Keresés

Részletes keresés
Így működik

Bővebben az új keresőről

H.K.F. 2012. márc. 14. Creative Commons License 9020

Azért az ősvesztés fogalmáról se feledkezzünk meg! A 11. szinten nem 2048 különböző személy van. Van erre valami képlet, vagy becslési módszer, hogy hogyan kalkulálható a valóban különböző ősök száma korábbi nemzedékekre vonatkozóan?

Előzmény: szepter (9019)
szepter 2012. márc. 14. Creative Commons License 9019

(úgy érzem, ha oldalágakat kutatnék sosem lenne vége. :-))"

 

Belátható a vége, csak nagyon messze van:

1.  generáció:        2

2.  generáció:        4

3.  generáció:        8

4.  generáció:      16

5.  generáció:      32

6.  generáció:      64

7.  generáció:    128

8.  generáció:    256

9.  generáció:    512

10. generáció: 1024

11. generáció: 2048

A közvetlen felmenők közül legjobb esetben ennyi személyt találhatsz az 1700-as évek elejéig haladva, mivel korábban még (általában) nem vezettek anyakönyveket. Ha az ősök leszármazottait két gyerekes átlaggal számoljuk, akkor az  megközelítőleg 1000*1000, azaz egymillió tizedfokú unokatestvért jelent.

Nagy szerencse, hogy 1700 előtt nem vezettek anyakönyveket.

Előzmény: skoumi (9014)
Bajdó 2012. márc. 14. Creative Commons License 9018

Kedves amatőr családfakutatók!!!

 

Én is szeretném felhívni a figyelmet a mormon indexelésre.

 

Aki már jónéhány éve kutat, talán tudja mivel jár egy-egy Ős megtalálása.

 

Én a hajdúvárosokat kutatom Budapesten, közel tíz éve. Sok-sok mikrofilmmel.

Tessék saccolni mi idő ezek átnézése.

 

Pl. ebből 1895-ig Debreceni református anyakönyvek 59 mikrofilmtekercs.

               1895-ig Debreceni római katolikus anyakönyvek csak? 5 mikrofilmtekercs.

               1895-től a Debreceni polgári anyakönyvek 49 mikrofilmtekercs.

               1552-1852 Hajdú megye feudális összeírása 79 mikrofilmtekercs.

               1869-es Debrecen és környéke népszámlálás 44 mikrofilmtekercs.

 

 

Ráadásul a polgáriakért még utazni is kéne. Ezek csak a megyei levéltárakban léteznek, meg a mormon kutatóban ahol havonta csak egyszer lehet géphez jutni.

 

Ez idő alatt megtaláltam vagy kétszáz névhordozómat.

 

És láss csodát, egy este beírom a keresőbe a nevem és ott van mind a több mint kétszáz (négyszáznyolcvan találat). Meg még három olyan helyről amiről még azt se tudtam, hogy létezik. Meg Galíciából, USA-ból. Plusz a hibásan jegyzettek is.

 

ÉS EZ NÉHÁNY MÁSODPERC ALATT. Otthon fotelból.

 

Mindenki mondhat amit kar, ez SZENZÁCIÓS. Lehet nem minden adat helyes, de ott van, ha keresni kell, pillanatok alatt megtalálható, nem kell végignézni egy egész tekercset. Ott a dátum, a pontos filmszám, az oldal, vagy a sor, és lehet nézelődni.

 

Aztán meg, még nem is sok adat van fenn. Milyen egyszerű lesz keresni, ha már mindhárom anyakönyv ott lesz. Gondoljátok el ráadásnak Nagyvárad, Kassa, Fiume, Alsóőr stb (már ha próbálta valaki). Sok helyen dolgoznak rajta. Ott lesz a lista.

 

Jó lenne ha a magyar oldalakat mi magyarok sokan csinálnánk. Kevesebb lenne a hiba

 

Az a baj, hogy a mi magyar nyelvű anyakönyveinket lelkes idegen anyanyelvű családkutatók is indexelik. Aki nem tudja a nyelvünket (legalább anyanyelvi szinten) szörnyű dolgokat tud indexelni. Egy Ostffyasszonyfát (Vass megye) már az (USA) bevándorló hivatal írnoka se nagyon értette, nemhogy jól írta volna le. A neveket még csak betűztették, a többit már nem nagyon. Nem beszélve néhány névíró szörnyű betűiről. Mindez jól látható a keresésnél.

 

 

A mostani Szabolcs csomag zöme elég jól olvasható. Ami nem megy, vissza lehet küldeni. Heti néhány adag, nem nagy dolog. Én nyugdíjas vagyok, és több mint hétezer kitöltött adatlapom van (nem dicsekvésnek szántam), 94-96%-os hibafokkal (ez dicsekvés, a szörnyűeknek is nekiállok)

 

AKI ÉRDEKLŐDIK, NE CSAK VÁRJON (régi jó szokásaink szerint). NEM CSAK KAPNI JÓ.       ILLIK VISZONOZNI IS.

 

Üdv mindenkinek BSH Kispestről

skoumi 2012. márc. 14. Creative Commons License 9017

ez nem (ez sem) hülyeség, jó ez így - nekem is van ilyen, helyebben be tudom állítani a progban, hogy így nézzen ki... :)

 

Előzmény: canonfan_448 (9015)
Andreas de Szered 2012. márc. 14. Creative Commons License 9016
Van valaki, aki kutatott sárosdi ős után? Vagy legalább többet tud róla mint ami a neten van...
canonfan_448 2012. márc. 14. Creative Commons License 9015

http://kepfeltoltes.hu/120314/csaladfa_racsos_kicsi_www.kepfeltoltes.hu_.jpg

 

 

Attól függ, mi a cél :)

... Meg az is kérdés, mit értesz vérvonal alatt :)

 

Nagyjából erre gondolok.

Ez többé-kevésbé az anyai ág fele (anyai apai)... jobb oldalt már elkeztem az anyai-anyait. De az még gyerekcipőben jár.

Előzmény: skoumi (9014)
skoumi 2012. márc. 13. Creative Commons License 9014

"Azt nem tudom, hogy hülyeség-e, de csak a vérvonalat kutatom, és adott szinten lévő testvéreket. Oldalágakat csak akkor ha képtelen vagyok továbbhaladni. Ez hülyeség?

 

Attól függ, mi a cél :)

 

(úgy érzem, ha oldalágakat kutatnék sosem lenne vége. :-))"

 

megnyugtatlak: sose lesz vége :D

ezt csak abbahagyni lehet, befejezni nem... mindig lesz valami ami miatt az ember nekiugrik és beletúr másba is, nem csak a vérvonalba (nálam legalábbis így van)

Meg az is kérdés, mit értesz vérvonal alatt :)

 

Amúgy van, aki csak a 2n őseit kutatja.

Van, aki az első közös ősétől csak a névhordókat kutatja (tehát a leányoknál max. férjet ad hozzá, de a kölköket már nem, mert azok már más néven futnak); van aki ezeket a leszármazottakat is (pl. én is)

Van, aki az anyai ágát nem is kutatja, csak az apait.

Van, aki irdatlan adathalmazzal rendelkezik, mert oldalágakat (pl. férjek, feleségek családjait fel/le irányban egyaránt) is kutat... (egyet nálam találsz nálam is, melyet az egyik néhai családtag iránti tiszteletből csinálok, illetve van még pár publikálva, amit más rakott össze, én ha belebotlok oda tartozóba, akkor beillesztem, vagy korrigálom az adatokat, de nem keresem őket)

 

Szóval ahány ház... :)

 

S.

Előzmény: canonfan_448 (9013)
canonfan_448 2012. márc. 13. Creative Commons License 9013

Eddig nem volt gond. (eddig :-))

 

Felvidéki ág nagyjából megvan 1680-ig, igaz volt pár olvashatatlan könyv, de nagyrészt át lehetett erőlködni rajta.

A sziléziai 1770 és 1870 közöttiekkel problémám volt már a kezdetektől fogva, mert ugye gót kézírás. :)

1770 előttiek ott is gyönyörűszép latin írások, ha nincs sérülve a könyv, akkor szépen lehet haladni.

Persze latinból is volt pár elképesztő nehézségű könyv.

 

A góttal nem tudtam mit csinálni, meg kellett tanulnom a betüket.

Mamám huga gyorstalpalón "megoldotta" egy karácsonyi buli alkalmával, igaz neki mégkönnyebb a helyzete mert még perfekt német is egyben. :) De tényleg 1 óra alatt csodát művelt és a lényeget elmondta/lerajzolta.

Szóval nagyon sokat segített.

 

Csak míg ugye a felvidéki, a sziléziai és a polgári magyar szkennelt anyagokból áll...

... sajnos a magyar katolikus, református pedig ***.

 

Arról nem is beszélve, hogy a szkennelt bejegyzés kvázi bizonyítékként ér fel.

 

Egy szó mint száz, jelenleg azért a magyar nehéz, a latin közepes, a gót közepes nehézséggel talán (még) megbírkózom.

Azt nem tudom, hogy hülyeség-e, de csak a vérvonalat kutatom, és adott szinten lévő testvéreket. Oldalágakat csak akkor ha képtelen vagyok továbbhaladni. Ez hülyeség?

(úgy érzem, ha oldalágakat kutatnék sosem lenne vége. :-))

Előzmény: skoumi (9011)
canonfan_448 2012. márc. 13. Creative Commons License 9012

"Nem valószínű. A mormonok nem klasszikus családfakutói szempontok szerint végzik az adatfeldolgozást, hanem a vallásukban megfogalmazottak teljesítésének megkönnyítésére.

Erre azok az adatok, amiket bevisznek a képnélküli adatbázisokba, pont elegendő."

 

Hopp... ezt nem tudtam, így viszont érthető a dolog. :-)

 

"

Egy állami

- születésnél is sorszám(folyószám), születési dátum, gyerek neve, neme, apa neve, anya neve amit indexelni kell. Se vallás, se foglalkozás, se szülők életkora stb.

- halálozásnál sorszám(folyószám), halál dátuma, halott neve, neme, kora, apa neve, anya neve, házastárs neve. Se vallás, se születési hely és idő, se semmi egyéb adat.

- házassággal asszem még nem találkoztam..."

 

Akkor sajnos az az adatbázis is csak mankónak lesz jó. :S

 

Köszi!

Előzmény: skoumi (9010)
skoumi 2012. márc. 13. Creative Commons License 9011

u.i.: "én szívesen dolgoznék rajta."

 

no problem :)

be kell regisztrálni Indexer-nek, le kell tölteni hozzá a segédprogit, oszt' hajrá :)

Magyarul nem tud a rendszer!

 

Kíváncsi leszek majd a véleményedre (javaslom, ne csak a magyar vonatkozásút próbáld ki, hanem ha beszélsz vmi idegen nyelvet, olyat is, ami azon íródott - csak hogy lásd az erőfeszítést, amit megkíván egy idegentől a másé. Ha letöltöd, de nem boldogulsz vele, akkor visszaadhatod, hogy más indexelje. Ja, eleinte nem voltak magyar adatok, csak amerikai meg mexikói. Gondolom egy idő után az egyháztagok elkezdtek reklamálni, hogy mé' csak ez van, mindenhol vannak, akkor legyen már innen is meg onnan is anyag. Ahogy egyre többen csaltakoztak, szélesítették a feldolgozandókat. De mint korábban is írták már - nem te mondod meg, mit akarsz feldolgozni, csak a listából tudsz választani, és azon belül is kapsz, amit dob a gép...)

 

 

Előzmény: canonfan_448 (9005)
skoumi 2012. márc. 13. Creative Commons License 9010

"Nem lehet, hogy később a keresőben több adathoz hozzá lehet majd férni?"

 

Nem valószínű. A mormonok nem klasszikus családfakutói szempontok szerint végzik az adatfeldolgozást, hanem a vallásukban megfogalmazottak teljesítésének megkönnyítésére.

Erre azok az adatok, amiket bevisznek a képnélküli adatbázisokba, pont elegendő. Ha nem így lenne, akkor már most sokkal több adatot látnál a megjelentettnél , mert a feldolgozáskor azt is bekérnék - de nem kérik.

 

Egy állami

- születésnél is sorszám(folyószám), születési dátum, gyerek neve, neme, apa neve, anya neve amit indexelni kell. Se vallás, se foglalkozás, se szülők életkora stb.

- halálozásnál sorszám(folyószám), halál dátuma, halott neve, neme, kora, apa neve, anya neve, házastárs neve. Se vallás, se születési hely és idő, se semmi egyéb adat.

- házassággal asszem még nem találkoztam...

 

És államiban is erősen félre lehet olvasni elég sok mindent, különösen ha nem vagy magyar és fogalmad sincs a mai nevekről... de ha magyar vagy és idegen név van ott, akkor is van, hogy erősen fejtörős...

 

Ami a Szy / Szij írást illeti:

az egyházi anyakönyvek nyelve sokáig a latin volt.

A latin j helyett i-t használ alapvetően, és gyanítom azért, hogy a birtokos eset ii-je (pl. Georgius - Georgii) megkülönböztethető legyen a ma magyarul ij-ként írttól, tűnik y-nak (két ponttal a tetején) a két i, melyből a másodikat lejjebb engedték.

Hangsúlyozom, feltételezésem, mert se latinprof nem vagyok, se nem éltem akkor, hogy a miértre egzakt választ tudjak adni.

 

Amúgy meg mivel a papok nemzetisége nem feltétlenül egyezett már akkor sem a falu lakóinak nemzetiségével, így már az eredeti anyakönyvekben is elég sok érdekes átírás is született az adott papnak idegen hangzású nevekből: pl.: Vieh -> Füh, Fih, Fi; Semmelweis --> Szemelvaisz...  de tudnék még példákat sorolni...

 

Üdv:

Skoumi

Előzmény: canonfan_448 (9005)
firmin 2012. márc. 13. Creative Commons License 9009
Előzmény: canonfan_448 (9007)
Andreas de Szered 2012. márc. 13. Creative Commons License 9008

A szláv nevekről nem is beszélve, hihetetlen, hogy néha mit ki nem sikerült olvasniuk...

Előzmény: canonfan_448 (9007)
canonfan_448 2012. márc. 13. Creative Commons License 9007

Kedvencem a katolikus indexekben: a "Szij" helyett "Szÿ" van írva.

:-)

 

Azért ennek így nem sok értelme van, ezt be kéne látni.

Csak magyarokkal kellene a mieinket csináltatni.

canonfan_448 2012. márc. 13. Creative Commons License 9006

De köszönöm a választ!

:-)

Előzmény: 3A3a (9004)
canonfan_448 2012. márc. 13. Creative Commons License 9005

Pont ezért kérdezem... én szívesen dolgoznék rajta.

 

Csak az a probléma, hogy ebben a formában pl. a katolikus és református indexált adatok nem sokat érnek.

Nem lehet, hogy később a keresőben több adathoz hozzá lehet majd férni?

(gyanítom, hogy nem csak ennyi adat van valakiről akit megkereszteltek - legalábbis a felvidéki és más bejegyzéseket nézve)

 

Szóval annak ellenére, hogy a civil bejegyzések szkenneltek, 100x többet érnek szvsz.

Még ha lassabban is halad vele a kutatás.

Előzmény: 3A3a (9004)
3A3a 2012. márc. 13. Creative Commons License 9004

Szerintem mindenki, aki hasznalja az aldozzon egy kis idot arra is hogy vissza is juttat valamit a kozosbe...

 

a kerdesedre: csak 1-1 batch jon le, ez kb 3 kep amirol beirod a neveket es visszakuldod az adatokat

tehat csak a "temat" tudod kivalasztani, pl mexikoi civil vagy magyar polgari es onnan kapod a kovetkezo kepeket. valogatni nem tudsz

 

Udv

Előzmény: canonfan_448 (9003)
canonfan_448 2012. márc. 13. Creative Commons License 9003

Ezzel kapcsolatban volt kb. 2-3 hete kérdésem, de sajnos innen senki nem válaszolt rá. :)

 

Szóval...

A familysearch indexelői milyen állományokhoz férnek hozzá?

 

- csak az indexelt állományok "lelakatolt" (szkennelt) bejegyzéseihez

- vagy a pillanatnyilag már beszkennelt állományokhoz is. (amelyek még indexelésre várnak)

 

(?)

Előzmény: skoumi (9001)
béva1 2012. márc. 12. Creative Commons License 9002

Kedves Prelleq!

Megnéztem a hivatkozott hozzászólásokat. Korábban beszéltem telefonon a mormonokkal, nem volt reménykeltő, de az olvasottak alapján odamegyek. Nagyon köszönöm a segítséget.

Üdv. Éva

Előzmény: Prelleg (8991)
skoumi 2012. márc. 12. Creative Commons License 9001

Szia,

 

1. - attól függ, melyik része.

Ha a feldolgozott, képnélküli kereshető állományra gondolsz, igen sok az elírás és a hiba benne. Oka: a feldolgozók nem magyarok voltak, sőt, fogalmuk sincs a latinról, vagy adott esetben a németről sem, a régi írásképek adott esetben kegyetlen nehezen olvashatók.

támpontnak jó, hogy mit kell magán a mikrofilmen megnézni. Figyelj oda, hogy ha lehet, szűkített keresést alkalmazz, ha mondjuk simán a pl. Tücsök János névre kismillió találtot ad. Szűkíthetsz a név mögé tett pipával (ekkor lehetséges elírásokra nem keres, csak egzaktul a TUCSOK-re), helységre, évre vagy év-intervallumra, szülőkre, stb - próbálgasd...

 

Ha a csak képeket tartalmazókra gondolsz, ott a besorolásban akadhat hiba (nem azt a települést, vagy településrészt találod a link alatt, mint amit odaírtak)

 

2. line number - fogalmam sincs

entry number - a filmkocka száma, amin a bejegyzés található (azt hiszem, még nem volt alkalmam ellenőrizni)

digital folder number - a digitális állomány azonosítója mormonéknál (olyan, mint a film number, ami a mikrofilm azonosítója, amiről a digitális állomány készült. Hogy a kettő miért nem egy és ugyanaz, ne kérdezd, biztos megvan az oka...)

 

Üdv:

Skoumi

Előzmény: Tücsök1979 (8996)
Andreas de Szered 2012. márc. 12. Creative Commons License 9000

Szia!

 

Hát ez zseniális! Azért ezt nem gondoltam volna, hogy ennyi infó lehet még róluk! Nálunk Tárnokon (ugyan most nem ott élek) senki sem tud ezekről, amit itt leírtál. Mindjárt találtam legalább 2-3 lehetséges őst is! Esetleg folytathatnánk email-ben? nnms.ms@gmail.com

Köszi!

 

Andreas

Előzmény: vörösvári (8999)
vörösvári 2012. márc. 12. Creative Commons License 8999

Szia !

 

Megtaláltam a füzetemben az 1744 - es megyei adóösszeirást, ott van egy lista az 1740 - ben Csabáról Tárnokra kivándoroltakról : Stephan Szutovszky,Andreas Maly,Georg Nagy,Stephan Gyurian,Andreas Kobilina,Andreas Victorin,Andreas Kossuth,Joseph Horlácsák,Andreas Marko,Georg Marko,Johann Dorothin.

Előzmény: Andreas de Szered (8994)
vörösvári 2012. márc. 12. Creative Commons License 8998

Ezenkivül Szántó egy ideig Vörösvár filiája volt, ezért szerepelnek szántóiak is a vörösvári anyakönyvben. Az első említése a Poszmekeknek 1706 - ban Martin Poszmek és felesége Barbara az anyakönyvben.

Előzmény: Andreas de Szered (8994)
vörösvári 2012. márc. 12. Creative Commons License 8997

Szia !

 

Van egy Poszmek Jakab az 1728 - as regnicoláris összeirásban Pilisszántón. Martin Poszmek egy 1752 - es határper szerint 1732 - ben költözött Szántóról Tárnokra. Johann Mitnik 1734 - ben ment Szántóról Tárnokra. Georg Melicher 1738 - ban Csobánkáról ment Tárnokra. Martin Blaho 1730 - ban ment Piliscsévről Tárnokra. Stephan Gyurian 1730 - ban ment Piliscsabáról Tárnokra. Andreas Victoris 1730 - ban ment Csabáról Tárnokra. Johann Petró 1730 - ban ment Csabáról Tárnokra. Johann Dorothin 1730 - ban ment Csabáról Tárnokra. Andreas Dorotina 1740 - ben ment Csabáról Tárnokra. Stephan Szutovszky 1745 - ben ment Csabáról Tárnokra. Mathias Koblina 1740 - ben ment Csabáról Tárnokra. A legérdekesebb Andreas Trestihora aki a Pozsony megyei Bikszádról ment 1709 - ben Csévre, onnan 1718 - ban Szántóra, majd 1744 - ben Tárnokra.

Előzmény: Andreas de Szered (8994)
Tücsök1979 2012. márc. 12. Creative Commons License 8996

Tisztelt Családfa fórumozók!

 

Már elég régóta olvasgatom a fórum hozzászólásait, másfél éve csinálom a sajátomat.

Jelenleg az 1850-1870-es évek közötti időknél járok. 

Az alábbi kérdéseim lennének:

1.  A FamilySearch weboldal mennyire felel meg a valóságnak?

2.  Az Ősök kutatásánál mire utal a Line number, Entry number és a Digital folder number kifejezések után álló számsor?

 

Előre is köszönöm a válaszokat.

Andreas de Szered 2012. márc. 12. Creative Commons License 8995

Nem tudja valaki, hogy a MACSE oldalán a kutatói kapcsolat mikor készül el?

http://www.macse.org/society/kutatoikapcsolat.php

Andreas de Szered 2012. márc. 12. Creative Commons License 8994

Szia!

 

Igen, az őseim közel 70%-a tárnoki vagy sóskúti, de abból is a tárnoki a több. Érdekes módon ezen az úton még nem is gondolkodtam, pedig már hallottam róla, hogy a Pilisieknek közük van Tárnokhoz. Most nézem az összeírásokat, és tényleg, rengeteg hasonló név van. Esetleg vannak információid Csaba és Szántó összeírásairól? Állítólag 1760-ból van egy bejegyzés, hogy 20 család ment Tárnokra. Tehát azelőttről lennének jók az infók.

Ezt már megtaláltam, bár érdekes módon az 1745-ös összeírás közlésében vannak hibák, amiket nem értek, hogyan követhettek el.

http://www.sulinet.hu/oroksegtar/data/magyarorszagi_kisebbsegek/2009/nemetek/Piliscsaba/magyar/pages/009_piliscsaba_tortenete.htm

 

Az egy legritkább név, amit szerencsére megtaláltam az a Poszmik, nem tudom, ismered e vagy tudsz róluk valamit.

 

Minden jót:

 

Andreas

vörösvári 2012. márc. 12. Creative Commons License 8993

Szia !

 

Látom hogy Sóskúton és Tárnokon is éltek őseid. Gondolom akkor tudod, hogy hogy sok szlovák Piliscsabáról és Pilisszántóról költözött oda, Vörösvár szomszédságából, ha éltek valamelyik faluban esetleg őseid, találkozhattak az én őseimmel.

Előzmény: Andreas de Szered (8984)
Prelleg 2012. márc. 12. Creative Commons License 8992

Azt kihagytam, hogy a praediumról (birtok, puszta, tanya stb.) van szó, tehát nem magában a fogadóban született, hanem valamelyik, a fogadóhoz tartozó, annak birtokán lévő házban.

 

:) Nem is olyan régen visszaolvastam az összes hozzászólásomat. Hát … mondjuk úgy, nem biztos, hogy az vagyok.

 

Előzmény: Andreas de Szered (8988)
Prelleg 2012. márc. 12. Creative Commons License 8991

Kedves beva01!

Annyira sajnos nincs lehetőség máshol kutatni. Utána érdeklődni esetleg a mormon kutatóban lehet: http://www.jezuskrisztusegyhaza.hu/kapcsolat/csalad-toerteneti-koezpont.html

Én sajnos egyáltalán nem ismerem ezt a helyet, de a 7533-as és 7538-as hozzászólás kicsit segít. 

 

Előzmény: béva1 (8964)
Prelleg 2012. márc. 12. Creative Commons License 8990

Kedves Gyulus41!

Mivel ezt csak minimális segítségnek gondolom, ide írom. A levéltárak közös keresőjét érdemes megnézni, ha minimális is, de van adat a családokról (köztük Puss J.-né Gerebics A.-ról). 

 

Előzmény: Gyulus41 (8978)
Andreas de Szered 2012. márc. 11. Creative Commons License 8989

helyesen: Bárdossy

Előzmény: Andreas de Szered (8988)
Andreas de Szered 2012. márc. 11. Creative Commons License 8988

Hát Prelleg, te zseni vagy! És tényleg azt jelenti. És az a nem semmi, hogy tudtam erről a fogadóról. Hát még ilyet. Nagyon köszi a segítséget!

Amúgy a linkeket már ismertem, nagyon hasznosok, sokat segítettek, bár a diósdi adatbázisban találtam hibát, amit próbáltam közölni a kedves Bárdosdsy úrral, aki nem válaszolt. Na mindegy, ez nagy segítség volt.

Előzmény: Prelleg (8987)
Prelleg 2012. márc. 11. Creative Commons License 8987

Egy tipp az "ex praedio ad nigram aquilam"-ra:

„Fekete Sas fogadó a Buda — Fehérvár-i országút mellett, a tárnoki vasútállomás át ellenében. Építtette gróf Illésházy János 1760—1770 körül. A fogadó tőle Fekete Sas címet nyervén, azt most is bírja. — E fogadó mellett van 4 zsellérház, melyet valószínűleg a fogadóbérlő biztonságára ugyancsak a címzett gróf úr telepített e helyre.” Dr. Farkas Gábor: Fejér Megyei Történeti Évkönyv 11. (Székesfehérvár, 1977) 

 

Az egyik kedves levlistás családfakutató néhány linket összegyűjtött, talán érdekelhet téged:

http://levlista.theka.hu/pipermail/csaladtortenet/2012-March/003705.html

 

Előzmény: Andreas de Szered (8986)
Andreas de Szered 2012. márc. 11. Creative Commons License 8986

Szintén származása vonatkozó kérdésem lenne, ez már érdekesebb, mert már többször találkoztam vele. Az április 29-i bejegyzésnél:

Valahogy így olvasnám: "ex / predio / ad ni / gram a/quiliam" azaz: ex predio ad nigram aquiliam.

 

Köszi!

 

http://kepfeltoltes.hu/view/120311/344__h_z._1772-1807__www.kepfeltoltes.hu_.jpg

vörösvári 2012. márc. 11. Creative Commons License 8985

Szia !

 

Igazad van, az Arva cottu Árva megyét jelent. A cottu a comitatus vagyis megye rövidítése.

Előzmény: Andreas de Szered (8984)
Andreas de Szered 2012. márc. 11. Creative Commons License 8984

Sziasztok!

Olyan kérdésem lenne, hogy az alábbi házassági bejegyzésben, Pintér Mihály felesége származására írva van valami, de nem tudom mit jelent. Az már oké, hogy a férj tárnoki, de az azt követő írás biztosan a feleségre utal, gondolok erre az utolsó szó miatt: "illa".

Talán Árva megyei?

Valaki hallott már ilyen névről, hogy Glonek?

 

Köszi a segítséget!

 

http://kepfeltoltes.hu/view/120311/339__h_z._1772-1807__www.kepfeltoltes.hu_.jpg

MacAshinna 2012. márc. 9. Creative Commons License 8983

Nagyon szépen köszönöm! Ilyesmire nem is gondoltam, ez most meglepett:) Valamilyen katonai beosztás volt a tippem, de a 'kisbirtokos család tagja' tényleg kivehető.

Előzmény: Kolibri1803 (8982)
Kolibri1803 2012. márc. 9. Creative Commons License 8982

Én úgy gondolom, hogy : kisbirtokos család tagja

Előzmény: MacAshinna (8981)
MacAshinna 2012. márc. 9. Creative Commons License 8981

Kedves Kutatótársak!

 

Szeretnék kérni egy kis segítséget. Az alábbi szöveget nem sikerül kiolvasnom:

 

 

A szakma megnevezése lehet, egyből a családnév alatt foglal helyet. Van valakinek ötlete, hogy mi lehet az?

Előre is köszönöm! 

karancsijudit 2012. márc. 9. Creative Commons License 8980

Sabine, tudnál segíteni (vagy bárki, aki ért hozzá)?

1723-ban egy lehetséges ősöm birtokadományt kapott újra, benne van a Királyi Könyvekben. Úgy tudom, hogy azért volt erre szükség, mert a faluban több ember jelentette, hogy a korábbi irataik elvesztek, de a veszprémi (?) vagy vmelyik városi / papi helyen megvoltak ezen irataik másolata (vagy vmi hasonló), amelyekkel bizonyították, hogy ők nemesek és birtokra jogosultak. Így semmi akadálya  nem volt az újraadományozásnak. Vhol esetleg utána lehet járni, hogy korábban milyen irataik voltak (asszem megvan, hogy ki honnan igazolta őket 1723-ban), és abban mi állt?

Előzmény: Sabine72 (8903)
vaclav 2012. márc. 9. Creative Commons License 8979

Most olvastam elindult az Európai Levéltári Portál, (http://www.archivesportaleurope.eu) amelyen 17 ország 62 levéltárából származó anyagokat lehet keresni. Hazai anyagok egyelőre nincsenek, de ahogy nézem pl. német, szlovén, lenygel anyagok vannak.

Gyulus41 2012. márc. 9. Creative Commons License 8978

Keresem a Puss családot a Felvidéken és a Gerebics családot Vas megyében(Nemesrempehollós)

Aki tud segiteni az a: fulophabfurdo@t-online.hu email cimen jelezze.

           Köszönettel  Fülöp Gyula

Atomantiii 2012. márc. 8. Creative Commons License 8977

Létavértesi anyakönyveket nem kutatja valaki közületek?

Felföld 2012. márc. 8. Creative Commons License 8976

Ezt ismeritek? Ha még nem, a tudnivalókat is érdemes elolvasni, nemcsak keresni.

 

http://csaladfa.palmai.eu/felvidekiak/

 

Most kerestem néhány felvidéki helységet, s azt találtam, hogy ua. a helység 1850 körüli éve a Nyitrai levéltárban található, míg a többi Besztercebányán. Lehet, hogy a probléma megoldása a te esetedben is ez?

Sok szerencsét!

Előzmény: sTarrrz (8973)
Gyulus41 2012. márc. 8. Creative Commons License 8975

Keresem a Fülöp család tagjait--Cinkota,Sashalomés Jobbágyi(Nógrád m)környékérőlHa valaki tud segiteni, akkor a :fulophabfurdo@t-online.hu-ra üzenjen.

                            köszönettel  Fülöp Gyula

Apexx 2012. márc. 8. Creative Commons License 8974

Nem tudom. Vezetve volt, az biztos, de hogy hol van? Lehet, hogy valami miatt nem maradt fenn/megsemmisült? Csak találgatok, talán valaki más tapasztaltabb a felvidéki anyakönyvekben, és segít.

Azt viszont látom, hogy az itt található adatokból is hiányoznak ezek az évek Szepesolaszinál.

Előzmény: sTarrrz (8973)
sTarrrz 2012. márc. 8. Creative Commons License 8973

És a hiányzó adatokat hol tudnám felkutatni a neten?

Előzmény: Apexx (8971)
Felföld 2012. márc. 7. Creative Commons License 8972

Köszönöm!

 

 

Előzmény: Prelleg (8960)
Apexx 2012. márc. 7. Creative Commons License 8971

Szia! 

Én sem vagyok latinos, de valami olyasmit jelent, hogy a felsorolt évek anyakönyvei valahol máshol találhatóak, és 1852-től folytatódik a következő oldalon.

A hiányzó években - átmenetileg - latin helyett magyarul vezették az anyakönyveket, feltételezhetően ezért van elkülönítve a többitől.

Előzmény: sTarrrz (8970)
sTarrrz 2012. márc. 7. Creative Commons License 8970

Sziasztok valaki le tudná ezt a latin szöveget fordítani nekem:https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-22651-22863-87?cc=1554443&wc=12762218

 

A könyv alján található az a latin szöveg amit le kéne fordítani

Igazából az egyik Szepességben született ősömet keresem aki 1847ben született csak sajnos nem találom az anyakönyvben ezt az évszámot.

Még eléggé kezdő vagyok a családfakutatásban

 

vaclav 2012. márc. 7. Creative Commons License 8969

Sziasztok!

Ha van olyan fórumtárs, aki vállalkozna néhány oldalnyi, 1800-as évek első harmadában keletkezett német kéziratos dokumentum elolvasásásra és magyarra fordítására, az kérem keressen meg magánban a vaclav322[kukac]gmail.com címen.

Köszönöm!

4904 2012. márc. 5. Creative Commons License 8968

Kedves Kutató társak

 

A Szatmárnémeti Állami Levéltárral szeretnék kapcsolatba lépni. Tudtok ajánlani magyarul beszélő kapcsolatot?

A segítséget előre is köszönöm?

István

H.K.F. 2012. márc. 5. Creative Commons License 8967

Köszönöm a segítséget.

Előzmény: Apexx (8966)
Apexx 2012. márc. 5. Creative Commons License 8966

Pestis.

 

Előzmény: H.K.F. (8963)
béva1 2012. márc. 5. Creative Commons License 8965

bocs, helyesen:  kutatom :)

béva1 2012. márc. 5. Creative Commons License 8964

Kedves Kutatók!

Teljesen kezdőként segítséget szeretnék kérni. Egy Szepes megyei kis települést, Lechnica-t kutattom Zsemba, Zemba nevű őseim után. A Familysearch oldalon találtam adatokat 1766-1832 között, de nagyon hiányos. A levéltárban 1861-től vannak adatok, de a film vidéken van. Azt szeretném tudni, hogy milyen más keresési lehetőség van, Szlovákiába való kiutazás nélkül.  Minden segítséget köszönök.

H.K.F. 2012. márc. 5. Creative Commons License 8963

Segítséget kérek. 1740-ben Tiszapüspöki (akkor Heves és Külső-Szolnok vm., ma Jász-Nagykun-Szolnok m.) környezetében milyen járvány volt/lehetett? Egy peres irat arról szól, hogy az elődöm infectus lett, mivel tiltott helyre ment -- átment Szajolból kicsit borozgatni a vendégfogadóba.

szepter 2012. márc. 5. Creative Commons License 8962

Nagyon köszönöm! Ez a Kálniczky-féle köny tényleg sokat segít!

Előzmény: Prelleg (8961)
Prelleg 2012. márc. 4. Creative Commons License 8961

Az öcsi lutheránusokat Kapolcson anyakönyvezték. Viszont, ahogy néztem nemcsak Taliándörögdön voltak anyakönyvezve a római katolikusok, hanem pl. Vigántpetend-Zalapetenden is a korábbi időkben. (A Levéltárak Közös Keresőjébe írd be a település nevét, és addig lapozgass, amíg meg nem találod a Kálniczky-féle könyvet, ez esetben a 32 ponthoz (a 38. pontig tart) és innen ki lehet nézni melyik település a másik fíliája).  

 

Előzmény: szepter (8956)
Prelleg 2012. márc. 4. Creative Commons License 8960

Hát igen, elsőre kicsit tényleg áttekinthetetlen, de hosszabban vizsgálódva ki lehet ismerni. Pl.: akinek nincs nemes, vagy armalista felmenője, annak csak a 25. a-tól kell keresgélnie, és amelyik összeírásnál nincsen személynév, azzal értelemszerűen nekünk nincs is dolgunk, a statisztika nem visz előre minket. Segít, hogy van mellékelve egy kis magyarázat is, és pdf formátumban készítették el, feltéve, hogy a családaink nevének „betűhív” leírása nem különbözik nagyban a ma használatostól, és persze a Tárgyhoz írtak is sokat segítenek.

Kár, hogy nem az eredetieket digitalizálták, több infót kaphattunk volna a családi háttérről. De (némi) optimizmusra adhat okot az, hogy a Közterhekkel kapcsolatos összeírások (CP. II. 1-229.) sem lettek még teljes egészében feltéve (CP. II. 1-50.), legalábbis a számok erre utalnak, és ezután jön még majd a többi census is, persze az országosak kivételével. Így (remélhetőleg) a későbbi összeírásokkal bővülni fog a településen összeírt rokon családok tagjainak száma (nekem eddig 0, azaz nulla fő) is.

Összehasonlítottam egy településen a CP. II. 47. összeírást (1710-20 között készült) az 1715. évi országossal, és két dolog tűnt fel. Az egyik az, hogy mindkettő esetében fel van tüntetve olyan név, amelyik a másikban nem is szerepel, a másik pedig az, hogy sokszor (főként az idegen hangzású nevek esetében) ha szerepelnek is mind a kettőben, alig felismerhető, egymástól nagyban különböző, torzított alakban. Ha nem ismered, ajánlom neked az 1715. és 1720. évi orsz. öszeírásokat, ezek online kutathatóak. 

 

Előzmény: Felföld (8947)
a h 2012. márc. 4. Creative Commons License 8959

Felmentés valamilyen előírás alól. Lehet, hogy rokonok voltak, és a püspöknek kellett engedélyezni a házasságukat. Van, aki megtalálta a püspöki levéltárban a kérvényt is, de lehetett más alól is (pl. házasságot megelőző háromszori hirdetés) felmentést kérni. De ezek katolikus példák, lehet, hogy a reformátusoknál kissé mást jelenthetett a szó.

Előzmény: tristram (8957)
családtörténész 2012. márc. 4. Creative Commons License 8958

Extra computandi non est vita.....

Előzmény: Atomantiii (8955)
tristram 2012. márc. 4. Creative Commons License 8957

Két ősöm "diszpenzáció mellett" házasodott (ref., Beregszász, 1831.). Kérdésem: milyen esetekben adtak ki ilyen diszpenzációt?

szepter 2012. márc. 4. Creative Commons License 8956

Vajon Öcs(Eöcs) község (Ajka , Nagyvázsony és Kapolcs között) evangélikus lakosságát hol keresztelték a 19. században? Az állami anyakönyvezést a ma Ajkához tartozó Padragon kezdték 1895-ben. A katolikusokat Taliándörögdön keresztelték.  Lehet, hogy mindhárom település mikrofilmjét át kell néznem? Természetesen mind a három helység adatai egy film végén kezdődik, és egy másik film elején végződik.

Atomantiii 2012. márc. 4. Creative Commons License 8955

Szerencsére igen, de azt is ki tudod írni cd-re :)

Előzmény: Sabine72 (8954)
Sabine72 2012. márc. 4. Creative Commons License 8954

Elvileg az internetről bármi letölthető, mégis van aki gyűjti a CD-ket, sőt akár a bakelitlemezeket is. Sőt emberek könyvtárba is járnak (még, szerencsére....)

Előzmény: Atomantiii (8953)
Atomantiii 2012. márc. 3. Creative Commons License 8953

Mondjuk a Révai Nagylexikont.

Előzmény: Andreas de Szered (8952)
Andreas de Szered 2012. márc. 3. Creative Commons License 8952

Melyeket? A katonai felméréseket tudtam, de miről tudsz még?

Előzmény: Atomantiii (8951)
Atomantiii 2012. márc. 3. Creative Commons License 8951

Mondjuk van amit le lehet tölteni ezek közül ncore-ról is pl.

Előzmény: családtörténész (8946)
családtörténész 2012. márc. 3. Creative Commons License 8950

A Csánki CD-n mindkettőről van adat.

Egyébként eredeti. 1500.- budapesti átadással.Vidékre utánvéttel elküldöm. (ez némi plusz ktg. Írj.privit.

Előzmény: kamahaza13 (8949)
kamahaza13 2012. márc. 3. Creative Commons License 8949

Szia!

 

Engem érdekelne, ha megnéznéd előzetesben és elsősorban, hogy van-e bőséges adat Rédicsről.  Másodjára pedig (Alsó)Lendváról.

 

Köszönöm,.

 

ja és írj egy megközelítő árat. (másolt cd is ok!!)

Előzmény: családtörténész (8946)
Felföld 2012. márc. 2. Creative Commons License 8948

hmm. a többi meg redundancia

Előzmény: rkyra (8944)
Felföld 2012. márc. 2. Creative Commons License 8947

egyből nem :-))

jó, de nekem másodjára sem mond sokat :-(

találtam engem érdeklő nevet is meg helységet is, de mi lehet a kapcsolat köztük?

tudja valaki használni? 

segítene?

Előzmény: rkyra (8945)
családtörténész 2012. márc. 2. Creative Commons License 8946

Kedves Topictársak!

Érdekelne-e valakit a Királyi Könyvek I. CD-rom.

Csánki Dezső: Magyarország történeti földrajza a Hunyadiak korában. (Ebben benne vannak a helységek birtokosai. Nemességkutatáshoz nélkülözhetetlen.) CD-rom.

Révai Nagylexikon 4 db CD-romon.?

Akit érdekel, írjon. Címem publikus. Árban megegyezünk.

rkyra 2012. márc. 2. Creative Commons License 8945

Én már nézegettem ezt a feudális összeírást valamelyik nap, de ember legyen a talpán, aki ebből egyből kiolvassa az infókat. Ami viszont érdekes, hogy bár a negyed felmenői gárdám ebből a vármegyéből való, alig találtam olyan (vezeték)nevet, ami nekem passzolna. Pedig ahogy néztem még a nemesek is fel vannak tüntetve, tehát még csak az sem lehet mint az  1715-ös összeírásnál.

Előzmény: Prelleg (8943)
rkyra 2012. márc. 2. Creative Commons License 8944

Köszönöm, az első mondatod a leglényegretörőbb. Nekem még soha nem volt ilyen esetem... Vagyis van olyan nem is egy, ahol nagyon korán érkeztek az elsőszülöttek. Lehet, hogy naívan hiszem azt, hogy a férj az apa is egyben?

Előzmény: Felföld (8941)
Prelleg 2012. márc. 2. Creative Commons License 8943

Felbuzdulva Felföld infóján:

1, Még januárban felkerült a Pest Megyei Levéltár oldalára egy kis „összeírás-lista”, még az 1715. évi orsz. összeírás előttről, több településsel (Pest-Pilis-Solt-Kiskun vármegyéből), és nevekkel. http://www.pestmlev.hu/id-255-feudalis_kori_osszeirasok.html

2, Jól látom, hogy megszűnt a BAZ megyei levéltár honlapja? Kár érte, remélem újra készítenek majd egyet és rátöltik az adatokat amik az előzőn (http://www.bazleveltar.hu/) voltak.

Helyette egy kis adalék, aki nem ismerné: http://www.bazkonyvtar.hu/?q=hu/node/362 , benne a Borovszky-féle Borsod vármegye történetével. Néhány digitalizált könyv nem szereti a Chrome-ot.

3, Mivel az utóbbi időben több szó is esett az első vh-ról, ajánlom mindenki figyelmébe a Szolnokon már jó ideje megnyitott kiállítást, a „Hősők voltak mindannyian…”-t, aminek idejét, most március végéig meghosszabbították. Illetve az emiatt elkészült oldalt, benne listákkal több település néhai katonáiról, hőseiről, sok érdekességel: http://hosokvoltak.blog.hu/

 

Előzmény: Felföld (8942)
Felföld 2012. márc. 1. Creative Commons License 8942

Info:

 

kereshető adatbázisok:

http://www2.arcanum.hu/2011

Felföld 2012. febr. 29. Creative Commons License 8941

Az eddigi tapasztalatom szerint a házasságban élő anya gyermeke a férj nevét kapta. Bár csak egy-két ilyen esettel találkoztam. Lényegesen több olyan "koraszülött" gyermek anyakönyvét ismerem, ahol az anya korábban nem volt férjnél, vagy még számomra nem ismert, hogy volt-e korábbi házassága. Ezt felvidéki, 1800-1900 közötti időszakban tapasztaltam. Volt még egy megfigyelésem: ahol egy családban előfordult "koraszülés", ott  a késöbbiekben vissza-visszaköszönt ez a szokás. S valahogy összefügghet azzal is, ha a foglalkozás vagy valami más ok folytán a család legfeljebb egy-két generációja élt ua-ban a faluban. Bár azért ezek csak feltételezések. 

Nem tudom, hogy hasznosíthatóak-e?

Még ilyen hasonló megfigyelésem, hogy  elég gyakori, hogy a gyermek nem abban a faluban született, ahol a család egyébként élt. Vagyis csak egy gyermek születését és képen látható halotti  bejegyzését találtam meg a faluban. A név nem ismétlődött meg a teljes anyakönyvekben. Ennek a helységnek az anyakönyvét még eredetiben volt szerencsém végig lapozni.

Előzmény: rkyra (8940)
rkyra 2012. febr. 29. Creative Commons License 8940

Kérdezek én is:

 

Egy ősöm elvette özvegy Szabó Zsuzsannát, akinek a mostohaapja Szabó Mihály. Az előző házasságánál még nem volt beírva, hogy ő mostoha apa, de ez mindegy is. Lehetséges, hogy már terhes volt anyuka (előző, meghalt férjtől), amikor újraházasodott és Szabó Mihály a nevére vette Zsuzsannát? Ilyenkor egyáltalán a mostohaapa nevére anyakönyvezték a gyereket? Vagy csak egyszerűen az előző apa is Szabó volt?

Andreas de Szered 2012. febr. 29. Creative Commons License 8939

köszi szépen!

Előzmény: rkyra (8938)
rkyra 2012. febr. 29. Creative Commons License 8938

2 hetes

Előzmény: Andreas de Szered (8936)
Felföld 2012. febr. 29. Creative Commons License 8937

Köszönöm.

Előzmény: rkyra (8935)
Andreas de Szered 2012. febr. 29. Creative Commons License 8936

Sziasztok, tudja valaki, hogy a bekarikázott rész mennyi időnek felel meg? Köszi!

 

http://kepfeltoltes.hu/view/120229/204__hal._1809-1840__www.kepfeltoltes.hu_.jpg

rkyra 2012. febr. 29. Creative Commons License 8935

A lényege, hogy ennek a Gáffor Jánosnak meghalt a János nevű kisgyereke/csecsemője.

Előzmény: Felföld (8934)
Felföld 2012. febr. 29. Creative Commons License 8934

Óh köszönöm!

Most már csak azt kéne tudnom, hogy mit jelent?

A vezetéknév Gáffor.

Előzmény: Djurika (8930)
milyennincs 2012. febr. 29. Creative Commons License 8933

igaz :)

Előzmény: Djurika (8932)
Djurika 2012. febr. 29. Creative Commons License 8932

Azt kimondott G betűnek nézem, a P-t teljesen máshogy írja

Előzmény: milyennincs (8931)
milyennincs 2012. febr. 29. Creative Commons License 8931

Gattor ~ Pasztor (?)

Előzmény: Djurika (8930)
Djurika 2012. febr. 29. Creative Commons License 8930

Die 24 Sep Infans Perill[ustris] D[ominus] Joan[nes] Gattor(?) Nne [=nomine] Joan[nes] Nep[omucenus] Sep 9 Nagy Ug.....

Előzmény: Felföld (8929)
Felföld 2012. febr. 29. Creative Commons License 8929

Itt sokan vannak, akiknek szeme és gyakorlata van régi anyakönyvek olvasásához.

Egy 1770 körüli bejegyzéshez kérném a segítséget. A második bejegyzés érdekel. 

Köszönöm

Felföld 2012. febr. 29. Creative Commons License 8928

p

Felföld 2012. febr. 29. Creative Commons License 8927

Üdvözlet minden kutatónak!

A magyar nemes legautentikusabb megfogalmazása az alábbi linken elérhető :-)

http://www.staff.u-szeged.hu/~capitul/analecta/trip_hung.htm


"AZ ORSZÁG JOGAINAK ÉS SZOKÁSAINAK ELSŐ RÉSZÉRŐL
KÜLÖNÖSEN ÉS ELŐSZÖR

3. CZIM

Nemességünk eredetéről és arról, hogy az uralkodást mikép ruházták át fejedelmünkre

......"

 

Az átruházás egyik következménye, hogy a nemesítésben azt is meghatározták, hogy ki jogosult a nemesi címre a családból és hogyan öröklödik, de ez már nem Hármaskönyvből olvasható ki.

 


 

 

Előzmény: karancsijudit (8884)
Felföld 2012. febr. 29. Creative Commons License 8926

Kedves grandpaa!

 

Csak most regisztráltam, és idáig olvastam vissza a fórumon.

Rendelkezésemre áll Vályi: Mo leirása. Ha irod a helységet küldöm a választ a filiára.

Valamint a Visszatért Felvidékben is kereshetek.

Üdv

Előzmény: grandpaa (8777)
Andreas de Szered 2012. febr. 28. Creative Commons License 8925

Sziasztok,

ha valaki találkozik vagy tud valamit a Bedő családdal kapcsolatban - legyen az akárhol és akármikor, - kérem jelezze nekem. Az egyik távoli rokonom, már nagyon sok mindent kikutatott róluk, de egy ponton már évek óta nem tud(unk) tovább haladni. Köszönöm!

nnms.ms -kukac- gmail -pont- com

Prelleg 2012. febr. 27. Creative Commons License 8924

A Szabó név tényleg csak „a posztók vagdosását” jelenti. A másik gyakori, foglalkozásra utaló, vezetéknév, a Kovács is gyakori más nemzetek vezetéknevei között. Szerintem éppen azért, olyan ritka a Jobbágy, Szántó és egyéb, a földművelésre utaló vezetéknév, mert gyakori volt ez a foglalkozás. De a nevekkel kapcsolatban a Nevek, családnevek magyarul fórum tagjai biztosan több információt tudnak mondani nálam. Amikor én ütköztem hasonló akadályokba (egy éven belül két leány is született ugyanazon a néven, és nem jöttem rá, hogy a két potenciális ősanya-jelölt közül melyik az enyém) először utánajártam, hogy a szülőknek nem született-e ugyanazon a néven később újra gyermeke, azaz nem-e halt meg az egyik a kettő közül. Ha nagyobb településről van szó, akkor érdemes volt megnézni a születési helyet is, ha nem volt házszám, a tized még segíthetett. Tapasztalataim szerint általában a családok, ha költöztek is, ugyanabban a tizedben maradtak. Végül megnéztem a keresztszülőket is, hátha szolgálhatnak valamilyen támponttal.

 

Előzmény: szepter (8916)
H.K.F. 2012. febr. 27. Creative Commons License 8923

Tippem a névre: Pater Honorius Berenczey

Előzmény: entonio92 (8922)
entonio92 2012. febr. 27. Creative Commons License 8922

Sziasztok!

Az lenne a kérdésem, hogy hogy hív(hat)ták az alábbi szerzetest, és milyen rendi volt? (Ha segít 1798-as keresztelési anyakönyv, és a szerzetes szabadkai)
 

Currus 2012. febr. 27. Creative Commons License 8921

Köszönöm válaszod!Sokat segítettél.

 

Ezt találtam, ha érdekel valakit: Alcantarai Szent Péter ferences szerzetes 1499-ben született a spanyolországi Alcantarában és 1562. október 18-án halálozott el. Alcantarai Pétert 1622-ben boldoggá, 1629-ben szentté avatták. Ünnepe: október 19. A szent a ferences rend legszigorúbb szabályokat követő ágának az alapítója volt és a rend belső reformjával keltette új életre a katolikus hitet. A török hódoltság idején az ország a törökök által elfoglalt területén és más (szlavón, bosnyák és rác) területen csak a  ferencesek végeztek lelkipásztori munkát. Jobban mondva a törökök csak őket tűrték meg.

Előzmény: Djurika (8920)
Djurika 2012. febr. 27. Creative Commons License 8920

Alkantarai Szent Péter (S. Petrus de Alcantara, 1499-1562) után nevezett.

 

 

Előzmény: EMERICUS64 (8919)
EMERICUS64 2012. febr. 27. Creative Commons License 8919

 

Sziasztok!

 

Az alábbi születési bejegyzést találtam: Petrus de alc.

A Péter keresztnév utáni bejegyzést tudja valaki értelmezni?

 

Lehet, hogy  a de alc. kifejezés  egy „másik” szentéletű Péterre 

vonatkozhat,  és annak a tiszteletére adhatták-e keresztnevet ? 

A vezetéknév Sabjanics és valószínűen Lendváról telepíthették be

a családot az 1722-évet követően, talán mint katolikus szlovén vagy bosnyák

eredettel.

 

 

Atomantiii 2012. febr. 26. Creative Commons License 8918

Igen már rájöttem, de érdekes módon chrome alatt nálam nincs ilyen lehetőség.

Előzmény: kamahaza13 (8917)
kamahaza13 2012. febr. 26. Creative Commons License 8917

Egér jobb gomb-kép mentése más néven-és mented egy mappába gépedre, de érdemes nevet adni neki.

Előzmény: Atomantiii (8886)
szepter 2012. febr. 26. Creative Commons License 8916

Az őseim keresése folyamán már többször akadtam el azon, hogy valamelyik ágon Szabó Anna, vagy Ilona, vagy Katalin volt egy ősanyám. Ilyenkor aztán megáll a tudomány, mert egy adott évben egyes településeken tucatjával születtek a Szabó-gyerekek. Olyan érzésem van, mintha ez az egész ország egy óriási nagy Szabó család lenne. Tudjuk, hogy ma is a Szabó név az egyik (negyedik) leggyakoribb. És ez elgondolkoztatott, hogy mi a csuda lehet ennek a magyarázata.

      Mondjuk a szabó foglalkozás nagyon biztonságos és jövedelmező volt, és nagy családokat el tudtak tartani, éppúgy, mint a kovácsok. Vagy genetikailag olyanok, hogy sok fiú születik, és így tovább örökítik a nevet. És még különösebb, hogy ez nem csak a magyar nyelvterületen jellemző, hanem az egész világon az adott nyelvnek megfelelő fordításban (Schneider, Tailor, Tailleur, Sabov).

      Kell, hogy legyen valami titok a dolog mögött. Lehet, hogy rosszul értelmezzük a szabó foglalkozást. Az nem lehet, hogy a vezetéknevek kialakulásának idején a szabóság volt a magyarok főfoglalkozása. Abban az időben földművesek és pásztorok vitték a prímet. Van is bőven Gulyás, Juhász, Csordás, Pásztor, de mért van olyan kevés Szántó, Jobbágy és Zsellér? Azt tudjuk, hogy az orvoslást kezdetben a borbélyok művelték. Talán a szabóság valaha nem csak a posztók vagdosását jelentette, hanem a földek művelésével kapcsolatos tevékenységgel is összefüggött?

H.K.F. 2012. febr. 26. Creative Commons License 8915

Igen, valószínűleg tényleg az, aminek látszik -- ad. A d betű alsó része ugyan különbözik a többitől, a "szára" pedig kicsit olyan, mint amikor rövidítés gyanánt a szó végét egy kunkorral jelölik. Köszi a segítséget.

Előzmény: rkyra (8914)
rkyra 2012. febr. 26. Creative Commons License 8914

ad (?) ... hoz, hez, höz

Előzmény: H.K.F. (8913)
H.K.F. 2012. febr. 26. Creative Commons License 8913

Segítséget szeretnék kérni. Az 51 előtt milyen szónak a rövidítése szerepel (egy peres iratból való, az alispán elrendelése)? Előre is köszönöm.

Djurika 2012. febr. 26. Creative Commons License 8912

Asszen Nagyatádnál is van valami hasonló kavarás.

Előzmény: firmin (8911)
firmin 2012. febr. 26. Creative Commons License 8911

... kicsit más:

 

... több településnél előfordul - ezek elírások vagy csak "megtévesztés" ?

canonfan_448 2012. febr. 26. Creative Commons License 8910

"Na hát a gazdagság hiányát én is tapasztaltam. Azon szoktam mosolyogni, hogy az egyik fiú kisbirtokos, a testvére meg napszámos. Hogy segíthették egymást, vagy micsoda testvériség lehetett közöttük.

 

... Pedig ez az egyetlen nemes családom, jó lenne valami bővebbet is tudni róluk."

 

:)

Nálam az említett alföldi kisbirtokos nagypapa az utolsó gyerek volt a családban, még nem tudom hány testvére volt, de legalább három. A család elmondása szerint baromira lusta volt.

A nagypapa fiatalkorában még intéző volt a családi földjükön, de nem tudom, hogy lustasággal párosítva ez meddig működött normálisan. :) Valószínüleg semeddig se.

 

Szóval ezzel azt akarom mondani, hogy szép-szép, hogy segítjük egymást meg minden, de csak azt tudod segíteni aki akarja is. :)

 

Szerintem nincs értelme azon filózni, gazdagok voltak-e vagy sem.

Ha megvannak az irataik úgyis kiderül.

Előzmény: rkyra (8871)
karancsijudit 2012. febr. 25. Creative Commons License 8909

Prelleg, köszi, meg is néztem, de egyrészt az Illésy-gyüjteményhez sajnos nincs kép, másrészt a Királyi Könyvekhez ugyan van, de aki ezt elolvassa monitoron..... le a kalappal

bár nem tudom, hogy segít-e egyáltalán ez nekem, mert a birtokadományozásról eddig is tudtam, de az embert még nem tudtam beépíteni a családfába...

nem tudom, máshol hogy van, itt az egyházi anyakönyvben kb 1780 előtt csak és kizárólag az apa nevét írták be, az anyáét  nem. Ez eléggé bonyolulttá teszi a kutatást, mert egyidőben több azonos nevű ember is élt a faluban, csak máshogy hívták a feleségét / anyját.

Sabine, csak az Illésy-ből érdekelnek az adatok, a Királyi nem

 

 

Előzmény: Prelleg (8908)
Prelleg 2012. febr. 25. Creative Commons License 8908

A Királyi Könyvek oldalainak képei meg is tekinthetőek a Levéltárak Közös Keresőjében.

Előzmény: karancsijudit (8895)
karancsijudit 2012. febr. 25. Creative Commons License 8907

Sabine, köszönöm előre is a segítséget

Előzmény: Sabine72 (8903)
rkyra 2012. febr. 25. Creative Commons License 8906

Ha a pap is nemes lett, akkor a Ludirector is?

Előzmény: Sabine72 (8892)
rkyra 2012. febr. 25. Creative Commons License 8905

Ezek közül a Borovszky kivételével elérhető még valamelyik a neten?

Előzmény: Sabine72 (8904)
Sabine72 2012. febr. 25. Creative Commons License 8904

Az is nagyon jó. És még ezek is: Kiss István: Győr vármegye nemesi családai. Budapest, é/v n/élkül.

Czech János: Győr vármegye hajdani nemes familiáinak emlékezetek.  Pest, 1829.

És ne hagyjuk ki a Borovszky sorozat (Magyarország vármegyéi és városai: Győr,  Budapest 1900.)

Előzmény: Prelleg (8902)
Sabine72 2012. febr. 25. Creative Commons License 8903

Nem a filmszám az nem a sorszám.

És itt amit leírsz abban nincs filmszám. Itt fondszámok vannak, mint A 35, E 227, stb., némelyikről meg tudnám mondani milyen filmszámok tartoznak hozzá, de csak összességében. Ez azt jelenti, hogy némelyik fond 20-30 vagy annál is több filmen van.Jövő héten Óbudán megnézem a filmek "tartalomjegyzékét" (az olyan mint a többi anyagnál a raktárjegyzék). Ezzel lehet leszűkíteni a megnézendő filmek számát néhány darabra. (Célszerűen ötre mert alighanem annyit tudsz egyszerre megrendelni)

Igen Tevel esetében a jobbágyok laktak Nagytevelen, a nemesek pedig Kis- vagy Adásztevelen.

Előzmény: karancsijudit (8895)
Prelleg 2012. febr. 25. Creative Commons License 8902

Valamicskét segíthet még ez a könyv is:
Lengyel Alfréd: Győr vármegye nemességvizsgálatai és az 1725. évi invesztigacio. Mosonmagyaróvár, 1942.

Előzmény: rkyra (8877)
marcsipanka 2012. febr. 25. Creative Commons License 8901

Akkor megint csak türelmetlen voltam....

Előzmény: Prelleg (8900)
Prelleg 2012. febr. 25. Creative Commons License 8900

Beírtam Kőrűt, és én meg is találtam az iratokban a település nevét.

Pl. az elsőben (1680-as keltezésű) a pagina 010-ben, a másodikban (1693) 002, 004 valamint a 005b oldalon, mig a harmadikban (1695) a 006. oldalon találtam meg (Nagy)Körűt.

Előzmény: marcsipanka (8899)
marcsipanka 2012. febr. 25. Creative Commons License 8899

Ismét segítségre lenne szükségem. Nézegetem a mol.arcanum oldalon az urbaria et conscriptoinest-t. De igencsak meggyűlik a bajom a rendszerrel. Beírom a keresőbe birtokként pl. Kürüt, v. Fügedet. Kiadja a találatokat, rövid ismertető....majd a képek megnézésére kattintva rengeteg-rengeteg, és még annál is több eredeti oldalt. (amiben nem találom sem Kürüt, sem Fügedet....de lehet, hogy csak a türelmemet veszítettem el. ) Jól csinálok mindent?

grandpaa 2012. febr. 25. Creative Commons License 8898

A RadixIndexről van az infó. Abban  a kötetben nem jelez találatot.

Előzmény: andor49 (8896)
rkyra 2012. febr. 25. Creative Commons License 8897

Előre is nagyon szépen köszönöm. Kedves vagy.

 

Abban még tudsz segíteni, hogy akkor a Hédervári uradalom mely "részeit" kérjem ki?

 

Még egy kérdésem lenne. Ásványráró is ugye ehhez az uradalomhoz tartozott. Az 1800-as évek első felében élt ott egy molnár felmenőm. Hozzá kapcsolódóan lehet ezekben az iratokban valami? Mert úgy tudom a molnárok a földesúr "alá" tartoztak.

 

 

Előzmény: Sabine72 (8893)
andor49 2012. febr. 25. Creative Commons License 8896

Magyar ipar es kereskedelem 1941+cimtar!!! Nem segit?

Előzmény: grandpaa (8894)
karancsijudit 2012. febr. 25. Creative Commons License 8895

Sabine, köszi. Amit a köv.hsz-ben írtam, valszeg nem érint engem, csak érdekelt (bár Takácsi nincs messze a kutatott településtől).

A falu, ahol kutatok Adásztevel, a család neve Böröczky (Böröczki / Bereczki / Bereczky). Böröczky-re összesen 3 találat van a MOL-ban. Nem tudom, hogy a Bereczky névtől hol vált el a Böröczky; mivel 1723-ban hivatalosan ö-vel írták, csak korábban lehetett, de más adatot nem találtam. Annyit tudok, hogy az ősök a történelem hajnala óta Adásztevelen éltek, mert oda telepítette őket Árpád (?), így elméletileg minden tag onnan származott el.

Ezt a hármat találtam a Királyi Könyvekben és az Illésy-ben:

 

1.

Típus:Királyi Könyvek Név:adászteveli közbirtokosok Kiadó:Károly 3 - Prága, 1723.10.17 - új adomány Honos:VeszprémLevéltári jelzet: A 57 - Magyar Kancelláriai Levéltár - Libri regii - 34. kötet - 318 - 319. oldal
A 35 - Magyar Kancelláriai Levéltár - Conceptus Expeditionum - 1723. október - N°. 15.
E 227 - Magyar Kamara Archivuma - Libri donationum - 19. kötet - 160. oldal Birtok:Adastevely ( Veszprém ) Utaló:Péter Ferenc, Tóth-Czere István, Gancs Benedek,János, Kapucsy Mihály, Böröczky Ferenc, Oroszy István, Balassa Mihály, Gyimoty Mihály, Josa István, Bozai Mihály, Méretey János, Lörincze Gergely adászteveli közbirtokos nemesek
ti:Erdődy de Monyorókerék László-Ádám nyitrai püspök,alkancellár Sorszám:34.153

 

2.

Típus:Illésy Név:Bőrőczky Ferenc Kiadó:1723 - birtokadomány Levéltári jelzet: E 227 - Magyar Kamara Archivuma - Libri donationum - 19. kötet - 160. oldal Birtok:Adásztevel ( Veszprém ) Sorszám:1b2358

 

3.

Típus:Illésy Név:Bőrőczky Ferenc Kiadó:nemesség adományozása
1755
1756
1720 Levéltári jelzet: O 67 - Bírósági Levéltárak - Megyei levéltárak felterjesztett elenchusai és mutatói - Sopron - ?2? - 103. oldal Sorszám:1b2359

 

A filmszám az a sorszám? Ha nem, akkor hol látom a filmszámot?

 

Mit értesz azon, hogy "ide talán a jobbágyok "ingáztak"?

Van egy szomszéd település, jelenleg Nagytevelnek hívják, az elmúlt évszázadokban volt több előneve is, állítólag ott laktak a jobbágyok.

Előzmény: Sabine72 (8892)
grandpaa 2012. febr. 25. Creative Commons License 8894

Keresem a következő kötetekkel rendelkező Fórumtársakat:

 

- A visszacsatolt Felvidék adatára. 1939.

- A visszacsatolt Ferlvidék és Ruténföld címtára. 1939.

- A magyar ipar almanachja 1931.

 

A három könyvből összesen öt adatra lenne szükséem.

Sabine72 2012. febr. 25. Creative Commons License 8893

Megnézem, persze. Úgy tudom, hogy az e-mailes kérés lehetősége továbbra is megvan. Legalábbis nem írták, hogy nincs.

Kérjél tőlük "Kutatói hírlevelet". Most nagyon felbuzdultak és küldik bőszen. Mert annyi a változás (gyakran nem a mi kényelmünkre) Legtöbbször azért mert nincs pénzük semmire.Se fűtésre se gépek javíttatására.

Előzmény: rkyra (8891)
Sabine72 2012. febr. 25. Creative Commons License 8892

"Utalás" alatt azt érted amit a következő hsz-ben leírtál?

Elvileg minden mikrofilmre vett anyagot le lehet kérni vidéki levéltárba. Máűrpedig a Királyi Könyvek filmen vannak. Tudsz-e filmszámot? Mert most Óbudán nagyon hadakoznak a pontos filmszám szerinti kikérésekért. (Létszámcsökkentés volt náluk és elég hektikus a helyzet)

Hogy konkrétan miért kellett házassági engedély azt csak az irat ismeretében lehet megfejteni. (Persze hátha van valakinek valamilyen tippje, de az csak tipp amíg el nem olvasod)

Veszprém megyében (is) számos ún. nemesi község volt.  ///Felvetődött bennem amikor olyat láttam, hogy szinte mindenki nemes volt, hogy ide talán a jobbágyok "ingáztak"?///

A XX.századi faluegyesítések és az ezzel együttjáró névváltozások eltüntették annak nyomait, hogy a közép-és kora újkorban számos Nemes- előtagú község mellett volt egy Pór- előtagú hasonnvű község is. Ott laktak a jobbágyok. Viszont ami a nemességet illeti, a kisnemesek gyakran a jobbágyság színvonalán éltek, ugyanúgy dolgoztak mint a jobbágyok, legfeljebb a házuk volt egy kicsit gangosabb.

A "nemes" "nob." nobilis" megjelölést a papok nem adták csak úgy bárkinek. Ők tudták ki a nemesember a faluban. És már csak azért sem bántak ezzel bőkezűen avagy felelőtlenül, mert a papság, az alsópapság is, hivatalánál fogva nemesnek számított, s ezt ők éreztették is  a nem nemesekkel.

Neked is azt mondom írj konkrétumokat. Mikrofilmkutatóba is járunk.

Előzmény: karancsijudit (8884)
rkyra 2012. febr. 25. Creative Commons License 8891

Köszönök szépen minden segítséget.

Esetleg ha mész, akkor erre a Bekőre rá tudsz nézni?

 

Tudom, hogy Hédervár nagy mennyiség, azt már néztem én is. De nem tudom eldönteni, hogy az ott dolgozókra vonatkzó adatok melyik részében lehetnek. 1867-ben és 1871-ben született őseim dolgoztak ott (szakácsként és kocsisként), így gondolom nagyjából az 1890-es évektől úgy kb. 1930-ig.

 

Én valószínűleg csak jövő hét utáni héten jutok el oda. Most már muszáj lesz, mert vissza kell mennem dolgozni, és sajnos abba kell hagynom (legalábbis egy időre) a kutatást, de ezt még mindenképpen meg akarom nézni.

 

Korábban leveleztem ott egy dolgozóval, aki nagyjából rávezetett, hogy mit kell kérnem, és jelezte, hogy email-en is elküldhetem. Ez még lehetséges, mert akkor nem kéne külön bemennem egy kikérés miatt?

Előzmény: Sabine72 (8890)
Sabine72 2012. febr. 25. Creative Commons License 8890

Elvileg ott is ki kellett volna hirdet(tet)ni. Lehet, hogy meg is történt, de időközben elveszett, ezért nincs rá utalás. De az is lehet, hogy elmulasztották a kihirdetést.

Levéltár: (Azért nem olyan bonyolult a jelzetrendszer. Persze koránt sem egységes. Mindenképpen fondszám, fasciculus (köteg) szám, bekötött anyagnál kötet szám, szálas anyagnál dobozszám.  Jó,  először bonyolult.

Hédervári uradalom szolgáinak adatai melyik évkörből kellenek? Mert a Hédervári uradalom gazdasági levéltára az nem kicsi. 

Írd meg.

A jövő héten én vagy valaki tőlünk ott lesz a Bécsikapu téren. Sajna időt nem tudok mondani. Ha megírod pontosan ami kell, megnézhetjük. De még egy találkozó lehetősége sincs kizárva. Akkor segítünk kiírni és úgyis majd csak 2-3 nap múlva kapod meg. De onnantól már csak türelem, végiglapozni.

Előzmény: rkyra (8882)
neofrix baszmacs 2012. febr. 25. Creative Commons License 8889

Mostanában fejezem be a könnyedén elérhető adatok kigyűjtését. Gyűjtés közben nem találtam meg az apját, de még előkerülhet, ha beírom az adatokat a családfaszoftverbe, és elkezdődik a sakkozás az évszámokkal. Áttérést is találtam, de ahogy mondod, igen keveset, és az nem segített. Köszönöm, amit ajánlottál, de inkább akkor élnék vele, ha a meglévő adatokat feldolgoztam, és már jobban tudom, hogy mit nem tudok. :)

Előzmény: Sabine72 (8888)
Sabine72 2012. febr. 25. Creative Commons License 8888

Mindenesetre próbáld a református anyakönyveket. De ha módod van a helyszínre kimenni (a parókiára) ott valószínűleg van  "Áttértek és Kitértek anyakönyve"  ez utóbbiban lehet, hogy hamar megtalálod. (Merthogy nincs benne olyan sok bejegyzés) Ha ki tudod deríteni a lelkész e-mail címét, lehet, hogy ezt az egy adatot megkeresi neked. Ha megírod a helységet megnézhetem a Reformátusok névtárát.

Előzmény: neofrix baszmacs (8883)
Atomantiii 2012. febr. 25. Creative Commons License 8887

Közben kiderült, hogy csak chrome-al nem működik.

Atomantiii 2012. febr. 25. Creative Commons License 8886

A familysearch-ről hogy lehet lementeni képet úgy, hogy én adjak neki nevet? Múltkor még le tudtam úgy, de most már nem találok ilyen lehetőséget a böngészőben.

karancsijudit 2012. febr. 25. Creative Commons License 8885

Van vkinek ötlete, miért kellhetett 1843-ban házassági engedély, ami szerepel a Királyi Könyvekben? Nem biztos, hogy érint, de érdekes.

 

Típus:Királyi Könyvek Név:Böröczky Péter tótkeresztúri lakos, Nagy Erzsébet Kiadó:Ferdinánd 1 - Bécs, 1843.12.15 - házassági engedély Honos:SopronLevéltári jelzet: A 57 - Magyar Kancelláriai Levéltár - Libri regii - 67. kötet - 377. oldal
A 39 - Magyar Kancelláriai Levéltár - Acta generalia - 1843 - N°. 18527. Megjegyzés:protestánsok

karancsijudit 2012. febr. 25. Creative Commons License 8884

Sabine, biztos, hogy akinek a neve előtt "nemes" van, az a szó szoros értelmében nemes volt?

Abban a faluban, ahol kutatok, minden 3. név elé oda van írva, hogy "nemes", de eddig azt hittem, hogy ez olyan, mint a kisbirtokos.

A MOL honlapján találtam két utalást a családnévre, de nem tudom, hogyan tovább: ezeket is le lehet kérni a megyei levéltárakba, mint a mormon mikrofilmeket?

Veszprém megyei településről van szó, én Győrben lakom, Pesten ritkán járunk.

Előzmény: Sabine72 (8876)
neofrix baszmacs 2012. febr. 25. Creative Commons License 8883

Köszönöm a segítséget, valóban nem erre számítottam. De nem is a nemességre, mert az elég sok forrásból igazolt. Hanem abban reménykedtem, hogy hátha reformátusból tért át János katolikusra, mert katolikus vonalon nem nagyon találom az apját. De hát ez csak egy kósza remény volt.

Előzmény: Sabine72 (8881)
rkyra 2012. febr. 25. Creative Commons License 8882

Budapesti vagyok, el tudok elméletileg menni megnézni. Csak nem tudom mit és hogyan kell kikérnem.

Ha Győr megyében is használták, akkor nem kellett volna ott is honosíttatni?

 

Amúgy is akartam már menni a Bécsi kapuba, mert a Hédervári uradalom szolgálóinak adatait akartam megnézni, de ott sem vagyok biztos benne, hogy mit is kell kikérnem. Egy hozzá nem értőnek olyan bonyolt az a sok szám meg hivatkozás.

Előzmény: Sabine72 (8880)
Sabine72 2012. febr. 25. Creative Commons License 8881

Attól tartok nem erre számítottál    Joan-nes elválasztva. Sajnos ez szokás volt akkoriban nevet elválasztani. Semmiképp sem nemességre utaló 3 betű, hiszen azt "nob" ként írta le, éppen egy rovattal lejjebb.

Előzmény: neofrix baszmacs (8879)
Sabine72 2012. febr. 25. Creative Commons License 8880

Honosság Pozsony. (Nagy Ivánnál Esztergom) De ez a kettő gyakran átfedi egymást.

Te budapesti vagy? Mennyire könnyen jutsz be a MOL-ba? (Mert úgy érzem ezt csak ott lehet majd érdemben) De még gondolkodom rajta.

 

Előzmény: rkyra (8878)
neofrix baszmacs 2012. febr. 25. Creative Commons License 8879

Meg tudnátok mondani, hogy mi az a rövidke az asciarius előtt? Ott általában nob. szokott lenni, de az alatta levő bejegyzésből látszik, hogy ezt a szót teljesen másképp, jól olvashatóan írja az ember.

 

 

Hej, ha az lenne, amiben reménykedem! :)

rkyra 2012. febr. 24. Creative Commons License 8878

Na látod mennyire nem figyeltem? Nem Lipót-i, hanem Lipót adta ki. :)

Előzmény: rkyra (8877)
rkyra 2012. febr. 24. Creative Commons License 8877

Nem Pest megyeiek. Elméletileg Győr megyeiek, viszont az első ős, akinél már (talán) szerepel a nemesség, ő még Lipót-on született, ami miatt nem is tudom, hogy Győr, vagy Moson megyében kellen-e a néznem. Azért is nem tudom, hogy ő volt az első a sorban, vagy csak a fia, mert nála még csak egy olyan megjegyzést találtam a házasságánál, hogy "prior". Szóval ő volna Bekő Ferenc 1730-as születéssel. Ezek után Ásványrárón élt végig az egész család, ahol is a Pál nevű leszármazóknál mindegyiknél szerepelt a nemes előtag.

 

Most találtam az Illésy-ben egy Bekeő Ferencet Lipóton (bevallom Lipót településre még csak kb. pár hete bukkantam), talán ő lesz az. De mivel még soha nem kutatattam nemes ősök után, azt se tudom mit jelentenek ezek az adatok. De a legbosszantóbb az, hogy Héderváron, ahol anyakönyvezték a Lipótiakat, pont hiányzik ez az 1710-es évkör, ahol is rálelhetnék a ennek a Bekeő Ferencnek a János nevű fiára (az 1730-ban született Fernecnek János volt az apja), már ha tényleg ő az.

 

A lényeg, hogy örülnék a segítségnek, hogy mégis hogy nézhetnék utána ennek a Bekeő Ferencnek.

Az Illésy-ben talált Bekeő János féle kegyelmi ügy is igen csak érdekelne.

Előzmény: Sabine72 (8876)
Sabine72 2012. febr. 24. Creative Commons License 8876

Hogy érted, hogy nem tudsz róluk semmit? Mikor, kitől kapták a nemességet? Igazoltatták-e a nemességüket? Ők is Pest megyeiek?  Talán indulj el a nemességvizsgálatból. Szerepelnek-e az 1754-55 évi Országos nemesi összeírásban? (Dr.Illésy János: Az 1754-55. évi országos nemesi összeírás. Bp., 1902.) Nem sok helyen van ez a könyv de a MOL Bécsikapu téri könyvtárában megvan.

MOL Honlapján  "adatbázisok"  Királyi Könyvek és Illésy "patika" cédulagyűjtemény.

Ha Pest megyeiek voltak: Kőszeghy Sándor: Nemes családok Pest vármegyében. Bp., 1899.

Ha nem Pest megyeiek, írd meg melyik megye és hátha tudom milyen könyv szól róla.

Előzmény: rkyra (8871)
Atomantiii 2012. febr. 24. Creative Commons License 8875

Tényleg felrakták szinte az összes anyakönyvet 1980-ig a településemen.

rkyra 2012. febr. 24. Creative Commons License 8874

... vagyis nem csak a "Móringot" rögzítették időnként.

Előzmény: rkyra (8873)
rkyra 2012. febr. 24. Creative Commons License 8873

Tahtitófalu pont egy ilyen település. Évekig írták a szerződéseket az anyakönyvbe. Nagyon érdekes olvasni, az akkori felfogásokat, "tájszólásokat".

 

"... Judittól a’ szerencsétlen halál által meg fosztatván magam gyászos özvegységre neveletlen egy fiam pedig gyámoltalan árvaságra maradtunk volna arra való nézve ezen bajaimnak orvoslása végett ujj Házasságra fordítottam elmémet..."

Előzmény: a h (8869)
rkyra 2012. febr. 24. Creative Commons License 8872

Nem tudjátok, hogy Pest-Pilis-Solt-Kiskun Vármegye miért ilyen mostoha? Még mindig rengeteg település nincs fent az állami anyakönyvekből.

Előzmény: a h (8861)
rkyra 2012. febr. 24. Creative Commons License 8871

Na hát a gazdagság hiányát én is tapasztaltam. Azon szoktam mosolyogni, hogy az egyik fiú kisbirtokos, a testvére meg napszámos. Hogy segíthették egymást, vagy micsoda testvériség lehetett közöttük.

 

De egyébként van egy másik kisbirtokos családom, akikről meg semmit nem tudok. Szóval ott sem jutok előrébb, ha még vagyon is volt. Náluk még a nemesi jelzőt is feltüntették akkoriban, de aztán ennyi is. Pedig ez az egyetlen nemes családom, jó lenne valami bővebbet is tudni róluk.

Előzmény: canonfan_448 (8858)
tiborpapa 2012. febr. 24. Creative Commons License 8870
Előzmény: marcsipanka (8867)
a h 2012. febr. 24. Creative Commons License 8869

Ahogy voltak házassági szerződések is. Találkoztam olyannal, hogy a szerződést a plébánián helyezték letétbe, és ez bekerült a házassági anyakönyvbe is, a megjegyzések rovatba.

Előzmény: Sabine72 (8866)
marcsipanka 2012. febr. 24. Creative Commons License 8868

Köszönöm a segítséget levéltári kérdésben is.

 

Előzmény: marcsipanka (8867)
marcsipanka 2012. febr. 24. Creative Commons License 8867

Azt még elfelejtettem, hogy a szabad menetelű jobbágy kifejezés 1700-as évek elején, közepén merül fel. 

Előzmény: Sabine72 (8865)
Sabine72 2012. febr. 24. Creative Commons License 8866

(Sajnos) teljes mértékben igazad van. A cím nem járt együtt a vagyonnal. Saját leleteimből: nemes - koldus (!!).

Viszont: volt, hogy városi koldus szolgája volt valaki. (Mondjuk elég ritka)

Ami viszont gyakori: jobbágyvégrendelet. Akkor csak volt miről végrendelkezni.

Előzmény: neofrix baszmacs (8864)
Sabine72 2012. febr. 24. Creative Commons License 8865

II.József 1784. évi rendeletével megszüntette az örökös vagy röghözkötött jobbágyság intézményét. Innentől a jobbágy némi kimenőpénz és esetleges adósságának lefizetése után legálisan elköltözhetett korábbi ura birtokáról. A kezdeti időszaktól a Dózsa féle parasztháborúig egymás mellett létezett a szabadmenetelű és a röghözkötött jobbágyság intézménye. 1514-et követően csaknem teljes lett a röghözkötöttség. (Ezidőtájt csak szökni lehetett, de nem volt kifizetődő - üldözték.)

Haller család iratai ügyében menj be a Bécsikapu téri Levéltár Nagykutatójába, ott nézd végig a P szekció mutatókönyveit, abból kiderül van-e a Haller családnak számodra használható levéltári anyaga. Nyilván a birtokiratok között kellene keresned.3-4 nap  alatt kiadják és kutatható.(Nem véletlenül írtam mutatókönyveit -  ugyanis több kötetről van szó, de van betűrendes részük.)

Előzmény: marcsipanka (8863)
neofrix baszmacs 2012. febr. 24. Creative Commons License 8864

> De a nemesi cím se jelent feltétlenül valami gazdagságot

 

Tucatszám találkozom olyan bejegyzésekkel, hogy Nemes X.Y., napszámos. :)

 

És ilyet a szülők helyzete alapján simán beírtak egy kétnaposan elhunyt újszülötthöz is. Na, az szegény, sokra ment a nemességgel...

 

 

Előzmény: canonfan_448 (8858)
marcsipanka 2012. febr. 24. Creative Commons License 8863

Azt szeretném megkérdezni, hogy ti tudjátok-e, hogy kikből, és miért lehettek szabad menetelű jobbágyok?Illetve, hogy a Haller család iratai (mert a Haller család szabad menetelű jobbágya volt a szép-szépapa....) hogyan kutathatók. MM

Sabine72 2012. febr. 24. Creative Commons License 8862

Még egy szavazat az Antal-ra. Egyébként teljesen szokványos módon (igen rövid felső szárral) írott ún. német t betű van benne.

Előzmény: grandpaa (8859)
a h 2012. febr. 24. Creative Commons License 8861

Tegnapi (23.) dátummal frissültek a mormonoknál a polgári anyakönyvek.

canonfan_448 2012. febr. 24. Creative Commons License 8860

Antal

(szerintem)

Előzmény: grandpaa (8859)
grandpaa 2012. febr. 24. Creative Commons License 8859

Jó szemű rejtvényfejtők segítségét kérem. Mi lehet az úriember kersztneve? Nem tudok kitalálni semmit, állandóan az Antal jár az eszemben:)

 

canonfan_448 2012. febr. 24. Creative Commons License 8858

Nekem a nagypapa és a dédapa is "kisbirtokos" volt a kunságon. :)

Volt földjük, kb. ennyi, de amúgy szvsz sima földművesek (parasztok) voltak.

 

Annyira volt "nemes" a nagypapa, hogy szeghalmi cselédlányt vett el feleségül, akinek az apja szerelemgyerek vót'. :)

Na most akkor, hogy is van ez? :)

 

De a nemesi cím se jelent feltétlenül valami gazdagságot vagy mit. Van 3 nemesi család a felvidéki ágamon, de szerintem szegényebbek voltak a templom egerénél is. Annyi pozitívum mégiscsak van a dologban, hogy az irataik ott figyelnek 2 szlovák levéltárban. (csak lusta vagyok megnézni őket)

Előzmény: rkyra (8855)
rkyra 2012. febr. 24. Creative Commons License 8857

Köszönöm szépen, én is valami ilyesmit gyanítottam. Akkor valószínűleg annak az ősnek egyszerűen még kicsit jobban ment a sora.

Előzmény: Sabine72 (8856)
Sabine72 2012. febr. 24. Creative Commons License 8856

Sajnos a kisbirtokosság ténye egyáltalán nem utal nemességre. Előfordulhat ugyanannál a családnál, hogy egyik gyermekük születésénél a családfőt kisbirtokosnak, máshol gazdálkodónak, földművesnek tüntetik fel. Aki nem iparos, gazdasági cseléd, napszámos (bár én már láttam olyat is, hogy "kisbirtokos-napszámos"  egyazon bejegyzésen belül) azt minősíthették kisbirtokosnak. De ha belegondolsz, 10-15 holdból nem biztosan lehetett megélni akkoriban sem, a gazda néha eljárhatott napszámba is e mellett. Állami anyakönyvekbe inkább csak a főnemeseket vagy hivatalt is viselő nemeseket jegyezték be nemesekként.

Előzmény: rkyra (8855)
rkyra 2012. febr. 23. Creative Commons License 8855

A településen (Ásványráró), ahol kutatok az állami anyakönyvek szerint a fél felmenői gárdám kisbirtokos (nemes?) volt. Ez a gyerekeik halotti bejegyzéseiből derül ki. Viszont amikor ezek a szülők annó meghaltak, vagy egyáltalán bármilyen bejegyzés (gyerek, házasság) volt velük kapcsolatban egyik esetnél sem tüntették ezt fel.

Mennyire lehetnek valósak ezek az utalások a kisbirtokosságra (1895-1910 közöttiek)?

vaclav 2012. febr. 23. Creative Commons License 8854

Valaki képben van az 1800-as évek közepi oszták oktatási rendszerrel kapcsolatban?

A K. K. Normal-Hauptschule mit takarhat? Aki ezen 3. évfoyamos volt, az vajon hány éves lehetett? Érzésem szerint nem a mai főiskolánek megfelelő, hanem talán valamilyen középfokú intézném lehet, de nem vagyok benne biztos.

Köszi!

Prelleg 2012. febr. 22. Creative Commons License 8853

A gyalogra talán ez a megoldás: http://mek.niif.hu/02100/02115/html/5-1552.html

 

 

Előzmény: rkyra (8841)
Atomantiii 2012. febr. 22. Creative Commons License 8852

Sziasztok

 

Ha esetleg valaki kutatna a monostorpályi református anyakönyvekbe szívesen meg tudok nézni egy-két dolgot. Bár eddig a halotti anyakönyv van feldolgozva 1871-től 1892-ig.

Djurika 2012. febr. 22. Creative Commons License 8851

Azért nem hiszem hogy szívesen olvasnád valamelyik érdekfesztő regényt ilyen írással :)

Előzmény: canonfan_448 (8850)
canonfan_448 2012. febr. 22. Creative Commons License 8850

Szerintem azért van amelyik szép, már-már szinte "poén". Pl. ez...

:D

 

 

http://kepfeltoltes.hu/120222/Krnov_Marianske_Pole_www.kepfeltoltes.hu_.jpg

 

 

Egyébként a sziléziai archívumok szerintem ütik a familysearch rendszerét, igaz nekik jóval kisebb anyagot kell(ett) átláthatóvá tenniök.

Ez: http://matriky.archives.cz/matriky_lite/

 

Indexálva szinte minden könyv, maguk a könyvek is időintervallumokra bontva, segítségként pedig az összes helység neve kb. 1100 - 1900-ig németül, csehül, latinul.

Térképek a régiókkal, melyik település melyik templomhoz tartozott (adott időben!) stb...stb...

Szóval töménytelen mennyiségű mankó. :)

 

Viszont a fele gót írás. :-)

Előzmény: Djurika (8849)
Djurika 2012. febr. 22. Creative Commons License 8849

Ha 18.-19. század fordulóján valami egyházi fejes lettem volna cseh és német nyelvterületen, személyesen péklapáttal csaptam volna tarkón mindazokat, akik ezt az írást használni merték.

Előzmény: canonfan_448 (8846)
Sabine72 2012. febr. 22. Creative Commons License 8848

Ha elárulod (akár priv.ben) a falu nevét hátha lenne valamilyen tippem.

Előzmény: EMERICUS64 (8845)
milyennincs 2012. febr. 22. Creative Commons License 8847

Szia!

Próbálkozz az állami levéltárban, az anyakönyvek másodpéldányát 1827 óta  az államiban is őrzik (ami akkor a vármegyei közigazgatás iratatit is őrizte).

Előzmény: EMERICUS64 (8844)
canonfan_448 2012. febr. 22. Creative Commons License 8846

"De biztos, mert a Katharina is az. Mindenesetre undorító ez a régi német kézírás."

 

:-D

Hát igen... és ráadásul ez nem is tiszta gót, mert latin karakterek is vegyülnek.

Amolyan hibrid latin és gót. Brutális... nem véletlenül alig tudom elolvasni.

Szerencsére a bejegyzéseknél kb. 1780 és 1880 között használták a gót karaktereket, előtte tiszta latin van. :)

Mázli, hogy az 1800-as felmenőket már többé-kevésbé letudtam.

 

 

Előzmény: Djurika (8843)
EMERICUS64 2012. febr. 22. Creative Commons License 8845

Szia!

Köszönöm a bíztatást.

Az elöbbi bejegyzésem neked is készült--- 

Előzmény: karancsijudit (8832)
EMERICUS64 2012. febr. 22. Creative Commons License 8844

Szia!

Te szerencsés vagy. :)

Én is 3 éve kutatom őseimet és a település történetét.

Az az igazság 3 éve már személyesen kértem a helyi plébánost, aki azzal a kifogással

hárította el akérésem teljesítését, hogy a Veszprémi egyházmegyére lett beszállítva az anyakönyvek. Kérdésemre a Veszprémi püspök útján a helyi levéltár munkatársa tájékoztatott, hogy a keresett anyakönyvek nincsenek beszállítva. A kör bezárult. 

Tehát az eredeti anyakönyvek ott helyben találhatók. :(

 

De, pont tegnap voltam egy közeli másik plébánián.Ott nem csak betekinthettem, hanem fényképezhettem is.Köszönet neki.

Elmondtam, hogyan jártam máshol ő azt monta emberfüggő a hozzá állás! No coment... 

Előzmény: kerkuska (8831)
Djurika 2012. febr. 22. Creative Commons License 8843

De biztos, mert a Katharina is az. Mindenesetre undorító ez a régi német kézírás.

Előzmény: canonfan_448 (8842)
canonfan_448 2012. febr. 21. Creative Commons License 8842

"Copulirt hat Johann Brautwurst Regiments Caplan von Baunitz."

 

Nem K-betű lesz az? :)

(Copulirt hat Johann Krautwurst Regiments Caplan von Kaunitz.)

Szerintem a nagy B nem ilyen.

 

De végeredményben mindegy, sajnos nem vitt közelebb a megoldáshoz.

Ugyhogy ennek az ágnak "annyi".

Sajnos pont az édesanyám apai ága... le mertem volna fogadni, hogy ez a név el lett írva, annyira ritka, sőt igazából senkit nem hívnak így (ma sem) a testvérein kívül.

 

De nem volt igazam, 6 generációval vissza tudtam menni az apai ágán, és az 1803-as házasságin is Pawerczik a név.

Előzmény: Djurika (8839)
rkyra 2012. febr. 21. Creative Commons License 8841

A 'gyalog" milyen foglalkozást takart az 1800-as évek közepe táján? Valamint a férfiak esetében a 'szolga' mit csinált?

canonfan_448 2012. febr. 21. Creative Commons License 8840

Köszi!

Előzmény: Djurika (8839)
Djurika 2012. febr. 21. Creative Commons License 8839

Copulirt hat Johann Brautwurst Regiments Caplan von Baunitz.

 

(Az eskető neve és szolgálati helye.)

Előzmény: canonfan_448 (8837)
canonfan_448 2012. febr. 21. Creative Commons License 8838
canonfan_448 2012. febr. 21. Creative Commons License 8837

Hölgyek, Urak!

 

El tudja valaki olvasni esetleg az utolsó két sort?

Gondolom a eskető neve, esetleg hovatartozása van odaírva. :)

(a házasodó felek, illetve a menyasszony apja nevét tudom, persze könnyen lehet, hogy nincs érdemi információ az utolsó két sorban)

 

vaclav 2012. febr. 21. Creative Commons License 8836

Köszönöm a választ!

Azt sajnos nem tudom, hogy milyen szövetség lehetett, katonai vagy egyházi pályafutásáról sem tudok, csak annyi információm van az emberről, hogy a lenti említés előtt kb. tíz évvel az osztrák csendőrségnél dolgozott valamilyen irodai munkakörben (Gendarmerie, Kanzlei – Accessisten).

Előzmény: Prelleg (8834)
Sabine72 2012. febr. 21. Creative Commons License 8835

Igen az egyház (esetleg) jó alternatíva lehet(ne), az ő anyakönyveikben azonban nincsenek aláírások (legfeljebb csak a papé).

A fotójegy ma már (hogy ennyire elterjedtek a digitális gépek)   teljesen bevett szokás a levéltárakban, egyetlen hátulütője, hogy mindenhol más az ára.

Előzmény: karancsijudit (8832)
Prelleg 2012. febr. 20. Creative Commons License 8834

„officialis ad societatem": Arra nem válalkonék, hogy megmondjam pontosan mit is jelent, de az officialis fordításaként olvastam tisztet (nem katonai, hanem hivatalnok, mint pl. számvevőtiszt), tiszttartót és tisztviselőt is, kivéve, ha az emberünk egyházi személy. A societas (societas, -atis f, ennek az accusativusa/tárgyesete a societatem) társaságot, szövetéséget jelent, az ad (+acc.) pedig -nál, -nél is lehet, de nem biztos, hogy az is. Éredemes lenne kideríteni, milyen szovetségről van szó.

Előzmény: vaclav (8826)
Prelleg 2012. febr. 20. Creative Commons License 8833

Ez talán még segíthet, főleg a II./b. alattiak: http://bfl.archivportal.hu/id-719-saly_noemi_kavehazi_kisbibliografia.html

 

Előzmény: zsoficka (8825)
karancsijudit 2012. febr. 20. Creative Commons License 8832

Emericus, az egyháznál valszeg (de nem biztos) könnyebben boldogulsz, főleg mivel egy kis faluról van szó - ott általában segítőkészebbek szoktak lenni.

Győrben a megyei levéltárban pl. simán lehet fényképet készíteni (vaku nélkül), előzetes engedéllyel és némi ellenpénz fejében.

Sok sikert!

Előzmény: EMERICUS64 (8827)
kerkuska 2012. febr. 20. Creative Commons License 8831

Szia!

Én már lassan 3 éve foglalkozom  családfa kutatásal, de még soha sehol nem mondtak nemet. Igaz, szerencsés helyzetben vagyok, mert a helyi plébániára rendszeresen bejárhatok.Igy 1721-ig minden adat rendelkezésre áll. Más plébániákon vagy hivatalokban kértek már pénzt a másolásért, de sok helyen elég, ha bemutatom az eddigi kutatási dokumentumokat.

Előzmény: EMERICUS64 (8827)
Sabine72 2012. febr. 20. Creative Commons License 8830

Nem veszem magamra, hiszen közöm sincs a jogalkotáshoz. (Csak annyi, hogy én is szavaztam a jogalkotókra, szidom is magam érte.)

Ami a mormon fényképezés engedélyezését illeti talán egyetlen normális lépése volt a 60-as évekbeli kormányzatunknak. Cserébe kikötötték, hogy ebből példány maradjon a magyar levéltárnak. E nélkül koffernyi mikrofilmünk nem lenne.

Ha belegondolsz, az anyakönyvi hivatal nem kutatóhely. Ilyen esetben az ember nyel egyet (holott legszívesebben köpne  //már bocsi//)  kér egy engedélyt és reménykedik.

Az még vadabbul hangzik, hogy hiába tudom bizonyítani adott esetben egy "kutyabőrről" hogy származásom alapján engem illet, nem formálhatok jogot rá. Max. a levéltár ad egy digitális fotót róla. Még jó, hogy nem vagyok érintett.

Előzmény: EMERICUS64 (8829)
EMERICUS64 2012. febr. 20. Creative Commons License 8829

Köszönöm válaszod.

De!

 

Miért nem kutatható, másolható valamint egy családtörténeti kutatásba miért nem

lehet beilleszteni ezeket az egyeneságú felmenőim adatait, aláírásait a megjegyzéseket hitelesen (szemmel láthatóan).

 

A megszületendő nagyanyám édesapja (dédnagyapám)ezen  fenn maradt aláírása és 1 db fényképe maradt róla az utókornak vagyis a leszármazottaknak. Ezt követően dédnagyapám eltünt-meghalt a az I. világégésben, semmit nem tudunk felőle.

 

A kőkemény kommunizmusban miért engedélyezték egy ismeretlen (!?)  (mormon) egyháznak az egyházi anyakönyvek teljes másolatát ? (Ellentmondásként köszönet nekik)  Nekem miért kell külön kérvényeket, beadványokat szivességeket kérnem egyensági leszármazottként. Miért védettek ezek a hivatalos okmányok  ha csak hivatalos személyek tekinthetnek hivatalosan bele. Mitől nem tudnak az ottani dolgozok visszaélni a személyes adatokkal. Miért tőllem védik ezeket az okmányokat. Egy egyszeri betekintést miért nem engedélyeznek a jogalkotók? Ezek a kérdések nem csak neked szolnak.. Elnézést a stílusért. 

Előzmény: Sabine72 (8828)
Sabine72 2012. febr. 20. Creative Commons License 8828

A rossz hír az, hogy alighanem nagyapád nagyanyád eredeti aláírása nem lesz fotózható számodra. Ez ugyanis csak az anyakönyvi hivatalban lévő első példányon van rajta. Az ott őrzött példányok nem megtekinthetők, "kutathatók", így nem is fényképezhetők.Még azért is köszönet illeti az anyakönyvvezetőt vagy jegyzőt, hogy megmutatta, nem lett volna kötelessége. A megyei levéltárban őrzött másodlaton csak sk. aláírás szerepel, azaz csak az derül ki belőle, hogy az ős tudott írni. Őket meg lehet kérdezni, engedélyezik-e ennek fényképezését. Erre van esély. Egységes gyakorlat azonban nincs. Talán, de csak talán a megyei kormányhivatal adhat engedélyt, de csak kivételes méltányosságból, az eredeti lefotózására. Próbálj nekik egy kérvényt írni.

Előzmény: EMERICUS64 (8827)
EMERICUS64 2012. febr. 20. Creative Commons License 8827

Sziasztok!

 

Nagyapám 1914-ben, nagyanyám 1905-ben született, 1931-ben volt a házasság kötésük, egy zala megyei kis faluban. A helyi jegyzőségtől kértem a betekintést a három alkalomhoz, amit a helyszínen meg is kaptam. Szerettem volna készíteni a kutatásomhoz fénykép felvételt az adott bejegyzésekről (pl dédnagyapám aláírásáról.) Meglepetésem ezt nem engedélyezték sem a fénymásolat készítést. Az is rendbe, hogy nem kutathatok abban a falunak az állami anyakönyvében ahol az őseim laktak közel 500 éve, de hogy egy nyomorult fényképpel sem örökíthetem meg az utókornak a felmenőim adatait, aláírásait ez finoman kifejezve nagyon nincs rendben.

 

Az lenne a kérésem milyen törvényi hely alapján utasították el kérésemet, és ha van, valamilyen járható, legális  megoldás a fényképfelvételek elkészítéséhez az kérem, tudassátok velem. (Nem a szemem helyére beépített mikrófényképezőgépre gondoltam! :))

 

Számomra nagyon fontos lenne ez. Az egyház anyakönyvekkel itt helyben lehet, hogy ugyan így járok?

 

Köszönettel!       

 

vaclav 2012. febr. 20. Creative Commons License 8826

Igen, ez nagyon bíztató. Már eddig is felmerült költői kérdésként bennem, hogy vajon mikor lesznek digitalizálva az anyakönyvek. (Így a levéltárosok is hatalmas munkát takaríthatnának meg a filmek keresgetésével és kiadásával)  De végülis ha a mormonoknak sikerült, akkor a MOL-nak miért ne sikerülne :-)

 

Más:

Valaki esetleg nem tudja, hogy az "officialis ad societaten" foglalkozás mit takar?

 

Előzmény: FLOYD (8822)
zsoficka 2012. febr. 20. Creative Commons License 8825

Köszönöm, megpróbálom

Előzmény: s.ákos (8823)
_321 2012. febr. 20. Creative Commons License 8824

Többször felmerült már, de ez most egy másik megközelítés.

 

Zsuzsa nevű őseim éltek a ma már szlovákiai Dvory nad Žitavou (magyarul Udvard) településen. Ükapám Zsuzsa István kereskedő volt. Az udvardi katolikus anyakönyvekben van egy Zsuzsa/Zsuska nevű cipész család, az egyik fiú éppen Zsuzsa István, talán éppen az én ükapám, bár ez még nem bizonyított. A Zsuzsa lehet női keresztnévből alkotott családnév is, viszont a szomszédos Dubník (magyarul Csúz) település izraelita anyakönyveiben találkoztam a Susmann névvel. Elképzelhető, hogy a Zsuzsa a Susmann magyarorsított változata?

s.ákos 2012. febr. 20. Creative Commons License 8823

Talán innen érdemes elindulni:

http://www.mkvm.hu/

Előzmény: zsoficka (8819)
FLOYD 2012. febr. 19. Creative Commons License 8822
Djurika 2012. febr. 19. Creative Commons License 8821

Nálam gyakran megfogja a hagyományos régi orsókat is, feltéve hogy nem lyukas a tengelycsonk bütykénél. De előbb-utóbb azok úgyis elhasználódnak.

Előzmény: rkyra (8820)
rkyra 2012. febr. 19. Creative Commons License 8820

Nem, csak egy fajta orsó jó rá, az elég szoros rajta. A többi a tekercselések közben egyszerűen lecsúszik.

Előzmény: Djurika (8818)
zsoficka 2012. febr. 19. Creative Commons License 8819

Sziasztok!

 

Abban kérném a segítségeteket, hogy hol tudok utánanézni annak, hogy az 1900-as évek elején milyen vendéglátóegységek léteztek, alakultak Kispesten. Az egyik felmenőmnek volt állítólag egy kávézója Kispesten az Üllői úton és szeretnék részleteket megtudni róla.

Előre is köszönöm, Zsófi

Djurika 2012. febr. 19. Creative Commons License 8818

Nem az a gond velük, hogy a 40-50 éves orsókból már rendre ki van már törve egy-két kisebb darab?

Előzmény: rkyra (8811)
Djurika 2012. febr. 19. Creative Commons License 8817

Tudom én ezt jól, a kultúrára nincs pénz manapság. Az nem én voltam.

Előzmény: rkyra (8805)
mátyásaházimanó 2012. febr. 19. Creative Commons License 8816

Gyulán biztosan van, igaz csak egy, szóval oda nem árt előre szólni ha használni akarja az ember.

Előzmény: Sabine72 (8815)
Sabine72 2012. febr. 19. Creative Commons License 8815

Hát a lepecsételés az teljesen új figurának tűnik. Az átkötés az több helyen szokásos. De az is, hogy "lazább" kutatótermesek kimennek azzal a felkiáltással, hogy kimegyek rágyújtani, vagy kávét inni és akkor tudhatja a kutató, hogy van 10 perce a partizánkodásra. De a "beszéljük meg, Ön hogyan értelmezi a törvényt" rendszereint beválik és ha tényleg a saját őseit kutatja az ember, akkor lehetővé teszik számára. Legszélsőségesebb esetben felolvassák az anyakönyv vopnatkozó adatait.

Egyébként az anyakönyvi hivatalokra nem vonatkozik ez a törvény (hiszen "Levéltári törvény"-ről van szó). Itt a "magyar" gyakorlat érvényesül, minél kisebb a falu annál lazábbak (hiszen "magyarok vagyunk - vannak törvények, de ki nem ....ja le...") kisváros még okés lehet, megyeszékhelyen ne is próbálkozz. De ha kérsz anyakönyvi kivonatot, akkor illeték ellenében, hozzájutsz a szükséges adathoz. Kivéve vallás, mert azt most nagyon diszkréten kezelik. De normálisabb anyakönyvvezetők rávehetők arra, hogy majd én találgatok, ő pedig bólintson, ha eltaláltam.

A MOL Library Resercher-jei valóban konmstrukciós hibásak az orsórögzítés tekintetében. Ez a kibuclakók bosszúja. (Ugyanis ott készülnek ezek a gépek - nézzétek meg) Egyébként azért vacak beszerzések, mert kb. ugyanennyi pénzért lehetett volna venni fénymásolós gépeket, egy gomnyomás és azonnal kész a másolat a vonatkozó oldalról. Némelyik vidéki levéltárnak már van ilyen.

Előzmény: rkyra (8812)
rkyra 2012. febr. 19. Creative Commons License 8814

Pedig elsőre azt hittem, hogy tényleg a rágógumit. :)

Ja és olyan gémkapcsot inkább, ami műanyaggal van bevonva. De ilyet ott is tudsz kérni. Én már eltettem a táskámba, így mindig viszem magammal.

Előzmény: neofrix baszmacs (8813)
neofrix baszmacs 2012. febr. 19. Creative Commons License 8813

Kösz az ötletet! Én eddig rágógumit használtam az orsók rögzítésére.

 

(Na, nem a gumit, hanem a papírját. :)

Előzmény: rkyra (8811)
rkyra 2012. febr. 19. Creative Commons License 8812

Én a Szabolcs Megyei Levéltárban  kutattam múltkor úgy, hogy a még nem kutatható lapokat egyszerűen ott lekötötték és lepecsételték. Mondták természetesen, hogy mivel nem ragasztják át minden évben mindegyiket, ha kutatható év kell még, akkor szóljak, mert átkötik nekem.

 

Előzmény: Sabine72 (8810)
rkyra 2012. febr. 19. Creative Commons License 8811

A tavaly érkezett új mikrofilm óvasókról viszont leesnek a tekercsek sajnos. De a leleményes kutatók már rájöttek, hogy egy gémkapcsot kell még rájuk húzni, ami megakadályozza a lecsúszást. Szóval ha valaki még ezzel küszködne, akkor ez a megoldása.

Előzmény: neofrix baszmacs (8808)
Sabine72 2012. febr. 19. Creative Commons License 8810

Az Óbudai levéltár minden tekintetben outsider e tekintetben. Mondhatni teljesen felesleges megkérdezni őket. Különben az sem mindegy, hogy kit kérdezel. Van ott főov. meg helyettes. 

A kivétel a Veszprém megyei levéltár. Teljesen dilettáns vezetés, ejtőernyős igazgató.Egy ideig téma is volt a sajtóban is. És egy hozzá nagyon hűséges (gyanúsan hűséges) nődolgozó, sajnálatosan felelős beosztásban. És ezt nem tudja kompenzálni az sem, hogy a kutatótermesek egyike(i) a legjobbaknak az országban.

Különben meg a törvény világosan rendelkezik még ha (szerencsére) nem túl alapos akkor is. Ami miatt egyesek nem szeretnek vele foglalkozni az az, hogy ki kell takarni az anyakönyv oldalának többi bejegyzését. Ezzel pedig munka van. És hát  a levéltárosok sem szentek, szeretnek elmozdulni a legkisebb ellenállás irányába. Tisztelet a kivételnek.

Előzmény: neofrix baszmacs (8809)
neofrix baszmacs 2012. febr. 19. Creative Commons License 8809

> Ezt Magyarországon egy kivételével minden levéltár elfogadja.

 

Nem tudom, melyik levéltárra gondolsz, de az óbudai nálam már kivételnek bizonyult. Legalábbis egy laza érdeklődésre azt mondták - ez nyilván nem a levéltár nagybetűs, végső állásfoglalása -, hogy bár nincs is nagyon ebbe a kategórába eső anyaguk, de ha lenne, akkor se adnák ki, holmi rokonságra való tekintettel. Hogy ezzel az indokkal inkább az önkormányzatoknál lehet próbálkozni. Aztán kiderült, hogy mégis vannak ilyen anyagaik, főleg a mai határokon túli területekről. Ha majd igazán érdekelni fog, akkor elolvasom a levéltári törvényt, aztán megkérdezem erősebben.

 

 

Előzmény: Sabine72 (8794)
neofrix baszmacs 2012. febr. 19. Creative Commons License 8808

Nekem eddig minden kérésem - akár e-mail, akár kérőlapos - megjött időben. Amitől viszont égnek áll a hajam, az a szörnyű képernyő-scanner.

 

A mikrofilmolvasók viszont nagyon tetszenek, ritka az ilyen bölcsészbiztos technológia. :)

Előzmény: rkyra (8805)
karancsijudit 2012. febr. 18. Creative Commons License 8806

Sziasztok,

a ragadványnevekkel kapcsolatban senkinek sincs tapasztalata?

Előzmény: karancsijudit (8760)
rkyra 2012. febr. 18. Creative Commons License 8805

Annyit még hozzátennék, hogy már nem 10-re, hanem 10:30-ra készítik ki a filmeket, illetve szerdán nincs "hosszú nap".

Sokat panaszkodnak az ott dolgozók, hogy létszámleépítés van, kevesen vannak. A másolásokat is hetek kérdésében tudják csak kezelni.

 

Emlékszem 2010 év végén még kitettek egy kérdőívet, hogy tartsanak-e nyitva szombaton is. Ahhoz képest...

 

(Csak nem te voltál az, aki a kedden este leadott kérését csütörtök reggel még nem kapta meg?)

Előzmény: Djurika (8804)
Djurika 2012. febr. 17. Creative Commons License 8804

Mindenki figyelmébe:

 

Ettől az évtől már nem működik az, hogy a reggel hét óráig az óbudai kutatóterem e-mail címére elküldött filmkérést aznap tíz órára teljesítik. Idén már előző nap d.u. három óráig kell elküldeni e-mailben a másnapra kikérni kívánt filmeket. Ráadásul hétfőn már nincsenek is nyitva.

Ezenfelül úgy hallottam, hogy 4 kérőlap helyett már csak 2-t lehet leadni, és a BFL-ben is hasonlóan csökkentették a kérhető film/iratmennyiséget.

 

Eszméletlen hová fejlődik ez ország!

mátyásaházimanó 2012. febr. 17. Creative Commons License 8803

Az utolsó szó kettő b...

Előzmény: mátyásaházimanó (8802)
mátyásaházimanó 2012. febr. 17. Creative Commons License 8802

Sziasztok!

 

Az egyik rokonom 1942-ben a XIII. kerületben a Szent László és a Határ u. sarkán lévő építkezésen hunyt el egy balesetben az anyakönyvi bejegyzés szerint. Én nézegettem 1941-43 közötti térképeket de azon a Szent László utca környékén nincsen Határ utca. (Futár utca az van, csak kérdés,hogy ez elírás-e.) Valaki esetleg a Budapesti utcákban tájékozottab? Köszönet!

Djurika 2012. febr. 17. Creative Commons License 8801

A femiliszörcsön bővítették a református adatbázist.

vaclav 2012. febr. 16. Creative Commons License 8800

Szerintem a Hadtörténeti levéltár az egyetlen hely, ahol a feltételezett katona felmenőd nyomára akadhatsz, márha nincs más irat vagy nyom. El kell menni, segíteni fognak! De ha ott nem találsz semmit, az nem jelenti azt, hogy nem volt katona, mert nagyon sok iratuk elpusztult vagy az 50-es években leselejtezték, illetve ha egyszerű honvéd volt és nem kapott valamilyen kitűntetést, lehet, hogy nem is maradt semmi nyoma. Itt van egy jó leírás ezzel kapcsolatban!

Üdv,

Előzmény: rasimo (8793)
rkyra 2012. febr. 16. Creative Commons License 8799

Nem is olyan rég volt szó a 'hospes' szóról, mint 'betelepülő'. Viszont az általam nézett településen rengeteg emberhez írták ezt be, és egyértelműen bizonyíthatóan olyanokhoz is, akik már helyben születtek. Lehetséges, hogy valahol a latin szótár szerint 'gazda'-ként is fordított embert takarta?

 

 

grandpaa 2012. febr. 16. Creative Commons License 8798

Kösz a hiba jelzését! A takarókat tudjuk, csak lusták voltunk átrajzolni. Csak halkan mondom, valszeg a sisak sem korabeli ábra...

Előzmény: Sabine72 (8795)
tiborpapa 2012. febr. 16. Creative Commons License 8797

Köszönöm a házassági adatot, alkalom adtán jelentkezem.

Előzmény: kerkuska (8796)
kerkuska 2012. febr. 15. Creative Commons License 8796

Igen, a Kutaiak anyja ill. nagyanyja volt,Kerkuska lány ( Kerkuska Mária és Kutai János 1912. 11.13.-án kötöttek házasságot Pázmándon). Bocs az észrevételért,de az én őseim szinte már fejből mennek 1760-ig. Szombatonként most is a plébánián kutatok, ha gondolod szivesen segítek!

Előzmény: tiborpapa (8792)
Sabine72 2012. febr. 15. Creative Commons License 8795

Most vettem csak észre: Ez a daru bizony nem jobbra hanem balra fordul. A "heraldikai" oldalak ugyanis fordítva értendők. Meg a takarók sem egészen helyesek. Bocs...

Előzmény: grandpaa (8784)
Sabine72 2012. febr. 15. Creative Commons License 8794

Az 1995. évi  LXVI. (Levéltári) törvény úgy írja le, miszerint az egyes anyakönyvek 90,60,30 év elteltével (rövidítve, nem szó szerint) válik  bárki!!! által kutathatóvá. Te azonban nem bárki vagy! Ha az illető Neked egyenesági felmenőd, őt a törvény szava szerint saját jogodon kutathatod, mert a kivételek egyike vagy. Ha nagybácsi, nagynéni, nagyszülő testvére, akkor közvetlen leszármazótól kell beleegyezést kérned (aki Neked közeli rokonod, így nem valószínű, hogy megtagadja azt) és akkor ezzel a felhatalmazással kutathatod. Szerencsére (halkan mondom) a törvény nem tér ki arra, hogy az illető valamennyi élő leszármazójának beleegyezését ki kell kérni. Azaz egy is elég. De ha nem élnek a leszármazók akkor megint csak Te vagy az aki önmagadat feljogosíthatod a kutatásra. Ezt Magyarországon egy kivételével minden levéltár elfogadja.

Előzmény: rasimo (8793)
rasimo 2012. febr. 15. Creative Commons License 8793

Nagyon köszönöm a kezdőlépések segítésére írt infókat.

Neki is ugrottam, kissebb-nagyobb sikerrel.

 

Sajna van az őseim közt olyan is, aki még a 30,60,90 év védelme alatt áll, és senki nincs aki mesélhetne Róluk. :(

 

Viszont van olyan is az egyik ágon, akinek sikerült kiderítenem a születését:1903.

Róla hol miként lehetne megtudni, hogy volt-e katona, volt-e rangja, kitüntetése???

Nem tudom, hogy pl.: 15 éves gyerek részt vehetett-e az első vh.-ban? Mert akkor akár mindkettőt megjárhatta...

Előzmény: vaclav (8766)
tiborpapa 2012. febr. 15. Creative Commons License 8792

A saját családod felmenőit bizonyára jobban ismered, viszont akkor hiba van a "Kutai" fában,
amit egyszer javítani szükséges.

Valószínű, hogy valamit mellénéztünk a mikrofilmeken.

Valójában sem a Kutai, sem a Kőszegi ágat nem befolyásolja, akár el is hagyhatók.

Viszont Neked így is úgy is vannak Kutai Imrével közös felmenőid

Előzmény: kerkuska (8770)
Sabine72 2012. febr. 15. Creative Commons License 8791

Köszi, ez jól jött, ugyanis átmenetileg nem tudok scannelni.

Előzmény: grandpaa (8789)
s.ákos 2012. febr. 15. Creative Commons License 8790

"Domború ábrázoláshoz (ha elfogadsz egy javaslatot) a vonalas ábrákkal való jelzését javasolnám a színeknek."

 

Még nem jutottam a mondandód végére, de máris ugyenerre a megállapításra jutottam. :) Persze ennek olyan okai is vannak, hogy bizonyos esetekben jót tesz a plasztikának, ha a nagyobb üres felületet valamilyen geometriai mintázattal töltöm ki.

Köszönöm az újabb információt!

Április végére kell készen lennem, addig még tényleg el kell olvasnom 1-2 ide vágó könyvet. Legalábbis alaposan átlapozni.

Előzmény: Sabine72 (8788)
grandpaa 2012. febr. 15. Creative Commons License 8789

Csak egy illusztráció:

Előzmény: Sabine72 (8788)
Sabine72 2012. febr. 15. Creative Commons License 8788

Vannak címerek amelyek csak a színeikben térnek el egymástól. Ez lehet akár csak a címertakarók (vagy foszladék, foszlányok) színezése, de a címeralak ruhájának a színe is. Ennek hiányában tényleg összetéveszthetrők lennének.

Ámde: precíz címerleírásban szerepelnek a színek. (persze még "klasszikus szerzők" esetében sem mindig precíz a címerleírás)

A címervázlatban (ami ugyebár, fekete-fehér vonalas ábra, rajz) vonalkázással, "sraffozással jelölik a színeket:

-  függőleges  (párhuzamos) vonalak   -  vörös

-  vízszintes       ""                   ""          -   kék

-  balról jobbra harántirányú (ferde)  vonalak  -  zöld

-  vízszintes és függőleges vonalak, azaz négyzetháló  -  fekete

-  jobbról balra harántirányú vonalak   -  bíbor

-  apró pontok   -   arany

-  üres mező      -   ezüst

bár ez a két utóbbi a címertanban nem szín-ként hanem fém-ként szerepel. Egyszerűbb ábrázolásnál (és persze fénymásoláshatóan) az aranyat sárgával, az ezüstöt tört fehérrel helyettesítik.

Van ezen kívül még elsősorban főnemesi címereknél a hermelin (tört fehér mezőben kis fekete farkak)  és az    "ellenhermelin"  (fekete mezőben kis fehér farkak).

Hivatalosan a címertanban több szín nincs.

Azért írtam, hogy hivatalosan, mert ezzel ellentétben a címerleírásban sok helyütt szerepel a "természetes"   színű emberi testrész (pl.kardot fogó kéz), vagy állat: farkas, medve, ami nem színezhető az előzőekkel. Itt bizony az előzőekben leírtakat megszegve alkalmaznak emberi testszínt, rőt barnát, szürkésbarnát. És ez így volt már a "klasszikus heraldika" korában is.

Domború ábrázoláshoz (ha elfogadsz egy javaslatot) a vonalas ábrákkal való jelzését javasolnám a színeknek.

Előzmény: s.ákos (8787)
s.ákos 2012. febr. 14. Creative Commons License 8787

Nagyon köszönöm a kimerítő válaszod! Ezt még emésztenem kell kicsit :)

 

Az említett adatbázisban elsőre nem leltem találatot, de most nem is ez a része az érdekes számomra, mert hiszen van egy kész címerrajzom, nekem "csak" ezt kellene átültetnem dombormű formára. Csinálhatnék éppen egy színes címert is, de most a zománcozásba nem akarok belebonyolódni, viszont a szín kérdése okán felvetődött bennem egy kérdés, amire biztosan tudtok válaszolni nekem:

Színek hiányában elképzelhető-e, hogy két címer összetéveszthető legyen? Magyarul, lehetséges-e, hogy két vagy több címerleírás teljesen egyezik, csupán a színhasználatban van különbség? Természetesen ezt most csak kíváncsiságból kérdezem, a megmintázandó címerem esetében elegendő magyarázat lesz az alatta szereplő név, engem biztosan nem zavar majd, hogy ez így, színek nélkül netán összetéveszthető 10 másikkal is :)

 

 

Előzmény: Sabine72 (8782)
grandpaa 2012. febr. 14. Creative Commons License 8786

Működik, köszönöm!

Előzmény: Prelleg (8785)
Prelleg 2012. febr. 14. Creative Commons License 8785

Üdv grandpaa!

Az előző hozzászólásom linkje képes erre, csak szlovákul kell beírni keresőjébe a kisebb települések neveit.

 

Előzmény: grandpaa (8777)
grandpaa 2012. febr. 14. Creative Commons License 8784

Az általam kutatott egyik család címerleírása:

Címer (1634): Kékben zöld földön jobbra fordult daru jobbjában gömböt tart, felette arany csillag. Sisakdísz: könyöklő vörös ruhás kar görbe kardot tart. Takarók: kék-arany, vörös-ezüst.

 

És kb. ilyen lehetett:

 

Több címerből barkácsoltuk össze... :)

Sabine72 2012. febr. 14. Creative Commons License 8783

Ami a Siebmachert illeti a magyarországot érintő 4 kötet (Magyarország, Erdély, Horvátország és Szlavónia és a Kiegészítő kötet) valóban csak 1891-2-ben jelent meg, azonban maga a közel 100 kötetes címerkönyv már 1605-től íródik, ily módon nem mondható róla, hogy a címerábrázolások a XIX.század stílusát tükröznék. A közölt leírások alapján viszont egy kis segítséggel megfesthetők a hiteles címerek. Segítségnek javasolt a Magyarország címerkönyve, a Magyarország kézikönyvtára sorozatban, ezt is Nyulásziné Straub Éva szerkesztette, kiadta a CEBA Kiadó 2001-ben. Ebben szerepelnek a különböző ábrázolási alapelvek (hogy néz ki a lépő oroszlán, vagy az ágaskodó, a kinövő... stb.,)

Ugyancsak ajánlható még Ny.St.Éva másik könyve az Öt évszázad címerei is.

De segitség még a Címertan  (Bertényi Iván)  is.

A töredékes családfa kiegészítése (legalább egy, olyan személyig, aki valamikor, de célszerűen az 1730-40-50-es években nemességigazolási eljárásban részt vett) teljességgel igazolhatja a ma élő leszármazott "jogát a címerre" már amennyiben ezt használni, jogosan birtokolni kívánja, családfakutatási kérdés. Alapos kutatást igényel, de persze nem lehetetlen. Ha az ősök anyakönyveiben "nobilis" "nob" "ns" (avagy a tekintetes, nemes és vitézlő kitételek szerepelnek) és azonos helységben laktak a hajdani címeradományossal, már lehet "gyanakodni", hogy valóban köze lehet a nemességet szerzett családhoz. Persze végig kell kutatni módszeresen. 

Előzmény: s.ákos (8781)
Sabine72 2012. febr. 14. Creative Commons License 8782

A Királyi Könyveket a MOL a Bécsikapu téren őrzi. Minthogy mikrofilmen is kutatható meg digitalizálták is, ezért az eredeti csak igen-igen kivételes esetekben kerülhet kutató kezébe. De ha megnézed a MOL honlapját (www.mol.gov.hu) az Adatbázisok fülre kattintva megtalálod a Királyi Könyveket (és az Illésy féle cédulagyűjteményt) Erre kattintva előjön a keresőmező, amibe az adományozott nevét beírva kiderül, szerepel-e az adomány (vagy bármi más a személyről) a Királyi Könyvekben. De amint ezt a bevezető szövegében is olvashattad (a K.K.-nek) a köznemesi adományok elsősorban a XVII. századiak vagy régebbiek szinte teljesen hiányoznak.

Ha mégis benne van, lutri, hogy a címer csak leírva vagy lerajzolva (kifestve) szerepel benne. Ez függött az adományos anyagi helyzetétől. (Ugyanis a bevezetésért és a címerfestésért is fizetni kellett) Az Illésy-Pettkó: Királyi Könyvek. c. könyvben röviditve le van írva; hogy ha c.i.f. betűk vannak, akkor címer- írva-  festve.

De a MOL őriz olyan címeradomány- leveleket, melyek nincsenek a K.K.-ben. Ezek leírása egy könyvként is megjelent segédletben van, címerrajzokkal (és néhány színes festménnyel) Szerkesztette Nyulásziné Starub Éva. A MOL-ban található címerlevelek jegyzéke.

Ez utal a kutatható R 64 fondra. (MOL Nagykutató)  Ennek a fondnak a töredékes része van mikrofilmen, ezért úgy nem nagyon érdemes kutatni. (MOL Filmkutató, Óbuda)

De érdemes megnézni még a Nagykutatóban az R 319 fondot  (Kisebb  családi fondtöredékek).           Ez filmen: 47504-47544. Van persze tartalomjegyzéke a filmeknek. (Óbudán)

De meg kellene nézni a P szekció mutatókönyveit is. (Kisebb családi és személyi fondok)

Ha a MOL-ban nincs, még lehet vidéki, (megyei) levéltárban, ahol az ösök a megnemesítés idejében éltek. Nemeslevelek a XIII. (Családok) XIV. Személyek fondban, nemességigazolási iratok a IV.1. fondban vannak (ennek vannak még /a, /b,/ c   stb., alcsoportjai is  - levéltáranként más).

(folyt.)

Előzmény: s.ákos (8781)
s.ákos 2012. febr. 14. Creative Commons License 8781

"De, ismétlem: ha kérdezel felelek..."

 

Kedves Sabine72, zavarba hozol! :) Csupa kérdéseket tettem fel, még be is számoztam őket, hogy esetleg könnyebb legyen válaszolni rájuk :)

 

grandpaa linkje alapján néhány kiragadott idézet, ami válasz számomra:

 

1. ezt vajon hol őrzik, kutatható-e?

 

A Királyi könyvek  a Habsburg-házi uralkodók idején (pontosabban 1527-1867, illetve -1918) vezetett iktatókönyvek,[...]
Kezdetben az összes ügyet egy könyvben iktatták, majd 1786-tól első- és másod osztályú Királyi könyvet vezettek. [...]

Az 1920. évi I. törvénycikk 6. §-a értelmében megszűnt a király személye körüli minisztérium, és ennek irattárát Bécsből Budapestre, az Országos levéltárba szállították.

 

2. A címerről ekkor "csak" címerleírás készült ebbe a bizonyos "jegyzőkönyvbe" vagy maga a címerrajz is bekerült?

 

 A Királyi könyvekbe nem minden kiadott nemesi oklevelet vezettek be. Főleg a 16. és 17. században mutatkoznak nagy hiányosságok. [...]
Később a címereket már be is festették a Királyi könyvekbe (az első festett címer Mayer Mihályé, 1754. december 14. [...]

 

amiből az következik, hogy a számomra érdekes címerről (amely korábbi) nincsen korabeli címerrajz, legalábbis a "Királyi könyvekben"

 

 

Nem akartam az olvasókat a felesleges részletekkel untatni, de hogy egyértelműbb legyen, miért is kérdezgettem, a lényeg a következő:

 

- az eredeti nemesi "kutyabőr" nincs meg, ahogyan a családfa is csak a 19. század elejéig  tisztázott (tehát, ha szigorú vagyok, még az sem bizonyított, hogy valóban közünk van az adott címerhez... bár több jel arra mutat, hogy igen)

- van viszont egy felmenőm által megrendelt, 1929-ben kiállított, közjegyzővel hitelesített címerrajz és leírás ami az általad is említett Siebmacher Wappenbuch alapján készült. de ez nyilván csak annyit igazol, hogy az adott címer és címerleírás megfelel a könyvben leírtaknak.

- ha jól sejtem - kérem erősítsetek vagy cáfoljatok meg - a Wappenbuchban szereplő címerrajzok a kor (19. sz. második fele) grafikai világát tükrözik.

 

Ez utóbbi azért fontos számomra, mert - szobrász lévén - szeretnék készíteni (egy évforduló okán) Apámnak egy kis reliefet a családi címerről. Egy ilyen munka mindenképpen hordoz magán bizonyos stílusjegyeket. Számomra két út járható: vagy megidézem az 1650 körüli címerrajzok világát és megpróbálok korhű lenni, vagy vállalom, hogy 2012 van, és úgymond "modern" leszek. (hogy ki mit ért modern alatt, azt most ne részletezzük...) A lényeg az, hogy az a címerrajz, ami a Wappenbuch alapján rendelkezésemre áll, az megérzésem szerint egy jó kis historizálós grafika, ami az akantuszlevél-erdő tetszetőssége ellenére sem biztos, hogy "korhű". Nem tudom, érthető-e mire gondolok, mik a kétségeim?

Hallani vélem a válaszokat, hogy a hiteles címerrajz készítés komoly tudományág, felkészülést igényel, és ezzel mind egyet is értek, ettől függetlenül, mint a vizuális kommunikációhoz kicsit értő ember, azt kell mondjam, hogy azok a címerek, amikkel én találkozom, mint újrarajzolt vagy újonnan tervezett címerek, elég siralmas képet nyújtanak grafikai értelemben. Ennek az egyik oka a vektorgrafikus programok (nem megfelelő) használata, de ez már egy másik történet...

 

Köszönöm az észrevételeket!

Előzmény: Sabine72 (8779)
s.ákos 2012. febr. 14. Creative Commons License 8780

grandpaa,

nagyon köszönöm a linkeket, részben választ is kaptam az első két kérdésemre!

Előzmény: grandpaa (8778)
Sabine72 2012. febr. 14. Creative Commons License 8779

Javaslom a Siebmacher's Wappenbuchot. Drágább megoldás CD-n megvásárolni (kb.2.500 forint) Arcanum Adatbázis Kft. Bp., XI. Fejér Lipót u.12. "Jobb" könyvtárakban, így több megyei könyvtárban is CD-n esetleg a Magyarországot érintő 4 kötet megtalálható.MOL (Bécsikapu tér), OSZK, Egyetemi Könyvtár, ezekben is van. //Az OSZK kivételével ezek ingyenes lehetőségek//

Ha tudod, hogy az ősök feltehetően melyik megyében éltek a megnemesítés időpontjában, akkor próbálj keresni  "X. vármegye nemes családjai könyvet"  Kiváló bibliográfia: Baán-Kóczy-Gazda: Magyar családtörténeti és címertani irodalom c., könyve. De ha írsz ide vagy nekem, azonnal tudok segíteni.

Áldásy Antal: A Magyar Nemzeti Múzeum Könyvtárának címeres levelei. I-VIII. kötet. Ebben is sok címeradomány benne van. De ha nincs, sem kizáró körülmény.

Olyanra ne számíts amiben minden benne van!!!

Kempelen Béla: Magyar nemes családok c., könyve tartalmaz utalást a családnál, hogy Siebmacherben vagy Áldásyban  benne van-e, illetve a ....megye nemes családjai...ban.

((Nagy Ivánban nem lehet ilyen, hiszen ezek előtt íródott...))

De, ismétlem: ha kérdezel felelek...

Üdv.

Előzmény: s.ákos (8776)
grandpaa 2012. febr. 14. Creative Commons License 8778
Előzmény: s.ákos (8776)
grandpaa 2012. febr. 14. Creative Commons License 8777

Üdv!

Köszönöm a linket. A gondom az, hogy nem tudom, a kisebb települések minek a filiáji. Nincs erre valahol elektronikusan elérhető információ?

Előzmény: Prelleg (8774)
s.ákos 2012. febr. 14. Creative Commons License 8776

Sziasztok!

Bocsánat, ha nagyon "ügyetlen" kérdéseket teszek fel.

Adott egy családi címer (amihez vagy van közünk, vagy nincs :) de ez lényegtelen is) Az adott nemességet III. Ferdinánd adományozta az 1600-as évek derekán. Az adományozásról nyilván készült valamiféle központi feljegyzés, a kérdésem az, hogy:

 

1. ezt vajon hol őrzik, kutatható-e?

2. A címerről ekkor "csak" címerleírás készült ebbe a bizonyos "jegyzőkönyvbe" vagy maga a címerrajz is bekerült?

 

A kérdéses címerpajzsban ágaskodó oroszlán látható és felette a sisakon is, "kezében" karddal. Jól sejtem, hogy ez igen gyakori, visszatérő motívum? Sok hasonlót látni: 1 2 3 4 stb.   (természetesen látom a különbségeket, de azért feltételezem, hogy ezek korban vagy az adományozás okaiban  mutatnak némi rokonságot)  

 

3. Lehet esetleg következtetni, hogy például ez a kardot tartó oroszlán mire utal? (mondjuk a törökök elleni sikeres küzdelem, stb.)

4. Létezik-e "címerhatározó" (mint egy növényhatározó) amelynek segítségével könnyen beazonosítható egy címerleírás? (vagy végig kell "nyálazni" egy sokkötetes címertárt?)

 

Köszönöm, ha valaki veszi a fáradságot a válaszokra!

 

Prelleg 2012. febr. 13. Creative Commons License 8775

A lényeget kihagytam. A hősi halott nem 1920. december 31-én halt meg, az előtt valamikor.

Előzmény: Prelleg (8773)
Prelleg 2012. febr. 13. Creative Commons License 8774

http://csaladfa.palmai.eu/felvidekiak/

 

Az nem baj, hogyha a kutató tudja a települések szlovák neveit is.

Előzmény: grandpaa (8765)
Prelleg 2012. febr. 13. Creative Commons License 8773

Ha egy hősi halott valamelyik év december 31-én halt meg, mindig gyanakodni kell.  Abban az anyakönyvben, amiben én kutatok minden negyedik hősi halott 1917. dec. 31-én hunyt el, ami ugye valószínűtlen. Véleményem szerint esetedben az első vh. második felére, vagy az utánra (fogság) lehet behatárolni a haláleset időpontját. Az már más kérdés, hogy miért éppen 1920., mikor láttam már 1919 dec. 31-re datált halált is.

Tapasztalatom szerint az állami halotti anyakönyvekben a bejelentő leggyakrabban a szülők keresztnevét rontják el, tehát ez alapján lehetne szó ugyanazokról a személyekről, a születésnapok közti távolság viszont egy kicsit gyanús.  

Előzmény: karancsijudit (8772)
karancsijudit 2012. febr. 13. Creative Commons License 8772

az 1926-os dátum az, amikor hivatalosan halottá nyilvánították, ez tuti. az az oszlop, amelyikben az 1920-as dátum szerepel, az a halál tényleges dátuma kell legyen (fejlécben ez szerepel ill más hősi halottnál is így van) - ezért nem értem, hogy 1920-ban hogy lehetett vki hősi halott?

Előzmény: a h (8762)
kerkuska 2012. febr. 13. Creative Commons License 8771

Szia! Az én őseim a felvidékről, Nagyszombat környékéről lettek betelepítve. Nagy segítség lenne, ha 1760 előtti adatokban, vagy csak általában találnék Kerkuska család nevet. Egyébként ezekhez a filmekhez hogyan lehet hozzájutni? Előre is köszönöm a segítséget!

Előzmény: grandpaa (8767)
kerkuska 2012. febr. 13. Creative Commons License 8770

Bocsánat, nem akarok okoskodni a családfát illetőleg, de: az általad leírt Kerkuska István és Prősér (és nem Treser) Erzsébet az én dédszüleim. A dédapám 1862. 02.24.-én született, a szülei pedig kerkuska Károly és Kratancsik Éva voltak. Kerkuska István valóban született 1861-ben is Kerkuska János és Kőszegi Erzsébet gyermekeként, de biztosan nem Ő volt a dédapám! Esetleg beszélhetnénk telefonon is? 0620-211-6525

Előzmény: tiborpapa (8769)
tiborpapa 2012. febr. 13. Creative Commons License 8769

Feleségem pázmándi Tóth felmenőit (többek között), valamint egy igen távoli (szintén pázmándi)

Kutai ősrokon felmenőit is, ahol kiderült néhány Kerkuska.

 

Előzmény: kerkuska (8757)
grandpaa 2012. febr. 13. Creative Commons License 8768

Üdv! Kösz!

Dédapámnál akadtam el, aki 1840-50 körül születhetett, de nem találom a helyét. Gyermekei sorra Garamszentgyörgy, Garammikola, Zselíz-i születésűek, de a papát nem lelem, sem a születését, sem a házasságát. Feleségr garamszentgyörgyi, az ő adatai megvannak. A család Bese-i eredetű és református, de onnan az 1780-as években eltűnik, és nem találok a most élő azonos nevűekkel folytonosságot.

A Familysaerch-ban sajna nincsenek a "magyar háromszög" anyakönyvei...

Előzmény: vaclav (8766)
grandpaa 2012. febr. 13. Creative Commons License 8767

Bocs, előbb kimaradt, hogy az említett 2 film kb. 2 hétig még nálam lesz, aki érint, szívesen megnézek bennük adatokat.

vaclav 2012. febr. 13. Creative Commons License 8766

Hahó!

Először próbáld meg a családi papírok, és információk, majd az anyakönyvek alapján megtalálni a felmenőidet, ameddig lehet. Segít a www.familysearch.org, bár messze nem teljes az adatbázi és sok a pontatlanság is, de sokan dolgoznak rajta, hogy bővüljön. Igazából az Országos Levéltár lemikrofilmezett egyházi anyakönyvei segítenek a legtöbbet, de az eléggé időigényes, így inkább előbb szedd össze máshonnan, amit lehet! Katonákat kereshetsz a www.hadisir.hu-n vagy a Hadtörténeti intézet levéltárában. Nézd meg a neveket az egyesített levéltári keresőben, nekem szerencsém volt, találtam néhány közjegyzői okiratot, amiből családi és tulajdonviszonyok, valamint, lakóhelyek is kiderültek. Ha volt állami tisztviselő a családban, akkor keress a Magyarország tiszti cím- és névtárában, ami 1873 és 1944 között jelent meg évente, de ebből nincs online, viszont nagyobb könyvtárakban van belőle sorozat. Ha megvannak a lakóhelyek, akkor meg lehet nézni az adott települések helytörténeti leírásaiban, ha elég kicsi a falu, akkor nyomára lehet bukkannk a családnak, vagy néhány tagjainak, nekem így lett meg pl. egy kocsmáros ősöm. Van a neten Budapesti lakcímjegyzék 1900-ból, online kereshető az 1715-ös és az 1720-as összeírás is, azoknak most nem találom a linkjét, illetve érdemes megnézni az OSZK gyászjelentéstárát is, én itt is találtam egy érdekes információt hordozó darabot a családommal kapcsolatban.

Üdv,

Előzmény: rasimo (8761)
grandpaa 2012. febr. 13. Creative Commons License 8765

Segítséget szeretnék kérni a tapasztaltabbaktól.

Hol találom meg  kisebb települések "anya-egyházait" . Pl, hogy a MOL 51201-es filmen nem csak Bese, hanem Ény, Baracska, Setétkút és Pozba, vagy az 54480-on Zselíz mellett Ágó, Nyír és Garamvezekény is megtalálható, pontosabban ezeket is ott anyakönyvezték.

 

Köszönöm.

 

MOL filmlista

 

MOL filmlista

vaclav 2012. febr. 13. Creative Commons License 8764

Sziasztok!

Akinek az volt a foglalkozása, hogy "officialis ad societaten" az szerintetek mit csinált pontosan?

Köszi!

Djurika 2012. febr. 13. Creative Commons License 8763

1. Ez nem a halál pontos dátuma, hanem holttá nyilvánították és erre valami gyakorlat alapján megadtak egy bizonyos dátumot.

 

2. Sikos.

Előzmény: karancsijudit (8758)
a h 2012. febr. 13. Creative Commons License 8762

Aki gyakrabban kutatott halott akv-t, az biztos tudja a választ (és azt hiszem, a vh-s halottakról volt is már szó nemrégen), de mi okozza a két dátum közötti majdnem 6 évnyi eltérést? Ha a bejegyzés tényleg '26-ban készült (2. oszlop), de a halál időpontjául (3. oszlop) 1920 van megadva, akkor nem lehet, hogy holttányilvánítási eljárás végeredményét látjuk? Nincsen a Megjegyzések rovatban valami erre utaló jel? Ha így van, lehet, hogy kb hasraütészerűen, az "utolsó" háborús év végére írták be az elhalálozást.

Előzmény: karancsijudit (8758)
rasimo 2012. febr. 13. Creative Commons License 8761

Lehet, hogy nagyon bugyuta a kérdés, de:

 

Most kezdem, próbálom felkutatni az őseim. Sajna eléggé kihalt minden ág, így rokoni segítség kizárt. Az anyakönyvek alapján talán letudok menni valameddig, de ezeken kivül mi az amit egy családfa kutatásnál még fellelni lehet. Pl.: hogy ezek közül volt e katona, háborúban elesett-e valaki, volt-e valami birtok épület, fénykép gondolom elég reménytelen. stb. stb

 

Valami segítség kellene, hogyan indulhatok neki, milyen feltárható lehetőségek vannak.

 

 

karancsijudit 2012. febr. 12. Creative Commons License 8760

Jah, és még vmi:

roppant kényelmes helyzetben vagyok, mivel az őseim - mindkét ágról - ugyanazon településről származnak. A faluba Árpád (?) 12 családot telepített le, akik jól érezhették magukat ott, mert nem nagyon mentek el onnak és elég belterjesen házasodtak. Az anyakönyvekben elég hamar ki lehet szúrni a "gyüttmenteket", viszont nem egyszerű a valódi ősöket megtalálni sok egyforma név között.  Namármost, a névnyelv szépen megoldotta ezt, így lett pl. giczei / giczi XY, lévai XY, kis XY, B.XY, bot XY, K.XY, kapocsi XY, stb.

Kérdésem, hogy mennyire öröklődhettek ez a ragadványnevek? Mert van, ahol az apát így hívták, a gyereket nem; a gyereket így hívták, az apát nem; több generáción át így hívták a család összes tagját; ugyanazt a személyt a házasságiban enélkül írtak, az anyja halottijában már ezzel együtt v fordítva... Mennyire lehetek biztos benne, ha ezen kívül egyeznek az adatok, hogy egy és ugyanazon személyről van-e szó?

Az alábbi két esetben sztetek ugyanazokról van szó?

1. M. Gábor 1838 -93 - Sz. Terézia 1841 -?       házasság 1863 ffi szülei M.Pál Sz. Julianna nő szülei Sz. Ferenc S. Terézia

2. M. Gábor 1838 -93 - Sz. Terézia 1838 -1905 házasság 1863 ffi szülei M.Pál Sz. Julianna nő szülei Sz. Ferenc S. Erzsébet

ill.

1. Gy.Péter -  J.Eszter 1821-? ffi szülei Gy. István T.C.Erzsébet nő szülei J.János B.Zsófia

2. Gy.Péter - J.Eszter 1824-99                                                    nő szülei J.István B.Julianna

A második necces, mivel pont sok azonos nevű család miatt előfordulhat, hogy ugyanúgy hívtak több embert is nagyjából egyidőben, ill. az is lehetett, hogy két azonos vezetéknevű ember két pont ugyanolyan vezetéknevű nőt vesz el... 

A dátumok eltérése esetlegesen adódhat abból, hogy az egyiket a házasságiból, a másikat meg a halotti ak-ból írtam ki, és ugye mindenhol az van megadva, hogy X éves. Emiatt 1-1 év csúszás simán előfordulhat, gondolom (halottinál, főleg ha sokáig élt az illető, ki emlékszik már arra, hogy a nagymama pontosan melyik évben született...)


Andreas de Szered 2012. febr. 12. Creative Commons License 8759

Köszi a segítséget mindenkinek!

karancsijudit 2012. febr. 12. Creative Commons License 8758

Sziasztok,

2 kérdésem is lenne, hátha tud vki segíteni.

Az első: hogy lehet, hogy vki 1920.decemberében halt hősi halált? Kissé ugyan homályosak már az emlékeim, de mintha akkorra véget ért volna az I.vh, nem??

 

2. a vezetéknév Sikos / Likas ? Vagy egyéb?

Köszi

kerkuska 2012. febr. 12. Creative Commons License 8757

Igen, már lassan két éve...vagy talán több is...Most éppen a weboldalon dolgozom, hamarosan publikus lesz: kerkuskak.hu cimmel .Te honnét és mit kutatsz?

Előzmény: tiborpapa (8746)
Prelleg 2012. febr. 12. Creative Commons License 8756

mégpedig obszerváns ferences

Előzmény: a h (8751)
rkyra 2012. febr. 12. Creative Commons License 8755

Benyiczki (javítva van ott az y)

Előzmény: vörösvári (8754)
vörösvári 2012. febr. 12. Creative Commons License 8754

Elnéztem, Bengitzki

Előzmény: vörösvári (8753)
vörösvári 2012. febr. 12. Creative Commons License 8753

Szerintem a feleség apja Alexander Begnitzki.

Előzmény: a h (8751)
Djurika 2012. febr. 12. Creative Commons License 8752

Spaigh

Előzmény: a h (8751)
a h 2012. febr. 12. Creative Commons License 8751

Az első tanú szerintem valamilyen Péter, ferencesrendi atya, a második Julián(?) János, tárnoki jegyző Martonvásárról. Arra nem vállalkozom, hogy a házasulók szüleinek a nevét is kiolvassam, de a megfejtések érdekelnének:)

Előzmény: Andreas de Szered (8748)
vörösvári 2012. febr. 11. Creative Commons License 8750

Köszönöm a választ. Nem Bécsben  hanem a budai Vizivárosban volt a házasság, csak az özvegyasszony nevénél volt Bécs származási helyként.

Előzmény: Prelleg (8740)
rkyra 2012. febr. 11. Creative Commons License 8749

Lenne valaki Radix-os előfizető olyan kedves, és megnézne nekem két forrást?

 

1. Helli György Egerszalók (1848-1849)

2. Marosy József Póocs Megyer birtoka

 

Köszönöm

Andreas de Szered 2012. febr. 11. Creative Commons License 8748

Sziasztok!

 

Segítséget kérnék a következők értelmezésében:

A középső bejegyzés érdekelne. Azt már látom, hogy egy úrról meg egy tekintetes valakiről van szó, de a tanúk részt nem értem. Kicsit elüt a megszokottól.

http://kepfeltoltes.hu/view/120211/129__h_z._1725-1771__www.kepfeltoltes.hu_.jpg

 

Köszi!

rkyra 2012. febr. 11. Creative Commons License 8747

Ez egyre érdekesebb. Köszönöm az észrevételt.

 

Előzmény: Prelleg (8745)
tiborpapa 2012. febr. 11. Creative Commons License 8746

Pázmándi vagy, illetve ottani Kerkuskák után nyomozol?

Előzmény: kerkuska (8623)
Prelleg 2012. febr. 11. Creative Commons License 8745

Mivel az Orthodoxam is tárgyesetben (accusativus) áll biztos, hogy ortodox hitre tért. A kérdés az, hogy a településen, vagy környékén vezettek-e görög keleti anyakönyveket vagy sem. Ha nem, akkor egyszerű a megoldás, mint korábbi katolikust jegyezték be, kiemelve, hogy ő most már nem az, hanem g. keleti. A problémát inkább az „omnibus Sacramentis munita”-ban látom. Miképpen lehetséges az, hogy minden szentséggel el lett látva, nem tudom.

 

Előzmény: rkyra (8744)
rkyra 2012. febr. 11. Creative Commons License 8744

De a katolikus anyakönyvben volt ez a bejegyzés... Vagy attól még "szerette" őt a katolikus egyház?

Előzmény: Prelleg (8741)
Andreas de Szered 2012. febr. 11. Creative Commons License 8743

Köszi a tippet!

Ja a fordítás nagyon jó lett, csak egy kicsit különbözik, de a lényeg megvan. A hatűrvonalakra ez a fordítás jött:

"Vörös csík: vörös szín a Törökbálinti, békében tartott határt jelöli
Kék csík az érdiek által követelt határt jelöli"

 

Üdv

Előzmény: Prelleg (8739)
Andreas de Szered 2012. febr. 11. Creative Commons License 8742

Köszi! Na igen, ezzel már találkoztam. Településre nem jön ki, névre igen... hát nem semmi.

Előzmény: vörösvári (8730)
Prelleg 2012. febr. 10. Creative Commons License 8741

Én annyit módosítanék, hogy orthodox hitre tért át.     

ad ( +acc.): -ra, -re   stb.   Tehát esetünkben  ad fidem = hitre 

 

Előzmény: rkyra (8737)
Prelleg 2012. febr. 10. Creative Commons License 8740

XVII. század eleje, közepe, de figyelni kell, mert több részletre vannak osztva az I. kerületi anyakönyvek is. Én nem ismerem Bécset, de biztos, hogy az I. kerületet Vizivárosnak hívják/hívták? 

 

Előzmény: vörösvári (8723)
Prelleg 2012. febr. 10. Creative Commons License 8739

Elsőre azt gondolom, hogy a Királyi Jogügyigazgatóság iratai közt kéne kutakodni, azaz a Királyi Jogügyigazgatósági Levéltárban. A MOL honlapján lévő leírása alapján ez tűnik a legígéretesebbnek. Az LKK-ban olvasható a repertóriuma.

Buzási János: Királyi jogügyigazgatósági levéltár: Repertórium (Levéltári leltárak 37. Budapest, 1967). A 166. oldalon szerepel a Budai Kincstári Ügyészség (E 610), talán itt dolgozott Egresy. Az itt lévő iratokat lenne érdemes átnézni, de nem biztos, hogy a családod iratai is itt lettek elhelyezve. Ez csak tipp!!!

Olvastam, hogy sikerült lefordítani a térképet, remélem, hogy nem vittelek félre nagyon a fordításommal.

 

Előzmény: Andreas de Szered (8718)
Prelleg 2012. febr. 10. Creative Commons License 8738

Már két alkalommal is találkoztam olyan esettel, hogy a feleség megözvegyült, majd újraházasodott. Később meghalt, és a halotti anyakönyvbe, mint az első férj özvegye került bele. Ez hogyan lehetséges? Azt sajnos nem tudom, hogy a két feleség második férjeinek sorsa hogyan alakult.

A második kérdésem pedig az lenne, hogy mitől függött az, hogy a házasságon kívül született gyermek viselte-e az apa családnevét? Volt valamilyen törvényi szabályozása? Az egyik ősöm leánya házasságon kívül született, születésekor elismerte, hogy ő az apa, majd el is vette az anyát, és annak korai halála után ő nevelte fel a lányt, aki ennek ellenére az esküvőjén az anyja családnevét viselte. Más, akik ugyanígy, házasságon kívül született, az apja nevét viselte. Egyszerű névváltoztatásról lenne szó?

 

rkyra 2012. febr. 10. Creative Commons License 8737

Hát a szó még beleférne nagyon is. Csak logikát nem látok. Akkor úgy hangzana magyarul, hogy "3 éve áttért az ortodox hitről" (katolikusra)? 77 évesen már miért térne meg? Viszont ő lenne az első ortodox ősöm. :)

Előzmény: Djurika (8736)
Djurika 2012. febr. 10. Creative Commons License 8736

nem lehet hogy Orthodoxam? Orthodoxam conversa, tehát megtért orthodox, avagy arra a hitre tért?

Előzmény: rkyra (8734)
kerkuska 2012. febr. 10. Creative Commons License 8735

Köszönöm a segítséget, hamarosan keresni fogom.

Előzmény: vörösvári (8721)
rkyra 2012. febr. 10. Creative Commons License 8734

Az Elisabetha után relicta van az biztos, és a kimaradt szó, az circiter (körülbelül). Az O-val kezdődő szónak nem találom az értelmét sehogy.

Előzmény: Djurika (8732)
Djurika 2012. febr. 10. Creative Commons License 8733

A kimaradt szó talán civeiter.

Előzmény: Djurika (8732)
Djurika 2012. febr. 10. Creative Commons License 8732

1752 Aprilis

Die 15ta Aprilis sepulti st (sunt?) Elizabetha Veheta (Fekete?) Vidua Stephani Tilaj ante triennium ad fidum Orohodonam conversa annor[um] ci....er 80 omnibus Sacramentis munita.

Előzmény: rkyra (8731)
rkyra 2012. febr. 10. Creative Commons License 8731

Én is egy latin silabizálást kérnék. A nevek és az életkor meg van, csak a kettő közötti nem. Ja és csak az első bejegyzés.

vörösvári 2012. febr. 10. Creative Commons License 8730

Szia !

 

Most láttom hogy tévedtem megtaláltam Höchstadtot a régebbi family search keresőben. A Dillingen körzetbeli Höchstadt anyakönyve 1580 - ban kezdődik. Úgy látszik volt olyan bajor püspök aki megengedte a mikrofilmezést. Két oka lehet hogy nem találod, vagy még nem vitték fel az adatait a mormonok, a másik hogy sokszor még a már fennlevő településeket sem adja ki ha beírod csak személyek alapján enged keresni.

Előzmény: Andreas de Szered (8609)
entonio92 2012. febr. 10. Creative Commons License 8729

Köszönöm szépen. (Há én mindennek néztem, csak Ferencnek nem...)

Előzmény: Djurika (8728)
Djurika 2012. febr. 10. Creative Commons License 8728

Franciscus

Előzmény: entonio92 (8727)
entonio92 2012. febr. 10. Creative Commons License 8727

És a kép: 

Előzmény: entonio92 (8726)
entonio92 2012. febr. 10. Creative Commons License 8726

Sziasztok!

Megint egy szóhoz kénék segítséget. Most egy név, és nem jövök rá, hogy mi lehet. A Kalocsai Főegyházmegyei Levéltár honlapján találtam Latin-Magyar névszótárt, de én egyiket se látom benne.

 

canonfan_448 2012. febr. 10. Creative Commons License 8725

Szia!

 

Köszönöm... valószínűleg rosszul fogalmaztam, mert természetesen a prémium tagsággal együtt járó hozzáférhetőség érdekelne.

Ahogy FLOYD jobban megfogalmazta a kérést/kérdést... helyettem is. :)

 

Tehát akkor - érdemes-e csak azért résztvenni a nagy projektben, hogy hozzáférésem legyen a szkennelt bejegyzésekhez?

Amennyire olvasom a prémium státuszról szóló angol magyarázatokat, 3 vagy 6 hónapra elérhetővé válik ha negyedévenként 900 rekordot abszolválok.

A másik kérdés amely ehhez tartozik... ha megvan a prémium státusz, akkor csak azokat a rekordokat érem el szkennelve amelyek amúgy is már indexálva vannak (és ingyen megnézhetőek), avagy többet? (esetleg)

 

... az indexált rekordok gyakorlatilag (gyakori nevek esetén) teljesen használhatatlanok.

Néhány esetben gyorsítja a keresést, és mankónak elegendőek. Egyébre szvsz nem.

És rettentő sok hiba van bennük. Ráadásul se házassági, se halloti bejegyzések - egyelőre.

Előzmény: Prelleg (8722)
FLOYD 2012. febr. 10. Creative Commons License 8724

Sziasztok!

 

Van valakinek személyes tapasztalata arról, hogy Prémium felhasználóként mi érhető el a familysearch-n?? Canonfan-tól elhangzott, hogy az indexelt adatok képei igen, de a még nem indexelteké nem. Ez tényleg így van? (Bocsánat Canonfan, nem akarlak megkérdőjelezni :), csak érdekelne, hogy te tényleg tudtad-e használni) Úgy tudom, akkor lehet valaki Premium tag, ha 1. mormon tag (ezt hagyjuk is :)) 2. indexelt 900 pontnyit (ez valójában hány lapot jelent?). Ebben az esetben elvileg jóval nagyobb adatbázishoz lehet hozzáférni, mint mezei ingyenes regisztráció után... Viszont azt is írták, hogy a prémium adatbázis "egyes részei" a mormon központokban is elérhetők. 

Tehát leginkább az érdekelne, hogy valaki próbálta-e már a prémium oldalt valamelyik mormon központban és el lehet ott érni a hazai indexelt egyházi adatok képeit, illetve lett-e valaki digitalizálás útján prémium tag és úgy mik a tapasztalatok e téren. Gondolom nem én vagyok egyedül, aki nagyon várja már, hogy feltegyék az egyházi anyakönyvek képeit, viszont semmi infót nem lehet tudni, hogy van-e ilyen szándék a famsearch részéről, ezért is keltette fel az érdeklődésemet ez a prémium oldal, mert így legalább egy része elérhető lehetne...

 

üdv

Attila

 

Előzmény: Prelleg (8722)
vörösvári 2012. febr. 10. Creative Commons License 8723

Szia !

 

A segítséged kérném. Meg tudnád mondani melyik évben kezdődik a bécsi I. kerület anyakönyve ? Az ősanyám Maria Elisabetha mint Koperger ( talán Johann ) bécsi lakos özvegye ment férjhez 1694 - ben, a Vizivárosban ősapámhoz Johann Eszlhez. Előre is köszönöm.

Előzmény: Prelleg (8722)
Prelleg 2012. febr. 9. Creative Commons License 8722

Szia!

 

Ha a kérdés még aktuális…

A katolikus születési anyakönyvi adatbázis (Hungary Catholic Church Records, 1636-1895), és a református anyakönyvi adatbázis (Hungary Reformed Church Christenings, 1624-1895) mellé nem járnak képek. A gyászjelentések adatbázis (Hungary Funeral Notices, 1840-1990) szkennelt képeket tartalmaz, ahogy az állami anyakönyv adatbázis is (Hungary, Civil Registration, 1895-1980), bár ez utóbbi esetében néhány településhez szükséges a regisztráció, de ez is ingyenes.

 

Előzmény: canonfan_448 (8715)
vörösvári 2012. febr. 9. Creative Commons License 8721

Szia !

 

A jezsuita rend iratai a Magyar Országos Levéltárban, a Magyar Kamara iratai közt vannak E 152 és E 154 a jelzetük.

Előzmény: kerkuska (8623)
vörösvári 2012. febr. 9. Creative Commons License 8720

Szia !

 

Bajorországban nem vitték az adatokat mikrofilmre a mormonok. Gondolom a helyi püspökök nem engedték. Ma ezzel keresnek pénzt a levéltáraik. Nekem is el kellene mennem Würzburgba, ha meg akarnám nézni a Frankföldről kivándorolt őseim anyakönyvét.

Előzmény: Andreas de Szered (8609)
vörösvári 2012. febr. 9. Creative Commons License 8719

Szia !

 

Én a Magyar Országos Levéltárban nézném meg, ott vannak az országos szervek iratai. Előtte érdemes lenne megnézni az intenetes oldalukat, hátha megtalálod a keresőben az ügyész nevét.

Előzmény: Andreas de Szered (8718)
Andreas de Szered 2012. febr. 9. Creative Commons License 8718

Sziasztok!

 

Egresy Lajos (1783-1841) Budán kir. igazgatósági ügyész volt. Pusztazámoron élt őseimnek ő intézte a hivatalos ügyeit. Egy dokumentum már előkerült, de sajnos több nem. Arra gondolok, hogy Egresy papírjai közt talán lehetnek még információk az őseimről. Mit gondoltok, hol kéne az iratok után kutatni? Amúgy az említett papír a Pest megyei levéltárban van.

 

Köszi!

H.K.F. 2012. febr. 8. Creative Commons License 8717

Ezúton szeretnék tájékoztatást adni arról, hogy a szajoli Hegedüs család történetét bemutató internetes oldal elindult, amely a www.szajolihegedus.hu címen található.

 

Az oldal célja, hogy ennek a régi családnak a történetét feltárja és megismertesse azt a ma élő sok száz leszármazottal, valamint az érdeklődőkkel és emlékeztessen arra, hogy minden szajoli gyökerű, Hegedüs nevet viselő, közeli, vagy távoli unokatestvérként egy családba tartozik.

 

Az is cél, hogy a megmaradt fontos családi dokumentumok (pl.: a királyi birtokadományozó levél, a címeres nemeslevél és a családi levéltár 1778-as másolata) mindenki számára megismerhetőek, hozzáférhetőek legyenek az Interneten keresztül.

 

Úgy tűnik, hogy a családi levéltár sok eredeti dokumentuma az idők folyamán nem megfelelő kezekbe került. 1997-ben antikváriumban tűnt fel Hegedüs Gergely 1701-es címerkérő folyamodványa, amely korábban a család tulajdonát képezte. Az iratot a Magyar Országos Levéltár megvásárolta. Szeretném legalább másolatban összegyűjteni a még fellelhető magánkézben lévő több száz éves családi dokumentumokat, ezzel kapcsolatban minden információt szívesen fogadok.


Üdvözlettel,
Hegedüs Ferenc

karancsijudit 2012. febr. 8. Creative Commons License 8716

Szia Vaclav,

 

az osztrák hadilevéltár email-je: ukadel@freemail.hu . Nyugodtan írhatsz nekik magyarul is; én bőszen megírtam a levelet németül, és ma (2nappal később, szóval gyorsan reagálnak) jött egy magyar válasz, sajnos számomra nem jó:

"Megkeresésére ................... és ...................... első világháborús sorsával kapcsolatban sajnálattal kell közölnöm, hogy a kutatás nem járt eredménnyel. A bécsi Kriegsarchiv több millió veszteségi (halotti-, betegségi-sebesülési- és hadifogoly) kartont őriz ugyan, de ezek igen hiányosak, gyakran pontatlanul lettek felvéve, s egyáltalán nem teljes körűek. Megértésében bízva tisztelettel üdvözlöm: dr. Lenkefi Ferenc kirendeltségvezető-helyettes"

Előzmény: vaclav (8710)
canonfan_448 2012. febr. 8. Creative Commons License 8715

Sziasztok!

 

Új vagyok itt... lenne egy kérdésem mert látom, hogy páran azért dolgoznak a familysearch indexeken.

 

A magyar ref. és katolikus bejegyzéseknél a teljes szkennelt adatbázishoz hozzá lehet férni a prémium hozzáféréssel, avagy csak ahhoz amely már indexelve van? Úgy értem, hogy nyilván az indexelt neveknél megnézhetem az image-eket is, de azokat amelyek nincsenek (még) indexelve?

 

Azért kérdem, mert az indexelt adatok csak mankónak jók, sokszor semmire nem megy velük az ember.

Összehasonlítva legalábbis a felvidéki (SK) és más országok szkennelt bejegyzéseivel, vagy akár a magyar polgári szkennelt  anyakönyvekkel.

entonio92 2012. febr. 8. Creative Commons License 8714

Köszönöm szépen, igen halottiból van a kép.

Előzmény: rkyra (8712)
rkyra 2012. febr. 7. Creative Commons License 8713

Lehetett valami különleges oka annak, hogy egy 1788-as házasságot nem csak latinul írtak le, hanem magyarul is? Se előtte, se utána nem volt erre példa. Ráadásul a magyar szöveg alatt ott van a két apa neve is feltüntetve. Ami a többinél szintén nem volt.

rkyra 2012. febr. 7. Creative Commons License 8712

Szerintem a defuncta=elhunyt, néhai rövidítése (dftae). Már ha halotti anyakönyvből van a kép.

Előzmény: entonio92 (8711)
entonio92 2012. febr. 7. Creative Commons License 8711

Sziasztok!
Azt szeretném kérdezni, hogy a Helenae szó elötti mit jelent?
 

vaclav 2012. febr. 7. Creative Commons License 8710

Hahó!

Átküldöd nekem is a címet amit kaptál?

Egyébként van valakinek tapasztalata, hogy a kiegyezés és az I. vh közötti osztrák katonai nyilvántartásból hogy lehet adathoz (pl. személyi karton) jutni? Mindenképp ki kell menni Bécsbe levéltárazni, vagy ha megadok atatokat, akkor késztenek digitális kópiát? Megtaláltam két esélyes ősömet is a Militär-Schematismus des österreichischen Kaiserthumes néhány évfolyamában. Egyébként a Google Booksnak köszönhetően remekül lehet névre is keresni a digitalizált példányokban, még a göt betős szövegekben is, bár nincs meg minden évfolyam, de így is nagy segítség. Szintén jól jöl jöhat a Hof- und Staats-Schematismus des Österreichischen Kaiserthumes, ha valaki osztráki állami alkalmazottat keres.

Üdv,

Előzmény: karancsijudit (8709)
karancsijudit 2012. febr. 6. Creative Commons License 8709

Szia,

sajnos az I.vh-s adatok zöme az enyészeté lett a II. vh alatt... és persze az enyém pont köztük van. Na mindegy. A Hadtörténeti Intézet És Múzeum Központi Irattárától kaptam egy bécsi címet, ahol elméletileg megvannak a KuK adatai, remélem, ez is, pont most írtam nekik egy másik, szintén I.vh-ban elesett ősömmel kapcsolatban nekik és beleírtam ezt is. Majd meglátjuk, írok, ha megjött a válasz.

Üdv

JUDIT

Előzmény: mátyásaházimanó (8708)
mátyásaházimanó 2012. febr. 6. Creative Commons License 8708

Szia!

 

Pont ilyeneket keresgettem mostanában, csak a második világháborúból. Na... Maga a bírósági végzés nem igen tartalmaz semmilyen adatot a halál okáról és helyéről,lévén ez csak jogi dolog, katonai adatok hiánya miatt volt rá szükség. (Nagyapám testvérének az első férje a Don kanyarban halt meg, az első gyerek még tőle való, a többi hiába született más apától, amíg nem nyilvánította a bíróság halottá a gyerekek az első férje nevét kapták, a végzés után kapták meg az igazi nevüket.) A végzés pont azért kellett, mert nem igen rendelkeztek katonai adatokkal a halálról. Nekem három ilyen végzésem is van(illetve lenne, mert a levéltárakban nincsen, mert a bíróságok mielőtt átadták az iratokat a leváltárnak selejteztek és ezek általában feleslegesnek minősültek... . ez egy levéltári infó Szolnokról) de a pontos tartalma nincs meg. Megnéztem egy meglévőt, de abban sincsenek konkrét adatok. Kérdezz rá esetleg az igazolas@hm-him.hu címen van-e valami adatuk az illetőről. Ez a Hadtörténeti Intézet És Múzeum Központi Irattára. Nem tudom az első világháborúról vannak-e adataik, nekem két rokonom adatait előbányászták a másodikból.

Előzmény: karancsijudit (8707)
karancsijudit 2012. febr. 6. Creative Commons License 8707

Sziasztok,

korábban volt szó a háborúban elesettek anyakönyvezéséről, de nem találom a hsz-eket. A kérdésem a következő: az I.vh-ban elesett egy ősöm, a halottiban megjegyzésként ez van:

 

Ezt meg lehet vhol keresni? Az érdekel, hogy hol halt meg pontosan?

Köszi

JUDIT

MacAshinna 2012. febr. 5. Creative Commons License 8706

Igazad volt!:) 'Ceciliaként' megtaláltam a familysearch keresőben, igaz, hogy a vezetéknév nem szerepelt, de a férj neve nagyon hasonló alakkal volt, egy alakváltozatával a későbbi anyakönyvekben szereplő névnek, és a lányuk keresztneve is egyezett. Ezzel pont került a keresztneves kérdésre, megtaláltam az autentikus családnévi alakot az apai oldalon, + rögtön 8 személyt hozzá is tudtam adni a családfámhoz!:) Köszönöm mégegyszer!

 

üdv,

M

Előzmény: skoumi (8691)
Prelleg 2012. febr. 5. Creative Commons License 8705

Mást nem találtam az adatbázisban, aki Sz. Máriaként anyja lehetett volna a gyermekeknek. Egy kicsit gyanús nekem, hogy az első és második gyerek születése között ilyen nagy időbeli távolság van, lehet, hogy onnan hiányzik néhány gyerek. 

 

Előzmény: vaclav (8695)
Prelleg 2012. febr. 5. Creative Commons License 8704

Anno 1638 Feria 5tã proxima post Festum Visitationis B[eatae] M[ariae] Virginis = 1638. július 8. (ha jól számoltam ki.)

 

Előzmény: neofrix baszmacs (8700)
neofrix baszmacs 2012. febr. 5. Creative Commons License 8703

Köszönöm!

Előzmény: Djurika (8702)
Djurika 2012. febr. 5. Creative Commons License 8702

Petrus Klebertz modo pis abrisum Kelepcsics dictus prodneit Ferdinandi 2di Armales  ........ Aristrik DIO 21 Juni 1633 pro Petro cond... Klebertz no p........ Frateibus ejusdem utermis et carnalibus Paulo et Joanne Klebertz emanat ac Anno 1638 .... 5ta proxima post Festum Visitationis D. M. Originis in comitatii Posoniensi pribtiesit.....

Előzmény: neofrix baszmacs (8698)
neofrix baszmacs 2012. febr. 4. Creative Commons License 8701

Nekem most működik.

Előzmény: neofrix baszmacs (8700)
neofrix baszmacs 2012. febr. 4. Creative Commons License 8700

Ajaj, megpróbálom újra...

Előzmény: skoumi (8699)
skoumi 2012. febr. 4. Creative Commons License 8699

hát, nekem egyszerűen lefordította a böngészőm: a kiszolgáló nem található :D (hiányzik a domain, ahol a kép található...)

Előzmény: neofrix baszmacs (8698)
neofrix baszmacs 2012. febr. 4. Creative Commons License 8698

Sziasztok! A helyi silabizációs és latin készségeink kimerültek, és az eredmény nem valami fényes. Tudnátok benne segíteni?

 

Ezt silabizáljuk.

 

Petrus Klebercz modo nos (por?) armam(?) Kelepsics dictus prodnas Ferdinandi 2nd Ármates Kimor Anstrir  xxx 21 junius 1633 pro Petro condmn Klebersz no per emor Fratribus cipadium utermis et carnatibus Paulo et Jonne Klebersz emanavit in Anno 1638 Feria 5ta proxima post Festum Cristiatium B. M. Originis comitatu Posonienti p......

 

Klebercz Péter ????????? Kelepsicsnek nevezett ?????????? II. Ferdniánd ????? valami címer 1633 június 21 Péternek és Pál és János testvéreinek ????????? Klebercz Kiadva az 1638-as évben valami keresztény szent ünnepéhez kötött időszámítás szerinti 5. napon a pozsonyi küldöttség ???????.

 

vörösvári 2012. febr. 4. Creative Commons License 8697

Szia !

 

Én vörösvári vagyok. Nekem is vannak ilyen nevű őseim. Mit szeretnél tudni konkrétan ?

Előzmény: david_majerczyk (8549)
MacAshinna 2012. febr. 3. Creative Commons License 8696

Igazad lehet:) Mindenesetre egy 'C.'-vel egyelőre elintéztem a családfában, talán sikerül megtalálnom a szül., vagy a hal. anyakönyvi kivonatát, esetleg további gyermekeknél hátha felbukkan az anya pontos neve.

Előzmény: skoumi (8691)
vaclav 2012. febr. 3. Creative Commons License 8695

Köszönöm a válaszokat! Megnéztem a női családneveket, nagyon úgy néz ki, hogy valóban testvérek lesznek!

És köszönöm az ötödik testvért is, akit már én is kerestem, de csak annyi információm volt, hogy állítólag volt egy Mici nevű testvér is, el lesz a Mária Anna!

Belefutottam viszont ebbe a családba. Itt mi kellene, hogy biztosra lehessen venni az itt említett Sz. Mária a fenti Sz. Mária Anna azonosságát? (Ami okot ad a gyanúra, hogy az egyébként igen ritka Agamal családnév nem csak itt bukkan fel, hanem egy másik Szathmári testvérnél is, illetve a földrajzi közelég.)

Előzmény: Prelleg (8694)
Prelleg 2012. febr. 2. Creative Commons License 8694

Szia,

még egy testvér: Szathmáry (Szarmaty néven) Mária Anna 1809-ből.

Előzmény: vaclav (8692)
gammask 2012. febr. 2. Creative Commons License 8693

Szia,nálam is volt ,van ilyen.Elvileg igen, ha a női név családnevének változása nem mutatható ki más családban.

Előzmény: vaclav (8692)
vaclav 2012. febr. 2. Creative Commons License 8692

Sziasztok!

Szerintetek familysearch keresésnél milyen egyezőség fogadható el? Nagyon sok az elírás, pl. azt gondolom, hogy ők négyen testvérek lesznek, bár ahányan vannak, annyiféle képp írták a szüleiket. A negyedik a listában viszont biztosan Szathmáry Mihály 48-as honvédezredes, akinél más forrásból tudom, hogy Levendovics Ágnes és Szathmáry Mihály a szülei, illetve a születési időpontja is azonos egy anyakönyvi kivonati forrással. Szóval ők elfogadhatók testvéreknek?

Köszi,

skoumi 2012. febr. 1. Creative Commons License 8691

Szerintem maradjunk a C-nél :)

Előzmény: MacAshinna (8690)
MacAshinna 2012. febr. 1. Creative Commons License 8690

Szia,

 

Köszönöm, elképzelhető a Cecília is! familysearch keresőben megnéztem a keresztneveket a településen, Lorin, Lorina, vagy Luci, Lucia alak sem zárható ki rövidített formában. Gyanús az első betű, könnyen lehet akár még 'L' is. 

Előzmény: skoumi (8687)
marcsipanka 2012. febr. 1. Creative Commons License 8689

A hivatkozott tanulmányt megtaláltam a "magyar digitális múzeumi könyvtár" oldalon. Micsoda kincsek vannak ott....!!!

Előzmény: marcsipanka (8688)
marcsipanka 2012. febr. 1. Creative Commons License 8688

Hű! Köszönöm a segítséget. Megpróbálom ezt a tanulmányt beszerezni...Arra már rájöttem, hogy bizonyos fokú történelmi ismeretek felelevenítése, megtanulása nélkül semmire nem nagyon lehet jutni.:)

Előzmény: mátyásaházimanó (8685)
skoumi 2012. jan. 31. Creative Commons License 8687

Szia,

 

mivel nemigen van viszonyítási alap az írásképhez, ezért csak tippelem, hogy inkább Cecília lesz a név Coec. vagy Caec. rövidítéssel.

 

Próbáld megtalálni a házasságukat a pontos válaszhoz.

Előzmény: MacAshinna (8680)
rkyra 2012. jan. 31. Creative Commons License 8686

Az "alias" elnevezéssel kapcsolatban kérnék segítséget. Miért is használták ezt, illetve egy egyszerű, könnyen kiejthető német nevet, mint a Pekel (?) miért változtat át a betelepülő Kerékgyártóra? A többi családtól való megkülönböztetést kizártam, mert egyetlen más ilyen nevű család nem érkezett ezzel a névvel.

(Az első gyerekénél még a Pekel név volt feltüntetve a következőknél már a Kerékgyártó, majd halálánál Georgius Pekel alias Kerékgyártó)

mátyásaházimanó 2012. jan. 31. Creative Commons License 8685

Sztem minden településnek van saját helytörténeti kiadványa azokban biztosan találsz nyomokat a betelepülésre. És ajánlom Benedek Gyula:Szolnok megye újjátelepülése a török hódoltság után című tanulmányát ami A Szolnok megyei múzeumok évkönyve 1981. számában jelent meg. Abban tényleg sok infó van.Szóval sok olvassással fog járni mire előrébb jutsz. :)

Előzmény: marcsipanka (8678)
MacAshinna 2012. jan. 31. Creative Commons License 8684

Sikerült lefordítanom a latin szöveget az ide beszúrt online szótárakkal, nagyon köszönöm a megosztásokat! Tehát valami ilyesmi lehet, hogy "a (következő) házasság útján legitimálva". 

Előzmény: MacAshinna (8680)
MacAshinna 2012. jan. 31. Creative Commons License 8683

Köszi! Igen, szerepel. 

Előzmény: Djurika (8682)
Djurika 2012. jan. 31. Creative Commons License 8682

Ha szerepel az apa neve, akkor inkább házasságon kívüli gyermek volt.

Előzmény: MacAshinna (8680)
MacAshinna 2012. jan. 31. Creative Commons License 8681

Az első kép egy kicsit nagyobb méretben: http://oi40.tinypic.com/izuhpu.jpg 

Előzmény: MacAshinna (8680)
MacAshinna 2012. jan. 31. Creative Commons License 8680

Kedves Kutatók!

 

Szeretnék egy kis segítséget kérni. Szépnagyanyám születési anyakönyvében a név alatt szerepel az 'illegitima'. Ezalatt azt kell érteni, hogy az apa nem ismerte el lányának? ((Esetleg az egyház nem nézte jó szemmel, hogy az apa ágostai hitvallású, az anya pedig katolikus? Vagy a szülők nem voltak házasok és emiatt került oda ez a szó?)) Íme a kép, talán a hozzáértők tudnak néhány hasznos dolgot írni:

 

 

 

 

A követkő képen sehogysem sikerül kitalálnom az ősszülőm keresztnevét. Talán Cath >> Catharina Holper?

 

 



Előre is köszönöm a segítséget!

 

üdv,

MacAshinna 2012. jan. 31. Creative Commons License 8679

Köszönöm az információt, utánanézek!:)

Előzmény: karancsijudit (8677)
marcsipanka 2012. jan. 31. Creative Commons License 8678

Ezeket az összeírásokat néztem, mag a familysearch-ot is, de nem lettem okosabb. Arra gondoltam, hogy valaki esetleg tudna segíteni abban, hogy honnan történtek betelepítések.Vagy valami....Köszönöm a segítségedet:)

Előzmény: Andreas de Szered (8674)
karancsijudit 2012. jan. 30. Creative Commons License 8677

MacAshinna,

az országos levéltár adatbázisában vannak a fondok (település szerint), én onnan kerestem ki anno, amire szükségem volt és azt diktáltam be a megyei levéltárosoknak

Üdv

JUDIT

Előzmény: MacAshinna (8672)
karancsijudit 2012. jan. 30. Creative Commons License 8676

Szia,

ne haragudj, hol látom én azt itt, hogy honnan kerülhettek az adott településre az emberek? Írja, hogy új telepesek, de továbblépni nem enged; a település nevére kattintva behoz ugyan egy bescannelt oldalt, de ebből nem tudok kivenni új telepesekre vonatkozó adatokat.

Köszi a segítséget

JUDIT

 

Előzmény: Andreas de Szered (8674)
zasztavadelux 2012. jan. 30. Creative Commons License 8675

A Familysearch indexelés működik, köszönöm a segítséget. Az indexelésért kapott pontok használhatók valamire vagy csak pusztán statisztika?

Andreas de Szered 2012. jan. 30. Creative Commons License 8674

Szia, én ilyen esetekben (főleg az utolsó három, ami korainak mondható) azt próbálom kideríteni, hogy honnan kerülhettek oda a telepítettek, ebben segítenek az országos összeírások adatbázisai meg a familysearch.org

 

http://193.224.149.7/adatbazisokol/adatbazis/2

http://193.224.149.7/adatbazisokol/adatbazis/52

 

Üdv

Előzmény: marcsipanka (8673)
marcsipanka 2012. jan. 30. Creative Commons License 8673

 

 

Sziasztok! Még új vagyok a listásn, de máris segítséget szeretnék kérni.

 

Majzik-Bekker-Négyesi-Házi családkutatásaimban eljutottam arra a pontra, hogy nem tudom ki hogyan,honnan került az adott településre.


A Bekker név 1822-ban jelenik meg először Kenderesen, 
a Majzik név 1711-ben Nagykörűben, 
a Házi név 1740-ben Tiszabőn, 
a Négyesi név 1753-ban Tiszabőn.(születési anyakönyvben) 

A konkrét adatoknak különösen - de bármilyen segítségnek is - örülnék. M.M.

MacAshinna 2012. jan. 29. Creative Commons License 8672

Szia,

 

Köszi! Akkor jól éreztem, hogy ilyen nem létezik egyelőre..:) Eddig háromszor voltam abban a levéltárban és minden alkalommal megkaptam, hogy konkrétan neki nincs semmi baja a családfakutatókkal, de mennyire elfoglaltak, milyen pörgősek a napjaik... ennek ellenére minden alkalommal, amikor ott voltam, azért szakított rá időt, hogy a kollégájával órákon át csak beszélgessenek:D Nem tudom mennyire jó ötlet elkérni a fondjegyzéket egy ilyen fontoskodó alaktól, de egy próbát megér:) Köszi a segítséget!

 

üdv,

M

Előzmény: skoumi (8671)
skoumi 2012. jan. 29. Creative Commons License 8671

Szia,

 

még nem találkoztam ilyen levéltári honlappal (és gyanítom, még sokáig nem is fogok/fogunk...) Javaslom, a következő ilyen alkalomnál kedvesen kérd meg a telefon végén lévő levéltárost, hogy szíveskedjen emailben megküldeni a tételes fondjegyzéket, hogy a megfelelő jelzetekkel felvértezve tudj érdeklődni. (kíváncsi leszek, megkapod-e? :) )

 

Üdv:

Skoumi

Előzmény: MacAshinna (8667)
Kolibri1803 2012. jan. 29. Creative Commons License 8670



Megpróbáltam összeállítani egy ppt. fájlt azok megsegítésére, akik nem tudták miképp kell telepíteni és használni a FamilySearch Indexer programot.
Amennyiben lennének továbbra is homályos foltok, abban az esetben szívesen segítek, valamint várom az észrevételeket az esetleges korrigálásra szoruló dolgokban.

http://www.2shared.com/document/dyCcKr4y/Indexels_a_FamilySearch_progra.html
(a link esetében természetesen a "download" ikonra kell kattintani)

Atomantiii 2012. jan. 29. Creative Commons License 8669

A közrendű az milyen foglalkozású lehetett?

cecilke 2012. jan. 29. Creative Commons License 8668

Köszönöm a segítségeteket, akkor átnézem azt az évet.

Előzmény: akiralk (8663)
MacAshinna 2012. jan. 29. Creative Commons License 8667

Sziasztok!


Léteznek bizonyos netes adatbázisok, ahonnan ki lehet keresgélni, hogy X településnek a mikrofilmen tárolt adatai milyen pontos jelzettel vannak meg az adott intézményben. Ezeket gyakorta nézem és használom is.

 

Az lenne a kérdésem, hogy ugyanígy léteznek-e olyan adatbázisok, amiben megtalálhatók az eredeti (könyv alapú) anyakönyvi kivonatokat gyűjtő jelzetek? Vagy ilyenek csak abban az adott megyei levéltárban található meg?

 

A kérdés azért merült fel bennem, mert eddig csak szóban annyit mondtam a levéltárban, hogy X településről szeretném megtekinteni az 1827-1895-ös római katolikus születési anyakönyvi.... stb stb, és néhány percen belül hozta is a kedves levéltári kezelő a kért dolgot. Most azonban egy másik levéltárban a telefonos érdeklődés közben azt a tájékoztatást kaptam, hogy pontos fond szám, megnevzés, stb. szükséges. Persze azért másnap ennek ellenére megkaptam a kért anyakönyveket. Nem szeretnék többet ilyen szituációt, mert az volt az érzésem, hogy nekem ezt tudnom kéne... szóval az lehetséges, hogy egy megyei levéltár összes iratanyagának a pontos jelzete fent legyen egy adott oldalon? A hivatalos weblapon sajnos nem találtam, ezért kérnék itt segítséget. 

zasztavadelux 2012. jan. 29. Creative Commons License 8666

Ha indexelni akarok a Familysearch oldalon, hol találom a desktop symbol ikont amire kattinatani kell.

Bajdó 2012. jan. 28. Creative Commons License 8665

 


Az egyik rokonom Debreceni anyakönyvében két utólagos bejegyzés van.  

Kivételesen tudom, hogy az egyik dátum bejegyzés a Kispesti házasságát takarja a mostani XIX. kerületben.
A másik pedig a Bp. Ferencváros István korházi halálozását a IX. kerületben.
Szerintem a dátum csak azt jelenti, hogy sokáig élt, és közbe házasodott. Ha nem tudnám, talán keresgéléssel soha nem találnám meg.

Bár ha összejön a „ https://www.familysearch.org „ program nem is kell annyira utazgatni, keresgélni. Már most is rettenetes sok adatlap van a netten, ami állandóan bővül. Néhány más városba elkalandozott ősömet megtaláltam itt.

Hálából „Indxelek” is nekik Szabolcsban. (hetenként száz karton nem nagy ügy)

Üdv. Bajdó

Előzmény: cecilke (8659)
Djurika 2012. jan. 28. Creative Commons License 8664

Ez még nem feltétlenül jelenti azt, hogy pont abban az évben történt vele valami, inkább hogy akkor jegyezték be. Nagy Imre születési bejegyzésében is az áll, hogy UB 3/1989. (Tehát valószínűleg 31 évvel halálát követően anyakönyvezték az esetet Kőbányán)

Előzmény: rkyra (8662)
akiralk 2012. jan. 28. Creative Commons License 8663

Ilyen esetben valóban érdemes az egész évet átnézni, ha szerencsénk van megtaláljuk a házasságot vagy a halálesetet (a névváltozást nem). De ez csak akkor van így ha ugyan azon a településen halt meg illetve házasodott meg az illető. Ha viszont másik településre vonatkozik az UB bejegyzés, akkor csak azt lehet csinálni, hogy el kell menni a levéltárba és megkérni a levéltárost nézze meg nekünk mit takar ez a bejegyzés. Sajnos hivatalosan nem kutatható, de ha elég szimpatukusak vagyunk a levéltárosnak, akkor hátra megy megnézi és aztán elmondja mi áll benne.

Előzmény: rkyra (8662)
rkyra 2012. jan. 28. Creative Commons License 8662

Csak annyit fűznék hozzá, hogy abban az évben (itt 1943) biztosan történt valami az illetővel. Esetleg újraházasodott, vagy meghalt. Érdemes az egész évet végigböngészni. A halálesetet sem mindig írták ki pontos dátumként!

Előzmény: cecilke (8659)
akiralk 2012. jan. 28. Creative Commons License 8661

Az UB az utólagos bejegyzés rövidítése és valóban egy hivatkozási szám, mégpedig az UB jegyzékre. Az anyakönyvek első példányai az önkormányzatoknál vannak, a másodpéldányok pedig a levéltárakban. Szabály, hogy a két példánynak egyeznie kell, ezért amikor valamilyen változás történik (pld. haláleset, névváltozás, házasság, stb.) és ezt bejegyzik az első példányba, akkor ezekről a bejegyzésekről egy jegyzéket készítenek, amit elküldenek az illetékes levéltáraknak. Ez alapján a levéltárakban is bevezetik ezeket a változásokat a másodpéldányokba, ide azonban (hogy ne kelljen annyit körmölniük) már csak az UB jegyzékben feltüntetett sorszámot írják be.

Előzmény: cecilke (8659)
milyennincs 2012. jan. 27. Creative Commons License 8660

Szia!

Szerintem levéltári jelzet, az UB az utólagos bejegyzés rövídítése. Ha a Levéltárak közös keresőjébe beütöd, hogy UB, ad fel néhány cikket ezzel kapcsolatban. De valamely levéltári ügykezelésben jártas olvtárs majd eligazít.

Előzmény: cecilke (8659)
cecilke 2012. jan. 27. Creative Commons License 8659

Tudnátok segíteni? A házassági anyakönyv másolaton láttam egy csomószor: 2/1943 vagy UB 2/1943 tipusú ráfirkantásokat.  Ez mit takar vagy hol lehet? Nem halálozás, mert ha rákerestem a halotti 2/1943 bejegyzésre, ott egész mások vannak, mint a kérdéses házasságiban. A házassági könyvben sem azok vannak. A kérdéses lapon meg utólagos kézírásos bejegyzés nincs más, csak ez a 2/1943 hivatkozás. Amikor valamely házasfél meghalt, azt gondosan ráírták, hogy a feleség 1958. márc. 4-én meghalt. És meghivatkozták az akv-i bejegyzést, illetve a bejegyzés dátuma is pontosan ott van. Vagy a '40-es évesben firkantás és az '50-esben precíz hivatkozás? De a halottiban meg nem találom a megadott számon ?

a h 2012. jan. 27. Creative Commons License 8658

ez ismeri a ragozott alakokat is, hasznos lehet.

Előzmény: Andreas de Szered (8657)
Andreas de Szered 2012. jan. 27. Creative Commons License 8657

Köszi a linket. Bár érdekes módon én legtöbbször nem találom meg, amit keresek.

Előzmény: rkyra (8653)
gammask 2012. jan. 26. Creative Commons License 8656

szia ,  megint valószinű nem Endrefalváról erednek a Ladosok a jászságban összeirva nincsenek se 1699 se 1715 -ös összeirásban de a familysearc-ön már 1703 -as születéstől is ott élnek ha ott szültek..Jászladányban 1808 ,Alattyán 1715, Apáti 1702,Besenyszög 1748 az első ebből ismet adat.

Előzmény: iater (4264)
gammask 2012. jan. 26. Creative Commons License 8655

szia,

 

Nálam is van Helle ,Ilona illetve Anna.

 

Martinus Lados
Hungary Catholic Church Records, 1636-1895
baptism:    03 Apr 1831    Jászladány, Jász-Nagy-Kun-Szolnok, Hungary

parents:    Josephus Lados, Anna Helle

 

X Lados
Hungary Catholic Church Records, 1636-1895
baptism:    Aug 1887    Jászladány, Jász-Nagy-Kun-Szolnok, Hungary

parents:    Ignacz Lados, Ylona Helle

Előzmény: iater (4121)
rkyra 2012. jan. 26. Creative Commons License 8654

Fél éves?

Előzmény: Andreas de Szered (8652)
rkyra 2012. jan. 26. Creative Commons License 8653

Ez a szótár viszonylag jó, én is itt nézem meg a latin szavakat.

 

Előzmény: Andreas de Szered (8651)
Andreas de Szered 2012. jan. 26. Creative Commons License 8652

Sokszor találkozom az életkorra vonatkozóan ezzel is: 'medy anni'. Ötlet?

Andreas de Szered 2012. jan. 26. Creative Commons License 8651

Lehetséges, de a dier előtt valami számnak is kéne állnia, a Viginti-vel meg még sohasem találkoztam...

Köszönöm a fejtegetést mindenkinek

Előzmény: a h (8650)
a h 2012. jan. 26. Creative Commons License 8650

Én is valami ilyesmire tippelnék, a deorum nem lehet, hogy dierum? (dies=nap)

Előzmény: rkyra (8649)
rkyra 2012. jan. 26. Creative Commons License 8649

9bris az a november. Régen gyakori volt a 7bris=szeptember, 8bris=október, 10bris=december jelölés

Szerintem 20 (Viginti) napos lehetett.

A latin szótár szerint a 'deorum' a deus= isten birtokos többesszáma.

 

Előzmény: werebel (8648)
werebel 2012. jan. 26. Creative Commons License 8648

Szerintem ez inkább dátum.: szeptember 11.

Előzmény: Andreas de Szered (8647)
Andreas de Szered 2012. jan. 26. Creative Commons License 8647

Tényleg, erre nem is gondoltam. Bár a kislány ezt már nem mondhatta. Köszi!

Itt is van egy megfejtenő, erről gőzöm sincs, hogy mit jelent az életkorát tekintve. Az biztos hogy gyermek, de ilyet még nem láttam:

 

11    9 bris Sepelioi prolem Adami Dorotin
    nomine Catharinam aetatis Viginti deorum

 

Előzmény: a h (8646)
a h 2012. jan. 26. Creative Commons License 8646

Lehetséges, hogy 7 és negyed éves volt a kislány halálakor? Csak tippelek, de láttam már gyerekeknél ilyen jellegű bejegyzést. Nem tudom, mennyire tartották akkoriban számon a gyerekek korát, de ma ha megkérdezel egy kisgyereket, hogy hány éves, gyakran kapsz ilyen válaszokat, hogy "6 és haromnegyed":)

Előzmény: Andreas de Szered (8642)
Prelleg 2012. jan. 25. Creative Commons License 8644

Sajnos nincsenek ilyen adatbázisok, vagy könyvek (persze eltekintve némely ezredtörténettől), pedig nagyon jó lenne, ha lennének ilyesmik.

Jerzy J. P. Drogomir 3 (?) kötetes könyve a Polegli w Galicji Zachodniej 1914-1915 (1918) (németül: Die gefallenen in West Galizien 1914-1915 (1918)) számos magyar katonát tartalmaz az elesésük időpontját és egységüket feltüntetve, de Mo.-on nem beszerezhető, legalábbis a különböző könyvtárak katalógusai nem tartalmazzák.

Több kiadásban is megjelentek: A magyar huszár: a magyar lovaskatona ezer évének története (Budapest, Reé László, 1936.), amiben, ha jól emlékszem, a háborút túlélő katonákról vannak kisebb életrajzok néha fotókkal. Ez egy sorozat lehet, mert létezik: A magyar gyalogság – A magyar gyalogos katona története (Budapest, Reé László, 1941.) és a Kolibri1803 által említett: A magyar tüzér: A magyar tüzérség története (Budapest, Reé László, 1938.). 

 

Előzmény: rkyra (8543)
Prelleg 2012. jan. 25. Creative Commons License 8643

Ne is! :) Elnézést a falsch infóért.

 

Előzmény: mátyásaházimanó (8636)
Andreas de Szered 2012. jan. 25. Creative Commons License 8642

Üdv,

az alábbi idézetben mit jelent a 'quadrant'? A négyes számhoz van köze, de nem tudom a jelentés értelmét:

 

15    Septem bris Mortua est proles Josephi
    Cugler nomine Maria 7 quadran tu anni.

 

Köszi!

neofrix baszmacs 2012. jan. 25. Creative Commons License 8641

Köszönöm!

Előzmény: rkyra (8639)
entonio92 2012. jan. 25. Creative Commons License 8640

Köszönöm szépen a segítséget.

Előzmény: rkyra (8633)
rkyra 2012. jan. 25. Creative Commons License 8639

Igen. ...ensis a településről való származást takarta.

Előzmény: neofrix baszmacs (8637)
gammask 2012. jan. 24. Creative Commons License 8638

Szia , Köszi , hasznos volt..két ággal is eljutottam 1800-ig:-)

Előzmény: Atomantiii (8610)
neofrix baszmacs 2012. jan. 24. Creative Commons License 8637

Tudna valaki segíteni? Addig értem, hogy az ifjú Szűcs Ferenc házasságra lépett Balázsik Teréziával.

 

De mi az a dolog a juvenis és a cum között? Talán a lakhelyére utal? (Réte)

 

 

Köszönöm!

mátyásaházimanó 2012. jan. 24. Creative Commons License 8636

Még rajta vagyok. :) Kimozdultam a holtpontról, pont tegnap voltam Gyulán. És Kunágota Makóhoz tartozott nazarénus szempontpól, sokat olvasgattam utána mostanság. :) A nazarénus anyakönyvekkel meg van egy kis baj... Mivel gyermeket nem keresztelnek, így a születési anyakönyv a felnőtt megkeresztelését fedi. Följegyezték a gyerekek születését is, de azt a gyülekezet saját könyveiben vezették, szóval azok nem igen vannak a levéltárakban. Nazarénus illetékest meg egyelőre nem találok, ami a neten van elérhetőség az eddig mind halott volt. Még a postacímek is.De nem hagyom magamat. :)

Előzmény: Prelleg (8625)
Andreas de Szered 2012. jan. 24. Creative Commons License 8635

Egy magyarul nem tudó családfakutató kérdéseit tolmácsolom. Az őse Ajkarendekről (ma Ajka) vándorolt ki Dél-Amerikába, kevéssel a századforduló előtt. Azután érdeklődne, hogy hol lehetne többet megtudni erről az őséről és a kivándorlás körülményeiről.

Köszi

Nagytétény, a méltatlanul 2012. jan. 24. Creative Commons License 8634

Sajnos azok egy az egyben a Széchényi Könyvtár gyűjteményének adatai.

Előzmény: Atomantiii (8603)
rkyra 2012. jan. 24. Creative Commons License 8633

Az egyik ősöm az 5. feleségét 6 nappal az előző halála után vette el. Vannak extrém esetek.

Egyébként az eljegyzés után 3 vasárnap kellett kihirdetni a közelgő mennyegzőt, hogy kifogást lehessen emelni. De ha kicsi gyerek maradt félárván, akkor lehetett kérvényezni a korábbi házasságot.

Előzmény: entonio92 (8615)
rkyra 2012. jan. 24. Creative Commons License 8632

Hát bocsánat, de az 'ember' alatt én férfit értettem hirtelen.

Előzmény: Andreas de Szered (8629)
tristram 2012. jan. 24. Creative Commons License 8631

A 15 nap valóban szokatlan, de kb. 1 hónappal már én is találkoztam. Tapasztalataim szerint nem volt bevett, általánosan elfogadott szokásrend, hanem a konkrét helyzet volt a döntő. Ha voltak a családban nagyon kicsi gyerekek, akiknek azonnali anyai gondoskodásra volt szükségük, esetleg a családi gazdaság nem tudta nélkülözni a munkaerőt, akkor gyorsan újraházasodtak.

Az én felmenőim között ilyen esetben nem volt ritka, hogy két özvegy alapított új családot, és ilyenkor elég érdekes kombinációk is szóba kerülhettek (pl. nagyon nagy korkülönbség, az új házastárs az elhunyt közeli rokona stb.). Az is gyakran megtörténhetett, hogy az új házastárs mint családfentartó már a férj vagy a feleség halála előtt ki volt szemelve.

Röviden: a 15 nap szokatlanul rövid, de korántsem kizárt.

Előzmény: entonio92 (8615)
zasztavadelux 2012. jan. 24. Creative Commons License 8630

Sajnos, nem jártam sikerrel. A névváltoztatás ezek szerint 1893 - 1918 között történt. Van más lehetőség? Akit keresek, a Vitéz nevet vette fel Hajdunánáson, ott ahol százával lehet Vitézt találni az anyakönyvben.

Előzmény: Prelleg (8624)
Andreas de Szered 2012. jan. 24. Creative Commons License 8629

Hát nem szoktam óckodni az új vagy furcsának tűnő dolgoktól, de azért az nem fura mégis, hogy házassági bejegyzésnél a felesége állapota 'vasmunkás-kovács' a férj meg colonus-gazda? Na mindegy, ilyet még nem hallottam.

Ja, és tényleg Faber terra-nak van írva, csak basszus elfelejtettem, hogy kinél... hát még ilyet!

 

Azért köszi!

Előzmény: rkyra (8628)
rkyra 2012. jan. 24. Creative Commons License 8628

Nagy valószínűséggel 'Faber ferrarius' =vvasmunkás (kovács) lesz...

Előzmény: Andreas de Szered (8627)
Andreas de Szered 2012. jan. 23. Creative Commons License 8627

Egy ember 'állapotára' vonatkozóan mit jelenthet az, hogy "Faber terra"?

Prelleg 2012. jan. 23. Creative Commons License 8626

Igaza van neofrix baszmacs-nak és a h-nak, a konyhaszekérről van szó, ha a család egy tagjáról lenne, akkor Báthoryról E./3.-ban írnának, mint aki elvitte, Kochnya szekerét, de itt T./3. szerepel.

 

Az 1408-as Szent Margit Legendában a konyha, mint kochnya szerepel:

http://books.google.hu/books?id=noNBAAAAYAAJ&pg=PA115&dq=Kochnya&hl=hu&sa=X&ei=lcAdT7TCOo6CtQas8sFI&ved=0CDgQ6AEwAQ#v=onepage&q=Kochnya&f=false

 

Itt (217. old.) pedig az un. konyhaszán „kochnya zan”-ként 1589-ben:    

http://books.google.hu/books?id=kjcHAQAAIAAJ&q=Kochnya&dq=Kochnya&hl=hu&sa=X&ei=lcAdT7TCOo6CtQas8sFI&ved=0CD0Q6AEwAg

 

Annyit még módosítanék neofrix baszmacs megfejtésén, hogy nem a tarkát tették középre, hanem a tarkák közé helyezték a két újat, azaz a sánták helyére újakat állítottak. A „Masz Zekérben” esete kicsit gyanús, lehet, hogy mázsaszekérről írnak, de nem valószínű. Monostor Kolozsmonostorként ismert, Zentelke pedig ma Kalotaszentkirály része.

Előzmény: Shippy2 (8613)
Prelleg 2012. jan. 23. Creative Commons License 8625

Ha még keresed a kunágotai nazarénus anyakönyveket, és nem találtad meg őket, akkor lehet, hogy Makón lettek anyakönyvezve, vagy akár Battonyán. A probléma az, hogy Kunágota nincs egyiknél sem feltüntetve, mint fília. Ha nem találod ezekben, akkor, mint azt a korábbi hozzászólásomban idéztem a család nazarénust megelőző vallásának anyakönyveiben kéne körbenézni, talán ott vannak. Esetleg a Békés megyei Levéltárban meg tudnád érdeklődni, csak tudnak valamit mondani, nekik is megvannak a másodpéldányok, és talán az illetékes közigazgatási hivatal feljegyzései is.

 

Előzmény: mátyásaházimanó (8580)
Prelleg 2012. jan. 23. Creative Commons License 8624

Ez a könyv az 1800-1893 között történt névváltoztatásokat tartalmazza, talán találsz benne valamit.

http://mek.oszk.hu/07400/07431/

 

Előzmény: zasztavadelux (8611)
kerkuska 2012. jan. 23. Creative Commons License 8623

Sziasztok! Új vagyok még a fórumon, érdeklődnék: valaki kutatottt-e már a Jezsuita levéltári adatok között 1720-as évektől 1770-ig? Hol találhatóak ezek Magyarországon? A felvidéki betelepítésekről találtatok-e már adatokat? Egyébként a Kerkuska családnevet kutatom már kb 2 éve...

Andreas de Szered 2012. jan. 23. Creative Commons License 8622

Sziasztok,

 

egy érdekes kérdésem lenne.

 

Tények: Csernyák György és Kozel Katalin összeházasodott 1796.11.16-án.

Később semmi infó erről a házaspárról az anyakönyvekben.

 

Viszont Csernyák György és Mária gyermekei így következnek:

1797-János

1800-Mátyás

1802-Katalin

1803-Pál

1805-András

1810-Erzsébet

1813-Mária

 

Utolsó tény: a településen egyetlen Csernyák György született korábban: 1776.04.03-án.

 

Szerintem a kérdés egyértelmű: lehetséges EKKORA tévesztés egy bejegyzésben, hogy Mária helyett Katalint írnak? Vélemény?

 

Köszi!

a h 2012. jan. 23. Creative Commons License 8621

Azért a konyhaszekért se vessük el, már csak azért sem, mert a régi magyarban a konyhát tényleg "kohnya"-nak mondhatták, ha minden igaz. (ma is tanultam valami újat...)

Előzmény: Shippy2 (8619)
skoumi 2012. jan. 23. Creative Commons License 8620

ha ott voltak az éhes szájak, amiket el kellett tartani, akkor valszeg nem...

Előzmény: entonio92 (8615)
Shippy2 2012. jan. 23. Creative Commons License 8619

Köszi az értelmezésed,de szerintem nem konyháról van szó,hanem Kochnyáról.Az meg egy családnév.

Előzmény: neofrix baszmacs (8617)
zsoficka 2012. jan. 23. Creative Commons License 8618

Köszi, ezt nem tudtam. Akkor módosítanám a segítségkérést: Meg szeretném tudni, hogy melyik az a forrás, amiben kereshetem.

Előre is köszönöm

Zsófia

Előzmény: akiralk (8614)
neofrix baszmacs 2012. jan. 23. Creative Commons License 8617

 

Nem vagyok jó régi szövegek visszafejtésében, de csak szórakozásból leírom, mit értek belőle, valaki majdcsak megmondja az igazit is.

 

Novemberben vitték el Báthory István konyhaszekerét Monstorból Zentelekre (Szentlélekre?) hat lóval ... (be)fogtak más szekérbe két lovat, a tarkát középre, merthogy két ló sánta volt.

 

 

 

Előzmény: Shippy2 (8613)
vaclav 2012. jan. 23. Creative Commons License 8616

Sziasztok!

Szerintetek a familysearch-on kívül találok valahol internetes kereshető németországi anyakönyveket? Leginkább Hessen-Darmstadt tartomány érdekelne.

Köszi!

entonio92 2012. jan. 23. Creative Commons License 8615

Sziasztok!

Nekem egy olyan kérdésem lenne, hogy házastárs halála után mennyi az az elfogadható idő, ami eltellik az újraházasodásig?
Egyik ősöm 1 hónappal utána újraházasodott, már ez is szúrta a szememet. De most olyat találtam, hogy 15 nap, nem kevés ez egy kicsit?

akiralk 2012. jan. 23. Creative Commons License 8614

A radixref csak forrásokra való utalásokat tartalmaz. Ez azt jelenti, hogy csak azt lehet megnézni, melyik könyvben szerepel az említett adat, a hozzá tartozó szöveg/kép nincs feltöltve. 

Előzmény: zsoficka (8612)
Shippy2 2012. jan. 23. Creative Commons License 8613

Kedves Kutatótársak!!!

Letudná valaki magyarra fordítani ezt a szöveg részletet???Előre is köszönöm!!!

István

zsoficka 2012. jan. 23. Creative Commons License 8612

Kedves Kutatótársak!

 

Segítséget szeretnék kérni azoktól akik regisztrálva vannak radixindexen. 

Van egy felmenőm, aki az I vh.-ban vesztette életét. A radixon találtam róla adatot, mégpedig egy kis csoportos fotót. Nagyon szeretném látni, hogy milyen is lehetett Ő.

Tehát ha valaki megtenné, hogy letölti és elküldi, azt nagyon megköszönném. 

Az adatok: Fajta Lőrinc, első világháborús kis csoportkép.

 

Köszönettel: Veszprémi Zsófia

zasztavadelux 2012. jan. 22. Creative Commons License 8611

Szevasztok,

keresek olyan adatbázist (web helyet) ahol 1888-1918 közötti időszakban történt névváltoztatásokra lehet személyre szólóan keresni. Kérem a segítségeteket. Kutatja-e valaki a hajdunánási református anyakönyveket?

Atomantiii 2012. jan. 21. Creative Commons License 8610

A familysearch-ön a mai dátummal frissítették a Hungary Reformed Church Christenings, 1624-1895 kategóriát.

Andreas de Szered 2012. jan. 20. Creative Commons License 8609

Sziasztok,

nem tudja valaki, hogy a bajorországi Höchstädt település hol van a familysearch-ön? Nem tudom beazonosítani a tartományokat és a kerületeket...

Egy betelepített német után kutatok.

 

Köszi!

neofrix baszmacs 2012. jan. 20. Creative Commons License 8608

Köszönöm, sikerült, most már tudom! :)

Előzmény: akiralk (8606)
neofrix baszmacs 2012. jan. 20. Creative Commons License 8607

Köszönöm mindkettőt, a levlistára még nem találtam meg a bejáratot, de majd este megpróbálom még egyszer, most mennem kell.

Előzmény: akiralk (8606)
akiralk 2012. jan. 20. Creative Commons License 8606

A földész itt kezdődik: http://levlista.theka.hu/mailman/private/csaladtortenet/2012-January/002205.html

Olvasd el mind az öt hozzászólást.

Előzmény: neofrix baszmacs (8604)
akiralk 2012. jan. 20. Creative Commons License 8605
Előzmény: neofrix baszmacs (8604)
neofrix baszmacs 2012. jan. 20. Creative Commons License 8604

Sziasztok!

 

Nem az én őseimet érinti, csak belefutottam, érdekesnek tűnik, és nem tudom megfejteni.

 

Az első szó egy gyakran szereplő halálok, nem tudjátok mi lehet?

 

A másikon foglalkozások vannak. A földész még csak rendben, tán földműves. De mi a lábművész? Cipész? Egy kis vacak faluban csak nem lehet húsz karnélküli, lábbal festő ember: Reformkori vigasságok

 

 

Atomantiii 2012. jan. 18. Creative Commons License 8603

A familysearch-ön is vannak gyászjelentések, abc szerint vannak a vezetéknevek rendezve.

Előzmény: Nagytétény, a méltatlanul (8602)
Nagytétény, a méltatlanul 2012. jan. 18. Creative Commons License 8602

Gyászjelentéseket csak a Széchényi Könyvtár gyűjteményében találok? ( persze az egyházi ill. állami anyakönyveken kívül ). Csak ha az ember nem tud évszámot, nagyon keserves kibogarászni.

Andreas de Szered 2012. jan. 18. Creative Commons License 8601

Szerintem itt arról van szó, hogy bár vármegyeileg máshoz tartoznak, de egyházmegyeileg meg egyben vannak/voltak.

Sok sikert a kutatáshoz!

Előzmény: mángorló (8599)
milyennincs 2012. jan. 18. Creative Commons License 8600
mángorló 2012. jan. 18. Creative Commons License 8599

na meg is van. nem volt egyszerű, mert kiderült, hogy a szomszéd vármegye (Gömör) Feledi járásában Egyházasbásthoz tartozik anyakönyvileg, Óbást meg Nógrád, és hogy még könnyebb legyen, latinul és elmosódott tintával van, de úgy néz ki ez az amit kerestem.

 

nem gondoltam volna, hogy átanyakönyveztek vármegyén kívülre

 

 

megvan, de elolvasni is lesz egy kis idő...

Előzmény: Andreas de Szered (8598)
Andreas de Szered 2012. jan. 17. Creative Commons License 8598

Szia,

elvileg itt kéne lennie, de nincs. Valószínűleg azért mert nagyon kevés,  400 lakosa van. Szerintem.

 

https://www.familysearch.org/search/image/index#uri=https%3A%2F%2Fapi.familysearch.org%2Frecords%2Fwaypoint%2F12754215

Előzmény: mángorló (8597)
mángorló 2012. jan. 17. Creative Commons License 8597

sziasztok

 

a familysearch.org-on keresem Óbást (Stara Basta) települést. nem tudja valaki melyik adatbázisban található, ha egyáltalán található?

karancsijudit 2012. jan. 17. Creative Commons License 8596

Kedves Skoumi,

sajnos igazad volt, az Osztrák–Magyar Monarchia haderejében szolgálatot teljesítő, 1850 és 1899 között született magyarországi katonák állítási listái, sorozási jegyzőkönyvei, katonai anyakönyvi lapjai, valamint a veszteségi iratok a második világháború idején megsemmisültek. A budapesti Hadtörténelmi Levéltárban csak az első világháborúban kitüntetett magyar katonák kitüntetési javaslatai vannak (persze az én ősömet nem tüntetté ki :D ). Az Osztrák–Magyar Monarchia teljes, első világháborús veszteségi iratait a bécsi Hadilevéltár őrzi, hozzájuk kell majd forduljak.


Előzmény: skoumi (8491)
Atomantiii 2012. jan. 15. Creative Commons License 8595

Mondjuk lényegében úgy van írva, hogy egy kisebb a betű helyezkedik el a vezetéknév előtt a felső sorban.

Előzmény: mátyásaházimanó (8594)
mátyásaházimanó 2012. jan. 15. Creative Commons License 8594

Szerintem a D. egy előnév lehet. Csak érdekességképpen említem meg,hogy Mezőtúron a P. elővév a "piacos" megfelelője volt.

Előzmény: Atomantiii (8591)
Atomantiii 2012. jan. 15. Creative Commons License 8593

Amit még megfigyeltem, hogy 1-2 helyen előfordul, hogy a vezetéknév és településnév előtt egy kis a betű van írva. Az vajon mit jelenthet?

gammask 2012. jan. 15. Creative Commons License 8592

Szia,

 

Elsodort az élet. Köszönöm az adatokat.Mostan-ban sűrűbben felnézek.Nem tudom találkoztál e pl. olyan anyaggal,hogy  lados Balázs felesége Nagy Viktóriának köze lehet Nagy Iván-hoz és a felsőgyőri családhoz? Péntek családdal találkoztál? Van olyan névsor ami a testörök nevét rejti Mária Terézia idején? Ott kell lenni egy Péntek Demeter nevűnek aki megint összekapcsolható a családdal. Email cimet meg már mást használok, valahogy eljuttatom hozzád.

 

Üdv,gammask

Előzmény: iater (4526)
Atomantiii 2012. jan. 14. Creative Commons License 8591

Találtam egy újabbat, az alsó sorban a név előtti D betűnek látszó valami mi lehet?

 

Atomantiii 2012. jan. 14. Creative Commons License 8590

Köszi, tényleg az lehet. Csak így elsőre nem sz-nek néztem a végét.

Előzmény: a h (8589)
a h 2012. jan. 14. Creative Commons License 8589

Tipp: "Napsz" = napszámos?

Előzmény: Atomantiii (8588)
Atomantiii 2012. jan. 14. Creative Commons License 8588

Tudnátok segíteni, hogy a képen a pirossal bekeretezett rövidítés mit jelent?

 

kz.zo 2012. jan. 14. Creative Commons License 8587

Kedves Dávid!

Ha írsz nekem,valószínüleg tudok sgíteni!

 

Zoli

 

kiss.zltn@gmail.com

Előzmény: david_majerczyk (8565)
mátyásaházimanó 2012. jan. 14. Creative Commons License 8586

:) Biztosan vannak olyanok akik többet tudnak erről, és ha már vannak ilyen lehetőségek, vétek kihagyni. Nem tudom én szerencsés vagyok-e ebből a szempontból,de nekem egyelőre még csak a mostani határokon kívülre került településeken kell(ett) keresgélnem,német vagy más nemzetiségű betelüpőlők után még nem kellett kutakodnom. Persze a kutatásban az a szép,hogy a legkisebb eredmény is nagy örömet okoz.

Andreas de Szered 2012. jan. 14. Creative Commons License 8585

Igen, tervezem, csak gondoltam előbb azért megkérdezem, hátha... Köszi

Előzmény: mátyásaházimanó (8584)
mátyásaházimanó 2012. jan. 14. Creative Commons License 8584

http://www.etyeker.hu

 

Őket kérdezd, ők biztosan többet tudnak a dologról.

Andreas de Szered 2012. jan. 14. Creative Commons License 8583

Van valaki, aki az etyeki németek után kutat? Esetleg tud valamit a származásukról?

Köszi

Andreas de Szered 2012. jan. 13. Creative Commons License 8582

NA végül szerencsére sikerült megtalálnom a kapcsolatot az elébb említett Cserveniekkel. A familysearch is segített :)

Ha nincs ez az észrevételetek, most még mindig rosszul tudnám, tehát köszönöm!

Előzmény: Andreas de Szered (8581)
Andreas de Szered 2012. jan. 13. Creative Commons License 8581

Köszönöm a megerősítést; hát ennek a helyzetnek most nem nagyon örülök.... de ez van.

Előzmény: a h (8576)
mátyásaházimanó 2012. jan. 13. Creative Commons License 8580

Köszönöm! Ez mondjuk egyelőre nem vitt előrébb, de talán a makói jó lesz. Azt tudom,hogy a makói nazarénusok térítettek  Kunágotán. Valaki volt mostanában Nagyváradon a levéltárban? Még most is olyan nehézkes az előrehaladás "magyar" időkből való iratoknál?

Előzmény: Prelleg (8577)
entonio92 2012. jan. 13. Creative Commons License 8579

Hát nem találtam R. Jánost másikat, szóval ő lesz az. (Ha már füllentünk ne 1-2 évet, hanem egyből 7et, sőt a születési helyet is :D jobbat nem tudok elképzelni) Idemet köszönöm szépen.

Előzmény: rkyra (8573)
vaclav 2012. jan. 13. Creative Commons License 8578

Valakinek megvan esetleg a "Magyarország tiszti cím- és névtára 1873–1944" kereshető formában? Van egy állami kitűntetést kapott felmenőm, (Szirotak Teréz vagy Wéberné, vagy Wéber Ferencné) de nem tudom az évet, annyi biztos, hogy a Horthytól kapta, talán ebben rá lehetne keresni...

Köszönöm!

Prelleg 2012. jan. 12. Creative Commons License 8577

http://mikrofilm.extra.hu/church/a_5490-5491_szorvany_egyhazak.pdf

 

Az esetleges filiákat Kálniczky László — Körmendy Lajos — Tuza Csilla: A Magyar Országos Levéltár Filmtárában mikrofilmen őrzött anyakönyvek katalógusá-ban lehet megkeresni.

 

A Kálniczky-féle könyv a következőket írja a kezdeti időkről:

„A korlátozottabb jogokkal bíró elismert felekezetek (nazarénus, baptista) híveinek anyakönyvi tételeit maga a törvényhatóság vezette külön lajstromban. A nazarénusok és a többi, akkor részben intézményesülő vallásfelekezetek a szokásos makacssággal tagadták meg a születések nyilvántartását, azért, hogy majd a későbbiekben elkerüljék a fegyveres katonai szolgálatot. Az újabb rendeletek kiterjesztették a lelkész-anyakönyvvezetők állami célokat szolgáló - büntetőjogi felelősséggel járó - adatszolgáltatási kötelezettségét. Eötvös József vallás- és közoktatásügyi miniszter 1868. augusztus 13-án (12548. sz. alatt) úgy intézkedett, hogy a születéseket és halálozásokat a közigazgatási hivataloknál jelentsék be, és e hivatalok az adatokat - külön díjazás (párbér stb.) fejében - ahhoz a lelkészhez tegyék át, melyikhez az illető nazarénus is előbb tartozott, ezért ekkor nyilvántartották az illető előbbi vallását is.”

 

Előzmény: mátyásaházimanó (8566)
a h 2012. jan. 12. Creative Commons License 8576

Üdvözlet! Sajnos a feltételezés/felfedezés igaznak tűnik: "hi vero parentes" = ezek az igazi szülők.

Előzmény: Andreas de Szered (8571)
Prelleg 2012. jan. 11. Creative Commons License 8575

http://www.archivportal.arcanum.hu/kozos/opt/a111117.htm?v=pdf&a=start

 

Ne várj csodát ettől, a legtöbb esetben csak a szül. év, az anya neve és a foglalkozás van megadva. Egy jó tanács: A Pfeiffereknél ne add fel hamar a kattingatást, jól elrejtőztek a vörösváriak, de a többi családnál hamar rájuk találsz.

 

Előzmény: david_majerczyk (8565)
rkyra 2012. jan. 11. Creative Commons License 8574

Bocsi, hogy bekavartam. Lehet nem is úgy van, ahogy írtam. :)

Mondjuk ezért nem szabad a másik irányból kezdeni a kutatást.

Előzmény: Andreas de Szered (8571)
rkyra 2012. jan. 11. Creative Commons License 8573

Idem=u.a. Lustva volt a pap leírni egymás után a nevét. :) De sokszor a dátumot is írták így, ha egy napon keresztelt, vagy bármit, ha egymás után ugyan az szerepelt.

 

Nem lehet, hogy Rádics János már özvegy volt, amikor ez a házasság köttetett? Mert akkor érdemes lenne kikeresni az előzőt, hogy ott hány éves volt. A 7 év kicsit sok.

A név elírás bőven belefér. Nálam Judit és Julianna volt keverve.

Előzmény: entonio92 (8569)
entonio92 2012. jan. 11. Creative Commons License 8572

Szia!

A visszaolvasásnál még nem jutottam el addig, szóval köszönöm szépen, most megnyugodtam :)

Előzmény: mátyásaházimanó (8570)
Andreas de Szered 2012. jan. 11. Creative Commons License 8571

Köszi az észrevételeket!

Hát lehet, hogy így van. Viszont még hozzáfűznék valamit.

A településen megtaláltam a legelső Cserveni családot, ki is kutattam a családot, de sehol többet soha nem találtam még egy Cserveni Mátyást, mint itt. Nagyon zavar a dolog. Az én ősöm Cserveni János volt, és elvileg ez az 1768-as bejegyzés lehetne ő, de ez a felfedezésed ezt is romba dönti. Máskor nem keszeteltek Jánost - tudtommal. Majd még keresgélek, mert iszonyú, hogy az említett Cserveni családot 1700 előttre visszavittem, de a kapcsolatot nem lelem!

Előzmény: rkyra (8568)
mátyásaházimanó 2012. jan. 11. Creative Commons License 8570

Szia!

 

Saját esetemből kiindulva a 4332 HSz és a válaszai neked is érdekesek lehetnek. A latin nekem sem erősségem... :)

Előzmény: entonio92 (8569)
entonio92 2012. jan. 11. Creative Commons License 8569

Sziasztok!

 

Nekem is lenne egy kis segítségemre szükségem:


Több olyan keresztelési anyakönyvvel találkoztam, ahol a keresztelő neve helyett az van írva, hogy "Idem". Ez mit jelent?

Egyik ősöm a házassági anyakönyvébe születési helye, ideje Fajsz-1866, de az összes testvére (6) Sükösdön született, oda találtam is egy vele azonos nevűt, de 1859-ben, Fajszon se elötte se utána nem született Rádics János. Ez még belefér? Én arra gondolok, hogy relatíve nagy korkülönbség miatt van 7 évvel kevesebb kor megadva, mert a menyasszonya a házasság időpontjában 16 éves volt, ő meg 30. Mennyi az a ferdítés ami elfogadható?
Meg lehetséges-e olyan, hogy születési anyakönyvben elírják az anya nevét? Margaritha van megadva, pedig Mária (vezeték név, apa neve stimmel, meg az év is) 

rkyra 2012. jan. 11. Creative Commons License 8568

Az anya szerintem Szűcs. Viszont mivel az Anna alatt latinul az van, hogy 'Patrini', ami keresztszülőket jelent, és a keresztszülő oszlopban az, hogy Parentes=szülők, szerintem felcserélték. Nem lehet? A 'hivero' nem tudom mi lehet.

Előzmény: Andreas de Szered (8567)
Andreas de Szered 2012. jan. 11. Creative Commons License 8567

Sziasztok!

 

Segítséget kérnék egy bejegyzés értelmezésében. Az alábbi képen a május 22-i János szülei érdekelnének. Az anya vezetéknevét nem tudom kivenni és egy másik kéz utólag beírt valamit a keresztszülőkhöz is latinul.

http://kepfeltoltes.hu/view/120111/Ak_054_www.kepfeltoltes.hu_.jpg

 

Köszi!

mátyásaházimanó 2012. jan. 11. Creative Commons License 8566

Üdv!

 

Hmm... Jó régen voltam erre és még más néven.(westham4) Egy kicsit elsodort az élet a kutatástól, de most megpróbálok megint nekifogni.(Először is renszereznem kellene a régen kigyűjtött kismillió adatot... :) ) Szóval egy kérdés hátha valaki többet tud erről.  A nazarénus vallásúak(esetleges) anyakönyveiről lenne szó. Ha igaz itt-ott vezettek anyakönyveket, de azt még nem tudtam kideríteni pontosan mely településeken, és ha egyáltalán léteznek ezek hol is lehetne keresni őket? Valakinek infó vagy ötlet? Családi legendáriumból tudom,hogy elég zárkózottak tudnak lenni. Köszi!

david_majerczyk 2012. jan. 11. Creative Commons License 8565

Köszönöm prelleg!

 

Esetleg egy linket tudnál adni?

 

Köszi

Előzmény: Prelleg (8560)
vaclav 2012. jan. 11. Creative Commons License 8564

Köszönöm a választ, valóban lehet kerékgyártó!

Előzmény: Prelleg (8561)
Djurika 2012. jan. 11. Creative Commons License 8563

Múzeum lesz a MOL-ból, hogy hétfőn zárva?

Előzmény: rkyra (8562)
rkyra 2012. jan. 10. Creative Commons License 8562

Jövő héttől változnak a Kutatótermek nyitvatartásai.

Prelleg 2012. jan. 10. Creative Commons License 8561

Beirtam a Google-be a currifaber-t, és a kevés találat közül utolsóként egy Galiciában élő német család német nyelvű "családfa leírásában" a currifaber meghatározása Wagner, azaz kerékgyártó (latinul: carpentarius, curripar). 

Előzmény: vaclav (8557)
Prelleg 2012. jan. 10. Creative Commons License 8560

Kedves david majerczyk!

Esetleg még megnézheted őket a Levéltárak Közös Keresőjében. Találtam benne adatokat a pilisvörösvári Weiszer, Pfeiffer, Nick, és a pilisszentiváni Brandhuber (néha Branthuber) családokról. Nick és Brandhuber családoknál figyelni kell, mert némelyikhez ki van írva, hogy képhez. Ha rákattintasz erre a szóra, akkor azt a dokumentumot is megnézheted, amiben szerepelnek azok a személyek.

 

Előzmény: david_majerczyk (8549)
Andreas de Szered 2012. jan. 10. Creative Commons License 8559

Tudja valaki hogy hol tudhatok meg több infót az egyik ősömről, aki 1919-ben villamos kalauz volt Budapesten?

Köszi

Djurika 2012. jan. 10. Creative Commons License 8558

Gyanítom, hogy sok esetben egyes lelkészek hiányos latintudásuk vagy megfelelő kifejezés hiányában önkéntes nyelvújítókká lettek és az általuk ismert, vagy szótárban talált szavakkal körülírták a kérdéses foglalkozást. Nem hiszem, hogy 150-170 évvel ezelőtt elleőrizte volna bárki is az anyakönyvek nyelvhelyességét, leírták, oszt' jónapot, mission accomplished.

Előzmény: vaclav (8557)
vaclav 2012. jan. 10. Creative Commons License 8557

Köszönöm a válaszokat és a linket!

Először én is currifaber-nek néztem, de nem találtam ilyen vagy hasonló nevű foglalkozást...

Előzmény: Djurika (8554)
akiralk 2012. jan. 10. Creative Commons License 8556

Ezek szerint tárgytalan amit írtam.

Előzmény: akiralk (8555)
akiralk 2012. jan. 10. Creative Commons License 8555

A latint én currifaber-nek olvasom, de hogy ez mit jelent nem tudom. Ehhez leginkább még a cuprifaber szó hasonlít, ami rézművest jelent, de hát itt egyértelműen r betű van és nem p.

 

A másik régi német írással készült, valamilyen meister (mester). Az első betű bizosan S, de a többiben nem vagyok biztos. Talán siage?rmeister. Fogalmam sincs mit jelent. Itt van egy segédlet ehhez az írásmódhoz, póbáld meg ez alapján megfejteni. http://www.familysearch.org/Eng/Search/rg/guide/German_Gothic99-36316.asp

Előzmény: vaclav (8552)
Djurika 2012. jan. 10. Creative Commons License 8554

J. P. V., Wagnermeister u[nd] Eheg.[atte] A. A. = J. P. V., kocsis és felesége, A. A.

Előzmény: vaclav (8552)
david_majerczyk 2012. jan. 10. Creative Commons License 8553
Előzmény: Andreas de Szered (8550)
vaclav 2012. jan. 10. Creative Commons License 8552

Sziasztok!

Egy latin és egy német silabizálásban szeretnék segítséget kérni. Nem boldogulok a neveket mögé írt megjegyzésekkel.

Köszönöm!

MacAshinna 2012. jan. 10. Creative Commons License 8551

Nagyon köszönöm! 

Előzmény: Prelleg (8548)
Andreas de Szered 2012. jan. 10. Creative Commons License 8550

Szia,

nagyobb eséllyel kapsz választ itt:

http://forum.index.hu/Article/showArticle?t=9056730

üdv

Előzmény: david_majerczyk (8549)
david_majerczyk 2012. jan. 10. Creative Commons License 8549

Sziasztok!

 

Láttam hogy előzőleg voltak páran akik pilisvörösvári családok felkutatásában segédkeztek!

Érdeklődnék hogy Weiszer, Pfeiffer, Nick, Brandhuber családnevekről tud-e valaki infót mondani?

 

Köszi

Prelleg 2012. jan. 9. Creative Commons License 8548

Megnézve a MACSE latin szótárát lehet, hogy vinitor, azaz vincellér vagy szőlész a szó. Az inquilinus pedig lehet zsellér és bérlő is.

Előzmény: MacAshinna (8547)
MacAshinna 2012. jan. 9. Creative Commons License 8547

Köszönöm! a vinisor lehetséges, hogy a foglalkozással függ össze. az ős borászatban, szőllészetben tevékenykedet, úgyhogy ez a vinisor könnyen lehet egy vin - bor összefüggés. latinul íródott anyakönyvi kivonatban ez, magyarban földmívelési napszámosként, németül pedig weingartenarbeiterként írják a végzett szakmát. 

Előzmény: rkyra (8540)
Djurika 2012. jan. 9. Creative Commons License 8546

Ez sajnos gyakran így van, sokan inkább az ezüstöt és aranyat őrzik féltve, mint a pótolhatatlan családi iratokat - azok már nem érdeklik annyira őket, hiszen abban nincsen pénz, csak eszmei érték.......

Előzmény: rkyra (8543)
akiralk 2012. jan. 9. Creative Commons License 8545

Én regisztrálva vagyok. Megnéztem, és ez szabadon elérhető a nem regisztráltaknak is. A radixref csak forrásokra való utalásokat tartalmaz, a források tartalmát nem lehet látni. Ezt csak úgy tudod megnézni, ha elmész a könyvtárba és ott fellapozod ezt a könyvet. Illetve ha találsz olyan valakit, akinek megvan ez a könyv.

Előzmény: Kolibri1803 (8544)
Kolibri1803 2012. jan. 8. Creative Commons License 8544

Érdeklődnék, hogy valakinek megvan-e A magyar tüzér: A magyar tüzérség története c. könyv vagy esetleg regisztrálva van a radixindex honlapján. Szükségem lenne az ükapám személyes adatára a könyvből, valamint a róla készült kép is érdekelne.
Farkas Mátyás (született: Pincehely), első világháborúban, mint vártüzér szolgált. A könyv a Radixindex szerint: személyes történetét és egy kisebb fotót tartalmaz. Örömmel venném, ha valaki tudna segíteni.

/a szabolcsi polgári anyakönyvek indexelése jelenleg Orosnál tart, ha valaki érdekelt/

rkyra 2012. jan. 8. Creative Commons License 8543

Azért nagyon szépen köszönöm. Szerencsére több telefonálgatás után kiderült, hogy mégis csak meg van a papa katonakönyve a rokonoknál. 1941.10.13-án hívták be Pestre, és onnan küldték tovább Pápára. 1945.03.07-ig volt hivatalosan ejtőernyős.

Olyan rossz, hogy hiába beszélget az ember a rokonokkal, hogy kutat és emlékeket keres, meg fényképeket, nekik eszükbe sem jut, hogy számomra ezek is kincsek.

A neveket elmentem, hátha még apukám hallotta valamelyiket.

 

Az I. vh-ról is vannak egyébként adatbázisok, vagy olyan kiadványok, amiben nevek is vannak?

Előzmény: Prelleg (8542)
Prelleg 2012. jan. 8. Creative Commons License 8542

Sajnos Borbély Jánost nem találtam meg, csak egy B. István nevűt. Persze, a szakaszvezetői rang altisztnek számított az eje. alakulatoknál is, nem kellett újból nulláról kezdenie. Valószínűnek tartom, hogy az ejtőernyősök közt is golyószórós lehetett, hiszen ott is voltak olyan alakulatok, ahol használták azt a fegyvert (31 M Solothurn, a Regia Militia Hungarorum oldalán bőven van róla infó). Egy zlj.-ban (1943-as adatok alapján) 3 lövészszázad (3X204 fő) és 1 géppuskás század (111 fő) is volt, de a nehézfegyverszázadnak is volt géppuskás részlege. Ezek közül bármelyikben lehetett. Ha doni katasztrófa után csatlakozott a szakaszvezető az ejtőernyősökhöz, akkor még csak az I. zlj.-hoz kerülhetett, mert a II. zlj. csak 1944 okt.-ben lett létrehozva, a nem sokkal korábban felállított pótzászlóaljból. Utána azonban bárhova kerülhetett a kettő közül, nagy volt az átjárás. Az ezred sokszor kettévált, majd egyesülve a Szent László ho. részeként Au.-ba ment, és ott angol, vagy szovjet hadifogságba estek katonái. Megpróbáltam összeszedni (nem teljes, és a sorrend sem biztos) a pk.-okat, hátha az egyik ismerős lesz a nagyapa visszaemlékezéseiből:

ezd. pk: Szügyi Zoltán, Pokornyi László, Tassonyi Edömér

1 zlj.pk.:Molnár Lajos, Tassonyi Edömér, Kiss Zoltán

2. szd.: Törzsök László, Szentkirályi Ottó, Pávay Endre, Juhász Andor, Ajtay Ferenc, 3. szd.: Kiss Zoltán (?), gp. szd.: Kökény József, nf. szd.: Néma Tibor

2. zlj. pk.: Ugron István (majd átmenetileg Sanna H.), 4. szd.: Szakács József, 5. szd.: Sanna Henrik, 6. szd.: Kövesdy Dezső, gp. szd.: Karsay István, nf. szd.: Tóth András (később Kállay Tibor) Később a számozás átalakult, ekkor: 2. szd.: Godó Ferenc (korábbi 5. szd.), 4. szd.: Kövesdy Dezső, Paykert Imre

Előzmény: rkyra (8531)
neofrix baszmacs 2012. jan. 8. Creative Commons License 8541

rkyra, milyennincs, köszönöm a segítséget!

Előzmény: milyennincs (8538)
rkyra 2012. jan. 7. Creative Commons License 8540

Szerintem az az 'ingus linus', az imént is említett inquilinus, vagyis lakó. Viszont a 'vinisor'-t nem tudom.

Előzmény: MacAshinna (8539)
MacAshinna 2012. jan. 7. Creative Commons License 8539

Sziasztok!

 

Az "ingus linus vinisor" mit jelenthet? Egy cetlire írtam fel úgy két éve, de azóta sem találtam semmit ezzel kapcsolatban. Előre is köszi!

milyennincs 2012. jan. 7. Creative Commons License 8538

Szia!

Ami a lányt illeti: inquilini és vidua. Előbbi az inquilinusból származik, ilyen értelemben nem kell megijedni attól, hogy nob. rövidítés áll utána, ezek nem összeegyeztethetetlen fogalmak. A második pedig arra utal, hogy a leány apja meghalt már, mikor a leány született (vidua=özvegy)

Előzmény: neofrix baszmacs (8536)
rkyra 2012. jan. 7. Creative Commons License 8537

Klebercz Johanna, néhai István lakó (inquilini) nemes, és Tuzenics (szerintem az nem z betű, de én se tudom) Krisztina özvegy (vidua) lánya. (Vagyis apuka már nem élt, a lánya születésekor)

 

A foglalkozás pedig 'asciarius'. Én az ács jelentést talátam rá.

Előzmény: neofrix baszmacs (8536)
neofrix baszmacs 2012. jan. 7. Creative Commons License 8536

Sziasztok!

 

Tudna valaki segíteni a silabizálásban?

 

 

Johanna apja úgy látom István volt, de nem tudom kitalálni, hogy a nob. előtt milyen szó szerepel.

Anyja talán Tuzenics Krisztina, de mi van a filia előtt?

 

 

És mi volt Ladislaus foglalkozása?

 

Köszönettel!

 

 

MacAshinna 2012. jan. 7. Creative Commons License 8535

Tisztelt Prelleg!


Nagyon szépen köszönöm a linket és a válaszát! Az útmutatásért is nagyon hálás vagyok! Ilyesmi gondolatok járnak az én fejemben is, tehát lehetséges, hogy az az általam férjezettnek vélt név valójában a szépnagyanyám leánykori neve, ami soha nem is változott meg és ezt örökölhette a gyermek is. Sajnos a keresett ősöm szül. anyakönyvi kivonatát nem sikerült felkutatnom (sem az erdeti, sem pedig a mikrofilmen tárolt adatok között nem található), úgyhogy még bízom abban, hogy talán az alservorstadti plébánián meglévő halálozási anyakönyvi kivonatból egyszer kiderül az édesapja neve. A házassági, meg a halálozási másodpéldányból pedig nem derül ki, hogy ismert-e egyáltalán. Néhány hónapja vette fel velem a kapcsolatot egy osztrák férfi, akivel pont ezek az őseink közösek, az ő nagyanyja és az én ükapám testvérek voltak, de ő sem tud sajnos semmit. Na majd egyszer talán...:) Köszönöm mégegyszer a segítséget!

Előzmény: Prelleg (8527)
Andreas de Szered 2012. jan. 7. Creative Commons License 8534

Értem. Akkor azért nem válaszolt senki sem. Köszi a linket!

Előzmény: akiralk (8533)
akiralk 2012. jan. 7. Creative Commons License 8533

Itt már indult egy ilyen kezdeményezés. Van egy kis csúszás, mert nem készült el év végére, de ez év elején elkészül.

Előzmény: Andreas de Szered (8532)
Andreas de Szered 2012. jan. 7. Creative Commons License 8532

Sziasztok,

igazán örülnék, ha reagálnátok a felvetésre, szerintem nagyszerű ötlet! Aki nem olvasta: 8507-es hozzászólás.

Köszi!

Előzmény: Andreas de Szered (8507)
rkyra 2012. jan. 5. Creative Commons License 8531

A II. vh-ban volt katona. 1942-43-ban a Don-kanyarban volt, és utána került Pápára ő is. A Don-kanyarból szakaszvezetőként jött haza, nem tudom, hogy ez az ejtőernyősöknél számított-e valamit. 1920-as születésű és Borbély Jánosnak hívták.

Még annyit említett apukám, hogy a golyószórósoknál volt. Már ha ez az ejtőernyősöknél volt, és nem előtte.

Köszönö előre is.

Előzmény: Prelleg (8529)
Andreas de Szered 2012. jan. 5. Creative Commons License 8530

Köszönöm a terjedelmes választ! Igen érdekesek a válaszok!

Előzmény: Prelleg (8526)
Prelleg 2012. jan. 5. Creative Commons License 8529

Kedves rkyra!

A nagyapa mikor szolgált az ejtőernyősöknél, a második vh. alatt? Ha igen, akkor több könyv is született ebben a témában így azokban utána lehet nézni. Nekem Huszár János: Honvéd ejtőernyősök Pápán 1939-1945 van meg, ha ír egy nevet utánanézek benne. A könyv több visszaemlékezést is forrásként használ fel, amik a szerző birtokában vannak. Ráadásul számos képet is tartalmaz. Másik ejtőernyős könyv például Bárczy János Zuhanóugrása (inkább eseménytörténet, kevés névvel, kissé elfogult). Esetleg keresse fel a bajtársi szövetségüket, hátha ott tudnak szolgálni némi információval, néha a veteránok össze szoktak járni. 

 

Előzmény: rkyra (8525)
Prelleg 2012. jan. 5. Creative Commons License 8528

Kedves Kutatók!

 

Van-e bármiféle lényegi különbség a pásztor és a mezei pásztor között?

 

Prelleg 2012. jan. 5. Creative Commons License 8527

Tisztelt MacAshinna!

 

Osztrák anyakönyveket a familysearch-ön kívül még itt lehet nézni online:

http://www.matricula-online.eu/

 

De Bécsből még csak az I. kerület van meg rajta. Mivel csak az édesanya férjezett nevét találta meg a házassági anyakönyvben, és a születési anyakönyvben nem találta meg az elhunytat, esetleg, ha ideje engedi, érdemes lenne az anya vezetéknevével keresgélni, hátha házasságon kívül született gyermekről van szó, és az ő vezetékneve alatt lett bejegyezve. Vagy az anya és a ház. anyakönyvben szereplő  férj házasságát kutassa fel, néha feltüntetik az elhunyt házastárs nevét is. Szóba jöhet még lehetséges testvérek keresése is. 

 

Előzmény: MacAshinna (8487)
Prelleg 2012. jan. 5. Creative Commons License 8526

Tisztelt Andreas de Szered!

 

Időközben elolvastam egy határjárásról (Csanád megye) szóló XVIII. századi beszámolót, ezért az első térkép fordításában szereplő határ (meta, -ae, f) szavakat inkább határjelként fordítanám. A második térkép már sokkal izgalmasabb (pl.: az L. és M. meghatározásakor leírták a fogoly (captivus, -i m) és az elvisz v. elrabol (abduco 3, -duxi, -ductus) szavakat), de több szót fel sem ismertem, amelyek teljesen megváltoztathatják a mondatok jelentését, így azokat a mondatokat le sem írtam. A le nem fordított részekből és a kiásott (?) határkőből arra gyanakszom, hogy az 1770-es évek környékén határviták lehettek Sóskút és a szomszédos települések között. Esetleg a Latinul beszélők ide!!! fórumon jól le tudják fordítani a szöveget.

 

A, Falu (v. település)

B, Dombocska, amit az érdiek akarnak határjel gyanánt.

C, Hársak hegye, törökbálintiak határjele.

D, Három határjel Sóskot. Érd. és Törökbálint. (a települések nevei rövidítések)

E, ahonnan a határkő ki lett ásva (?) (eruo 3, -rui, -rutus: kiás, feldúl, elpusztít)

F, Törökbálint határjele

G, Út Ebvárhoz

I, Halom régi ... kövekből, amiket az érdiek saját határjelüknek akarnak.

N, Az állatokat elhajtották. (abigo 3, egi, actus)

O, Még egyszer (másodszor) az állatokat elhajtották.

P, Szántóföld a völgyben

Az égszínkék (helyesen caeruleus) szín a határjeleket jelöli az érdi rétek felől.

 

Előzmény: Andreas de Szered (8475)
rkyra 2012. jan. 5. Creative Commons License 8525

Ha már téma a vh-s elesettek sorsa, akkor rákérdzenék, hogy azokról is van valahol információ, akik nem estek el? Nagypapám volt a Don-kanyarban is, meg az ejtőernyősöknél is, viszont apukám már csak ezeket tudja, de érdekelene a beosztása meg más is.

Atomantiii 2012. jan. 5. Creative Commons License 8524

Mivel kistelepülésen élek Debrecen közelében így gondolom kicsi az esélye, hogy azt csinálja valaki. De pl fent vannak az anyakönyvek 1895-től 1914-ig. Akár azt is lehetne csinálni? Vagy ha nem akkor már jobban érdekelne Debrecen, mint Budapest.

Előzmény: akiralk (8523)
akiralk 2012. jan. 5. Creative Commons License 8523

Csak a budapesti anyakönyveket dolgozzuk fel. Ennek ellenére, ha te más település anyakönyvein szeretnél dolgozni, erre is lehetőség van: olvasd el

Azt azonban nem árt tudni, hogy technikai akadálya is lehet a többi település feldolgozásának, egészen pontosan az, hogy nincs minden anyakönyv feltöltve a mormonok oldalára. Csak azt tudod indexelni ami fent van.

 

Előzmény: Atomantiii (8522)
Atomantiii 2012. jan. 5. Creative Commons License 8522

Ezért írtam, hogy nem tudom előre, hogy mennyi időm lesz. Lehet meg tudok csinálni egy nap akár 10 oldalt is. Viszont csak Budapest anyakönyveire lehet jelentkezni? Azért kérdezem mert pl jobban érdekelne az a körzet, ahol élek már ha azt csinálják egyáltalán.

Előzmény: Djurika (8514)
karancsijudit 2012. jan. 5. Creative Commons License 8521

Skoumi, semmi probléma :)

Felhívtam őket és ugyan 3 telefon után, de adtak egy e-mail címet, oda írhatok.

Ha vki I-II vh-s elesett katona után nyomoz, ide írhat:

hadtortenelmi.leveltar@hm-him.hu

Előzmény: skoumi (8491)
Nagytétény, a méltatlanul 2012. jan. 5. Creative Commons License 8520

Elnézést, " tétényi út", és ezt már nem ismertem.

Előzmény: Nagytétény, a méltatlanul (8519)
Nagytétény, a méltatlanul 2012. jan. 5. Creative Commons License 8519

 

Ez a féig romos határkő található a tétépnyi út felett, Nagytétény és Diósd határában. Volt raja egy tábla, ennek  már sajnos nem ismertem.