebábozódott az én hernyóm. De már csak mégse hagyom itt a szelek játékának! - gondoltam magamban, s azzal leszakítottam a fonaláról a bábot. El is temettem itt az íróasztalomon az üvegharang alá.

Nyugodott is vagy három hétig, hanem egyszer azt vettem észre, hogy megmozdul a hernyókoporsó. Mi lesz itt, uram teremtőm!

Az lett biz abból, hogy egyszerre szétnyílt a koporsó, s kivergődött belőle egy nagy tarka pille. Nyújtózkodott, rezgette szárnyait, s mikor fölemeltem az üvegharangot, úgy kivágódott belőle, hogy majd kiütötte a szemem.

-Nini, hisz ez egy pávaszempillangó! - kiáltottam utána, ahogy megláttam a szárnya kerek foltjait. - Gyere csak vissza, hadd beszélek a fejeddel!

Beszélhettem én annak, kint kóstolgatta már az akkor valahol a virágok mézét.

De legalább arra megtanított a fűzfahegyi mester, hogy miből lesz a pille.

 

Móra Ferenc

 

:-)))

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.07.26 0 0 550

:-)))

 

 

Sétálunk,sétálunk, erdőt-mezőt bejárunk,

dimbet-dombot megmászunk,

mikor aztán elfáradunk,

egy kis dombra lecsücsülünk, csüccs!

 

*

 

A szőlőben vigan vannak, jókedvükben rikkantgatnak.

Présház előtt mulat a csősz, Kati néni paprikást főz.

 

*

 

Három kiló káposzta, kis angyalom,

Jól megsózva, borsozva, kis angyalom!

Három kiló zsir bele, harminchárom levele, kis angyalom.

Harminchárom töltelék, kis angyalom,

Estebédre csak elég, kis angyalom.

Tejfölösen habarva

Csúszik rá a borocska, kis angyalom!

 

*

 

Dió, rigó, mogyoró, borral teli kiskancsó, sose láttunk szebbet!

Dió, rigó, mogyoró, csak úgy nevet a kancsó, az sem látott ilyet!

Hej, ipszilon, ipszilon, ezt a kicsit megiszom!

A csizmámon nincsen por, mindjárt rám kerül a sor!

 

*

 

Húzzátok, zenészek, szakadjon a szerszám, pördüljön a szoknya ránca vagy ezerszám! Táncoljon hát mindenki, aki csak birja, a  GHYMES Fesztivál apraja és nagyja!

 

(mondókák-csujjogatók)

 

:-)))

 

  Borok, dalok, bábok - Maszk Bábszinház - UTCASZINHÁZ - GHYMES Fesztivál 2012. július 07.

 

  Moldvai csángó buli - Juhos zenekar - GHYMES Fesztivál 2012. július 06.

 

 

 

KÖSZÖNÖM... :-)))...

 

KÖSZÖNÖM GHYMES... :-)))...

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.07.22 0 0 549

:-)))

 

 

A HUSZTI BETEGLÁTOGATÓK

 

Tallósy uram labanc részen volt, s Huszt várának vala kapitánya.

Huszt várát akkor erős fészeknek tarták, s a kuruc vezér igen szerette volna, ha Rédey Ferenc uram azt valahogy szépszerével bevette volna.

Ostrommal azonban ez igen sokáig ment volna, mivelhogy ostromágyúi Rédeynek nem is igen valának, ellenben Tallósy olyasfélével nagyon is jól el vala látva.

Azután meg hadserege sem igen mérkőzhetett volna a labanc kapitányéval, mivelhogy ő csupa lovassággal rendelkezett, emez pedig elegendő muskétást tudott kiállítani a falakra.

Pénzzel megint nem remélheté megvesztegetni a labanc vezért, mert az nagyon is gazdag ember volt, őneki pedig annál szűkebben csorgott az olajos korsója.

Márpedig a várat akármi módon, de el kelle tőle venni.

Egyszer híre futamodik a környékben, hogy Tallósy uram nagybeteg, valami szörnyű ragadós nyavalya ütött ki rajta; senki sem mer az ágyához közelíteni.

- No, ha senki sem mer, hát majd merek én - mondta Rédey, s befogatva négylovas kocsijába, egyedül egy hajdú kíséretében áthajtott Huszt várába.

Természetesen beeresztették. Ki tartott volna tőle, mikor egyedül jő? Kérdezősködék a beteg felől, fölvezették hozzá, bement, ott találta az ágyon fekve, odament hozzá, leült az ágya mellé, mondá neki, hogy hallotta nagybeteg voltát, s nem állhatta meg, hogy félretéve minden pártvillongást, atyafiságos érzelemből el ne jöjjön hozzá beteglátogatóba.

A beteg ember azt rebegte rá, hogy az Isten áldja meg érte, bizony nagy jót cselekedett vele.

Rédey uram kikérdezé, hogyan van, mi baja van. A beteg elpanaszlá sorba.

- Ki gyógyítja?

- Bizony senki sincs itt közelben. Üzentem a szatmári felcsernek, de az azt üzente vissza, hogy éppen most kezdődik a bölény vadászat, várjak egy kicsit a nyavalyámmal.

- No, majd elhozatom én kegyelmednek a magam doktorát Kállóból. Engedje meg, hogy egypár sort írjak a fiamnak érte.

- Az Úristen is megáldja érte kegyelmedet!

Rédey uram tehát ír a fiának, hogy jöjjön szaporán utána Husztra, hozza magával a doktort is. De két kocsival jöjjenek.

Másnap ott volt Rédey fia és az orvos.

Az orvos mély tudományú férfi volt, megvizsgálta a beteget, kitanulta a kórállapotját, rendelt neki orvosságot, hanem hogy még akkor nem volt ám minden városban gyógyszertár, el kellett a szerekért futtatni Debrecenbe; onnan hozta azokat el Rédey uramnak egy ismerőse, aki ismét kocsissal, hajdúval érkezett meg.

Tallósy uram betegsége azért csak ment a maga útján. Tudjuk azt, hogy a beteg ember nyughatatlan, s ilyenkor akármi szert tanácsolnak neki, azokat mind meg akarja magán próbálni. Rédey uram pedig kifogyhatatlan volt a jótanács-adásban. Mintha valami kuruzsló asszonynál lett volna két esztendeig inaskodásban, úgy tudott ajánlani mindenféle tetemtoldót, ínnyújtót, angyalrúgta, ördögharapta gyökereket, kenőcsöket, liktáriumokat, hólyaghúzókat, az pedig, valahány, annyifelé lakó sógornál, komájánál, keresztfiánál volt expresse kapható, azokat az illetők mind maguk siettek elhozni, és személyesen gratulálni hozzájuk a beteg úrnak.

A beteg úr pedig kezdte már magában számolgatni, hogy Rédey uram egy, a fia kettő, az orvos három, öccse, bátyja, sógora, komája, keresztfia nyolc; annak mindegyiknek kocsisa, hajdúja, az huszonnégy; idestova a beteglátogatók többen lesznek, mint maga a várőrség.

Szeretett volna már nem feküdni az ágyban. Úgy tetszett neki, hogy nincs is már egyéb baja, mint hogy elrontotta a gyomrát. De szíves ápolói meg nem engedték, hogy fölkeljen. Megrontaná magát, a visszaesés veszedelmes; csak hozasson még több italt a diákkonyhából.

Egyszer már aztán csak kifúrta Tallósy uramnak az oldalát.

- Hallják kegyelmetek, én úgy veszem észre, hogy kegyelmetek már nagyon sokan lesznek itt a várban.

Rédey elmosolyodott.

- Én pedig azt hiszem, hogy már sokan is vagyunk. Nem megyünk mi innen el többet, uram.

Tallósy még tréfának akarta venni a dolgot.

- Csak nem remélik mégis kegyelmetek annyiadmagukkal legyőzhetni az én várőrségemet?

- De igenis, hogy reméljük, mert valahányszor egyféle orvosságért elküldtünk egyet a kegyelmed csatlósai közül, azt mindig ott fogták az illető helyen, s magunkfélét küldtek vissza helyette. Az igazi labancok közül csak úgy csilleng-billeng egynéhány a mieink között.

Tallósy uram látta, hogy szépen rá van szedve. Ijedtében úgy meggyógyult egyszerre, hogy felugrott az ágyból, s felrántotta csizmáit segítség nélkül, pedig azelőtt azt képzelte, hogy csont van a hasában.

Valójában Huszt várát beteglátogatás örve alatt szépen elfoglalták tőle.

- Most hát legalább annyit tegyenek meg kegyelmetek, hogy küldjenek be innen Szatmárba.

Azt meg is tették vele, mégpedig tulajdon négylovas hintaján.

Ott aztán azzal csúfolta minden ember, hogy kikúrálták Huszt várából.

 

Jókai Mór

 

:-)))

 

GHYMES Fesztivál – 2012. július 7. szombat  - Borfalu – 16h.

Furfangos csodadoktorok – kuruc- labanc korabeli történet - Maszk Bábszinház

 

A Maszk Bábszinház hivatásos bábszinészekből álló társulata ismét vidám, történelmi témájú előadást hozott a gyerekeknek. Jókai Mór novellája alapján földolgozott Huszt várának históriáját bábos- élőszereplős előadókkal, gyerekek nyelvén,  látványos diszletekkel, hangulatos muzsikával . A nagyméretű megelevenedő marionett bábok  mókás, tanulságos,  cseles történet, mosolyt, kacajt csalt mindannyiónk arcára.

 

:-)))

 

 

 

KÖSZÖNÖM :-)))...

 

KÖSZÖNÖM GHYMES :-)))...

 

 

 

 

ikercsillag Creative Commons License 2012.07.19 0 0 548

Devecsery László: 
Nyári este

Minden muzsikál!
Csodaszép, csodaszép!
Ágak közt a fészek
pelyhes menedék.


Virágok kelyhében
tündérek ülnek,
s csendesen nékünk,
nékünk hegedülnek.

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.07.18 0 0 547

:-)))

 

 

GHYMES FESZTIVÁL – 2012. július 6-8. Hegymagas - Szent György Pince

 

„Itt ül egy kis kosárba’ királynénak leánya,

 Tim-tom, ta-llá-ré,  leszek a babámé,

 eszemadta.”

 Népi dalosjáték – dalszöveg

 

Ültetek már vesszőkosárban? Képzeljétek, mikor olyan kislány voltam mint Ti, „játékból” gyakran beleültem a nagymamám vesszőkosarába,  a kosár fülénél fogva fölkaptak  és   meghintáztattak, nagyokat kacagtunk... (((O)))...

Hasonló népi játékok sokaságával  szórakoztatott minden  Ghymes Fesztiválozó gyerek és fölnőtt vendéget a Fanyűvő játékpark. Kipróbálhatták ki tud ügyesebben célozni  az óriás lengőtekével, fahordón lovagolhattak. Akkor vágtatott a hordóparipa, ha először megszeliditették a szilaj csikóját, s jó erősen fogták-húzták a gyeplőt. Ülhettek fakőrhintán, játszhattak vesszőszedővel, változatos ügyességi játékokban egyensúlyozhattak, egyénileg, párokban, kis csoportokban. A természetes anyagból készült játékszerek a maga egyszerűségében, ötletességében- hasonlóan a népdalokhoz, mondókákhoz, mesékhez-néphagyományunk öröksége.

A kőrhintát Czegle László fafaragó mester készitette.

 

:-)))

 

Az árnyék hűsében, a  Bábika Játszóház babaházában reggeltől-estig,  ismét nagy volt a sürgés-forgás. Mig az apróságok főztek, sütöttek, mostak, babusgattak, a nagyobbak kézműveskedhettek, gyöngyöt fűztek, szabtak-varrtak.

A hőségnek köszönhetően a leghasznosabb, legkelendőbb kellék, a legyező volt .

 

:-)))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:-)))

 

 

 

 

 

 

 

:-)))

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.07.12 0 0 546

:-)))

 

 

 

HEGYMAGAS, Szent György Pince - Ghymes - Bennünknvan a kutavér - GYEREKKONCERT -  Július 6. péntek 18:30

 

 

  HU..., "Kutya meleg van!" :-)))...

 

  "Sej-haj, denevér, Bennünk van a kutyavér..." :-)))...

 

 

  "Két krajcárom volt nékem, Nékem, nékem, volt nékem,

                                               Vettem rajta sok búzát, Búzát, búzát, sok búzát ..." :-)))

  "Kiskacsa fürdik/Fekete tóba',/Anyjához készül/Lengyelországba..."

 

  "Sikos a talpa,/Magas a sarka,/Fordulj ki, fordulj,/Két aranyalma..."

 

  "Szántottam földet,/Vetettem gyöngyöt,/Hajtottam ágát,/Szedtem virágát..."

 

  " Kiskacsa fürdik,/Fekete tóba',Anyjához készül/Lengyelországba." Szarka Gyula - Népköltés

 

  "Hopp, Juliska, hopp, Mariska,/Sej, gyere vélem egy pár táncra,/Sej, gyere vélem egy pár táncra..." :-)))... (((O)))... :-)))... Köszönöm Julcsi! :-)))

 

Köszönöm mindenkinek, hogy itt..., s együtt lehettünk, köszönöm a csodálatos koncert élményt, köszönöm GHYMES!!!

 

:-)))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.07.02 0 0 545

:-)))

 

 

A MUZSIKÁS KISMALAC

 

Hol volt

hol nem,

volt egy ember,

annak pedig sok jószága,

földje,

háza:

volt csordája

és gulyája,

birkanyája,

nagy kondája,

számolatlan, mint az erdő,

messzi látszó, mint a tenger.

 

Disznókonda közepén

egy kis kurta farkú malac,

amolyan épp három arasz,

szőre göndör,

farka pöndör,

kicsike növendék disznó

élt a legelő füvén.

 

Héjha, dehogy élt!

Épp hogy éldegélt.

Mert csak néhanap legelt.

Volt egy csöppke pikulája,

csudálatos muzsikája,

fújta széltibe-hosszába,

fújta az a három arasz,

kurta farkú göndör malac:

nem volt az evésre gondja,

nem kínozta éhe-szomja,

mert a pikula fújásba

olyan nagy öröme telt.

 

Aj, de szépen muzsikált!

Nem fújta még

soha malac,

lehetett bár

hetven arasz,

soha úgy a pikulát!

Tillárom,

tallárom!

Zengett át hét határon!

 

De gazdája mérgesen

fancsalgott a pikulára,

a gyönyörű muzsikára,

az latolgatván magába:

"Mit tegyen?

Ha a malac nem eszik,

ugyan nem növekedik,

nem lesz belőle hízó,

koca, jó kétszáz kiló.

Hát akkor levágja most!

Vesszen az a három arasz,

muzsikás göndörke malac:

kondérba az aranyost!"

Fülön fogta?

- Héj, gyere!

Lesz belőled pecsenye!

 

De az a három arasz,

szőre göndör,

farka pöndör

kicsike növendék disznó,

muzsikás csöpp kismalac

gazdájának így felel:

- Abból ugyan nem eszel!

Inkább világgá megyek,

de a kondérodban, gazdám,

pecsenye én nem leszek!

Ránt egy jókorát magán

istentelen-igazán,

gazdája földre üle,

és amikor földre huppan,

két marka közül kicsusszan,

hoppsza! ki a három arasz,

muzsikás göndöri malac

balfüle.

 

És a malac

messze fut,

be se csukta

a kaput,

isten neki, fakereszt,

szalad a göndöri malac

országútra egyenest!

Országúton megpihen,

töprenkedik emigyen:

- No, kismalac,

micsinálsz?

Eztán merre

muzsikálsz?

A nagyvilág előtted!

Lehet udvari muzsikus belőled!

A király várába menj,

király előtt megjelenj,

játssz neki a pikulán,

eme csodás muzsikán,

s mindjárt nyakadba borul,

mert két királyi fülével

kismalacot muzsikálni

nem hallhatott még sehol!

 

Megy,

megy,

megyeget,

országúton lépeget,

pikuláját fújja, fújja,

ha bevégzi, kezdi újra.

Tillárom,

tallárom!

Zengett át hét határon!

 

Áll elé

egy pici nyúl,

kérdi tőle

jámborul:

- Kismalac komám, hova?

 

Feleli a három arasz,

muzsikás göndöri malac:

- Megyek a király elébe,

királyi vár főterére,

udvari főpikulásnak,

mert annak van jó sora!

 

A nyulacska

kérleli:

- Kismalac komám, vigyél el,

jól tudnék segíteni!

Te muzsikálj

bármi nótát,

tartom elébed

a kótát.

 

- Gyere velem,

nem bánom,

udvari almuzsikásnak,

jó nyulacska pajtásom.

 

Mennek,

mennek,

megyegetnek,

már kettesben lépegetnek:

megyen a három arasz,

muzsikás göndör malac,

szól az úton pikulája,

csudálatos muzsikája!

Játszhat ő

akármi nótát,

ha a nyúl

tartja a kótát.

Tillárom,

tallárom!

Zengett át hét határon!

 

Egy kisborjú

arra sétál,

füle a csudától szétáll.

kérdi:

- Héj, komák, hova?

 

Feleli a három arasz,

muzsikás göndöri malac:

- Megyünk a király elébe,

királyi vár főterére,

én udvari pikulásnak,

királyi főmuzsikásnak,

mert annak van jó sora!

A nyúl tartja

majd a kótát,

ha én csudás pikulámon

rákezdek valami nótát!

 

Kisborjú is

kérleli:

- Kismalac komám, vigyél el,

jól tudnék segíteni!

Meglásd, tétlen nem ülök!

Hogyha fújod

pikuládat,

csudálatos

muzsikádat,

én majd közbe bődülök.

Ide figyelj:

- Hő-ő-hő-ő-hő-ő-ő!

Így szól egy jó nagybőgő!

 

- Gyere velem,

nem bánom,

udvari almuzsikásnak,

jó kisborjú pajtásom!

 

Mennek,

mennek,

megyegetnek,

már hármasban lépegetnek:

megyen a három arasz,

muzsikás göndör kismalac,

szól az úton pikulája,

csudálatos muzsikája,

kezdhet ő

akármi nótát,

ha nyúl tartja a kótát!

A kisborjú:

"Hő-ő-hő-ő-hő-ő-ő!"

Szól , akár a nagybőgő.

Tillárom,

tallárom!

Zengett át hét határon!

 

Egy kis csikó is,

ugra-bugra,

elébük dobban az útra.

Kérdi:

- Héj, komák, hova?

 

Feleli a három arasz,

muzsikás göndöri malac:

- Megyünk a király elébe,

királyi vár főterére,

én udvari pikulásnak,

királyi főmuzsikásnak,

mert annak van jó sora!

A nyúl tartja

majd a kótát,

ha én csudás pikulámon

rákezdek valami nótát!

Kisborjú a nagybőgő,

brummog mélyen:

"Hő-ő-hő-ő-hő-ő-ő!"

 

A csikó is

kérleli:

- Kismalac komám, vigyél el,

jól tudnék segíteni!

Ha te fújod

pikuládat,

a nyúl tartja

a kótádat,

nagybőgő a borjú lesz:

dobos nélkül mit kezdesz?

Én majd közbe dobbantok,

patáimmal koppantok!

 

Gyere velem,

nem bánom,

udvari almuzsikásnak,

jó kiscsikó pajtásom!

 

Mennek,

mennek,

megyegetnek,

Már négyesben lépegetnek:

megyen a három arasz,

muzsikás göndör malac,

pikuláját zengeti,

kótát a nyúl tart neki,

a kisborjú:

"Hő-ő-hő-ő-hő-ő-ő!"

Szól akár a nagybőgő.

A csikó meg:

"Dob, dob!"- dobbant,

patáival közbe koppant.

Tillárom,

tallárom!

Zengett át hét határon!

 

Egy kis zsenge

ifjú kecske,

kecskegida

szól mekegve:

- Héj, komák, ugyan hova?

 

Feleli a három arasz,

muzsikás göndöri malac:

- Megyünk a király elébe,

királyi vár főterére,

én udvari pikulásnak,

királyi főmuzsikásnak,

mert annak van jó sora!

A nyúl lesz a kótásom,

nagybőgős a kisborjú,

a csikó meg a dobos!

 

A gida is

kérleli:

- Kismalac komám, vigyél el,

jól tudnék segíteni!

Te pikulás,

nyúl a kótás,

borjú bőgős,

csikó dobos:

én majd énekelgetek:

"Mek-mek-mek-mek,

mek-mek-mek!"

 

- Gyere velem,

nem bánom,

udvari almuzsikásnak,

kecskegida pajtásom!

 

Mennek,

mennek,

megyegetnek,

már ötösben lépegetnek,

királyi vár kapujához közelednek.

Megyen a három arasz,

muzsikás göndör malac,

zengeti a pikulát,

tartja a nyúl a kótát,

közbe bőg a kisborjú,

dobbant rá a kiscsikó,

kecskegida mekeg rá,

ihajlá!

Csuhajlá!

 

Királyi vár elé érnek,

vár kapuján

mind betérnek:

elébük egy őr kiáll. -

Kérdezi a három arasz,

muzsikás göndöri malac:

- Merre székel a király?

Hozzá jöttem pikulásnak,

udvari főmuzsikásnak!

 

Felel az őr:

-Haj-haja!

Nagy a királyunk baja!

Nem kell annak pikulás,

se udvari muzsikás,

olyan beteg,

föl se kel,

ha kérdezik,

nem felel:

ha egy nagyot nem nevet,

még ma meghal, úgy lehet.

 

Nosza, a három arasz,

szőre göndör,

farka pöndör,

kicsike növendék disznó,

muzsikás csöpp kismalac

a királyhoz bekopog.

Hát az csakugyan az ágyban

vacogó foggal forog:

olyan beteg,

föl se kel,

kérdezheti a kismalac,

nem felel.

Csak sóhajtoz:

- Nem kell semmi,

hogyha nem tudok nevetni!

 

Szól a kismalac:

-Uram!

Tehetsz egy próbát ugyan!

Szállj ki az ágyadból végre,

s nézz az erkélyről a térre!

Azzal fut,

hoppsza, le! - a térre jut.

Az erkélyre a király

fogvacogva, de kiáll.

Királyi vár főterén,

tér legeslegközepén,

ott áll a három arasz

muzsikás göndör malac:

sikkant a pikula,

zeng a csudás muzsika,

a nyúl tartja

a kótát,

fújja fennen a kismalac,

héj, de hogyan a nótát.

A kisborjú:

"Hő-ő-hő-ő-hő-ő-ő!"

Szól , akár a nagybőgő.

A kiscsikó:

"Dob! dob!" - dobbant,

patáival közbe koppant.

Kecskegida:

"Mek-mek-mek,

héjha, felséges királyom,

én jól megnevettetlek!"

Tillárom,

tallárom!

Zengett át hét határon!

 

Zeng a király nevetése

ama csudás muzsikától,

messze zeng hét határon.

Így szól:

- No, te kismalac,

udvari főpikulásnak,

most azonnal itt maradsz!

A nyúl lesz a kótásod,

bőgősöd a kisborjú,

a csikó a dobosod,

énekes a kiskecske.

 

Itt a vége,

huss!

 

Kormos István

 

*

 

Egy – ösvényt küld a hegy.

Kettő – nyerget küld a felhő.

Három – lendülsz fecskeszárnyon.

Négy – már csak négyet kell aludni és... :-)))...

 

:-)))

 

 

Csurák Erzsébet selyemképe - Köszönöm

 

 

Regiomontanus Creative Commons License 2012.06.28 0 0 544

:-)))

 

 

Nyári napfény, perzselő,

Madárdalos zöld erdő.

Búzatábla, sárguló,

Piros alma mosolygó.

Hurrá, hurrá itt a nyár,

A szellő is muzsikál.

 

*

 

JÚLIUSBAN

 

Júliusban, júliusban

a kék égen csupa lyuk van,

azon hull a fény, a meleg,

eső is hull, ha megered.

 

Júliusban, júliusban

mi pillog a csillagokban?

Úgy szikráznak, sziporkáznak,

mint a köszörült gyémántok.

 

Dénes György

 

*

 

KISZÁMOLÓ(mondóka)

 

Egy – ösvényt küld a hegy.

Kettő – nyerget küld a felhő.

Három – lendülsz fecskeszárnyon.

Négy – szelek útján mégy.

Öt – kaput nyit a köd.

Hat – bebocsájt a Nap.

Hét – fényből sző mesét...

 

Nyolc – már csak nyolcat kell aludni és...  :-)))...

 

*

 

INDULHAT A VONATUNK!

 

Rajzoltam egy vonatot,

A vonatra ablakot,

ablakba egy nagyapát,

ölébe egy unokát.

 

Én vagyok az unoka,

nagyapám a nagyapa,

az ablakban mi vagyunk –

indulhat a vonatunk!

 

Szalai Borbála

 

*

 

BALATON

 

A habokon

visz ladikom

csillámfodor

a Balaton.

Tüzes a viz

tüzes az ég

a láthatár

forgó kerék.

Somogyi part

kis dombjai:

kék takaró

rézgombjai.

Zalai part

hegyormai:

a föld s a lég

zsinórjai.

Somogyi part

zalai part:

hol szétfeszül

hol összetart.

A Balaton

hintáz velem

két menny között

ring életem.

 

Weöres Sándor

 

:-)))

 

 

 

 

 

 

 

Előzmény: Regiomontanus (543)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!