Szívesen, de én általában fél öt-ötig, pénteken pedig 2-3-ig vagyok netközelben. Azért Gini is nyilatkozhatna, ő mégiscsak ősebb tag a rovatban, mint én...
Egyébként szívesen, ezen korlátokkal. Meg ha esetleg legalább egy nappal előre tudom. Meg egyébként is, ha mittudomén felváltva, vagy valami rendszer szerint lennénk (akár mások is) kijelölve, akkor a kiválasztó (jelen esetben Te) nem lenne örök némaságra kárhoztatva. Nos?
Hát ez az! Ki helyettesíti a helyettest? Maaarjanka Kanadában, nekem meg kellemetlen vidéki kiküldetésben lett részem tegnap estétől... Most értem vissza az irodába és még csak nem is alvadtam tegnap óta. Bleah!
Nomind1. Ezennel kérem a Tasztaltársaság elnézését az elmaradt tegnapi MNSz-ért, most pótlom:
MNSz 2000.07.11.: pantalló
Nem jelentkezik V. A. Lucky Emergency Backup MNSz Choosernek, csakhogy magyaroschan fogalmazzak? Szab?
Én úgy tudom, hogy a forspont az egyfajta kötelezettség volt, a táborozó, illetve a közelben "állomásozó" katonák továbbszállítására. Azaz egyfajta "természetbeni" adó.
A szövétneket viszont még soha nem hallottam...
Wur témájához mai napra:
MANGA-MANGA
ez azonban val.szeg egy értelmező szótárban sincs benne.
Egyébként pedig mai napra:
KUPAKTANÁCS,
TÜKÖRBÁRSONY.
Ferci, a herkópáter helyes, egy szólásban szerepel. Én a herkópáternek sem akarok Ferkó pátert mondani helyette, bár nevedet ismerve megértem az álláspontodat.
Szab, én roráte és fórsriftos alakokat ismertem.
A nem közismertekre tippek:
szövétnek=fáklya
roráte=hajnali istentisztelet
forspont= egy régi adófajta(?)
fórsriftos=előírásos (Vorschrift)
Azért ez vicces, amikor ezt a hozzászólást írtam, akkor 3x küldtem el a hozzászólásomat, mert kétszer elrontottam a dátumot. Most látom, hogy csak a második próbálkozásom ment át. Elég marhamód néz ki, hogy szidom a dátumrontásomat, amit épp követek elfele...