Keresés

Részletes keresés

venuto Creative Commons License 2010.03.19 0 0 310
"Szegény embert az ág is húzza".
Amikor elhagytam egyemistapista koromban a szüleimet , 1 kg. kenyéren s a hozzá való tégla disznózsíron éltem . A végén már alig bírtam lenyelni . annyira elesetté váltam , hogy sokszor el--elbotlottam a szigetszentmiklósi telek egyik nyárfájának a törzsébôl kiálló gyökerébe . Ilyen elesett voltam . Sapirico
Bodak Creative Commons License 2010.02.15 0 0 309

Tudja valaki, hogy honnan ered a "kivágta a rezet" kifejezés?

 

 

Törölt nick Creative Commons License 2009.11.07 0 0 308
Bocsánat, egy apróság: nem parturiunt, hanem parturient (ugyanis a nasceturhoz hasonlóan futurum, nem pedig praesens).
Előzmény: milyennincs (306)
pingvin Creative Commons License 2009.11.06 0 0 307
Köszönöm!:)
Előzmény: milyennincs (306)
milyennincs Creative Commons License 2009.11.06 0 0 306

"Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus" Horatius: Ars Poetica (138. sor), eredetileg 'Epistula ad Pisones' c. költeményéből.

Jelen idő, 'vajúdnak' és sztem egyszerű jövő 'fog születni'.

 

Ezen a vonalon gombolyítsd tovább a megfejtést, hogy miért épp egér... Az Ars poetica, mint olyan. Összehasonlításul itt van József Attiláé.

(meg ott van az 'Exegi monumentum'-ja is Horatiusnak)

Előzmény: pingvin (305)
pingvin Creative Commons License 2009.11.05 0 0 305
Vajúdtak a hegyek, és egeret szültek.
Honnan ered? Miért pont hegyek és egerek?
Kvász Ivor Creative Commons License 2009.09.17 0 0 304
ApCsel 17:5-10. A szaloniki plebs, a helyi zsidó vezetők felbujtására el akarta fogni Szent Pált, hogy törvény elé állítsák. Pál éjszaka menekült el a városból. Egyébként Szaloniki környéke, Dél-Macedónia a koraújkorban még nagyrészt vlach lakosságú volt - ezek eltűnőben lévő mai utódait ma aromunoknak és meglenorománoknak hívják.
Előzmény: Kvász Ivor (302)
Kvász Ivor Creative Commons License 2009.09.17 0 0 303
A délszlávot nem tudom, de a vojnyikról ld. amit a neves topikba írtam. Rideg Sándor tudtommal dunántúli.
Előzmény: Thómasz (300)
Kvász Ivor Creative Commons License 2009.09.17 0 0 302
Az apostolok cselekedetei egyik részének modernizált értelmezéséről van szó.
Előzmény: BoGiBoGi (296)
dybbuk Creative Commons License 2009.09.17 0 0 301
"... a vaslábi oláhok megérkeztek a faluba és a földesúr mindjárt templomot ígért nekik. Meg is épült, fel is cifrázták szépen, s aztán kellett belé szentkép is. Többek között a kopasz Szent Pált is megfestették egy híres oláhtoplicai piktorral, annak a képnek a mása pedig erôst hasonlított a tekerôpataki bíróhoz.
Na ennek hamar híre futott, mert egy tekerôpataki ember bément a templomba és szemügyre vette az oltárt. Akkor a tekerôpatakiak, akik nem akarták, hogy ekkora csúfság essék rajtuk, még azon éjjel ellopták a templomból, és helyette hagytak ott egy krajcárt. A vaslábi atyafiak mindjárt újólag megfestették, de a piktor bárhányszor csinált új képet, mindannyiszor furfangosan ellopták. Hiába ôrizték éjjel-nappal, hajnalra mindig hûlt helye maradt csak.
Egy idô múlva belátták, hogy hiába szeretnék, hogy Szent Pál az ô falujokat védelmezze, Szent Pál mindig sarkon fordult és nagy hertelen otthagyta ôket. Nem is kereszteltek a faluban hosszú ideig egy gyermeket sem Pál apostol nevére, pedig nagy szentjük az az oláhoknak is...."

Lehet hogy nem igaz,de vicces.:)
Előzmény: Thómasz (300)
Thómasz Creative Commons License 2009.06.28 0 0 300

Sziasztok!

 

Rideg Sándor Indul a bakterház c. örökzöldjében olvashatjuk, illetve az ebből készült nem kevésbé jó filmben hallhatjuk e szólás egy változatát:

 

OTTHAGYJA, MINT SZENT PÁL A VOJNYIKOKAT. (...Úgy otthagyom a bakterházat, mint...)

 

Ez a vojnyik érdekes, mert én két lehetőséget találtam:

 

a) Szláv (szlovák) bojnyik=csavargó, útonálló, zsivány (bár nem értem, hogy kapcsolódnak az apostolhoz)

 

b) ...Ez saját feltételezés: épp a föníciai görög kiejtésén gondolkodtam, mikor ez beötlött. Fönícia= lat. Phoenicia. az oe régen oi-t, a c k-t jölhetett a latinban, így majdnem a görög kiejtéshez  jutunk: <foinikia> (különben görögül Phoiniké). Ha az f-et zöngésítjük, és az n-t palatizáljuk, máris vojnyik lesz a fojnikból! Azt viszont, hogy a térítő Szt. Pál miért hagyta volna pogányságban ezt a népet, nem tudom.

 

Mit szóltok?

Törölt nick Creative Commons License 2009.02.24 0 0 299

szerencsétlen flótás, azaz fuvolás honnan jön

 

Tóth Béla "Szájrul szájra" könyve szerint talán Schiller: Ármány és szerelem című drámájából.

Előzmény: playboy2002 (147)
Törölt nick Creative Commons License 2009.02.24 0 0 298

Ott hagyta mint Szent Pál az oláhokat:

 

Ebben a topikban előfordul a 106. hsz. körül.

 

Tóth Béla: Szájrul szájra című könyve ezt írja: Moldvában elterjedt volt a bogumilizmus, ez a felekezet Szent Pál félremagyarázott tanait követte, de a XVI-XVII. században megtérítették híveit és ez a vallás arrafelé eltűnt.

subidubi88 Creative Commons License 2009.02.24 0 0 297
Szent pál ment megtéríteni az oláhokat és látta hogy nem akarnak megtérni mert túl bűnösök voltak!
Ez egyik munkatársam agyából pattant ki! Nem hinném hogy tudományos alapokra helyezte a megfogalmazást!
Előzmény: BoGiBoGi (296)
BoGiBoGi Creative Commons License 2009.02.11 0 0 296
Otthagyta, mint Szent Pál az oláhokat. ????
fraki Creative Commons License 2009.02.05 0 0 295
Akkor már csak az a kérdés, miért látszik hülyének valaki, ha egy kvalifikálatlan kérdésben megakad, és idehozza azt. A kérdező kifogása ("az eredet kacifántosabb") teljesen jogos, hiszen a kérdés maga különböztette meg a jelentést és az eredetet. Jól értelmezte a feladatot.

A többit nincs értelme itt kitárgyalni, talán máshol.
Előzmény: Kis Ádám (294)
Kis Ádám Creative Commons License 2009.02.04 0 0 294
Egyébként a felvetés nem jogos. Lehet egy kérdezőnek a kritikája, de nem az oktatási renszeré. Ugyanis ez utbbinak magam is része vagyok, és én pl. igyekszem olyasmit kérdezni a hallgatóimtól, amire magam is tudom a választ. Viszont gyakran tapasztalom, hogy nagyon gyakori a kvalifikálatlan kérdés.
Előzmény: fraki (292)
Kis Ádám Creative Commons License 2009.02.04 0 0 293
És mégis, mi ennek a értelme?
Előzmény: fraki (292)
fraki Creative Commons License 2009.02.04 0 0 292
Igen. De ez már csak ilyen tűnik-nem tűnik kérdés, mint ahogy a kérdező is ilyennek-olyannak látszik-nem látszik.
Előzmény: Kis Ádám (291)
Kis Ádám Creative Commons License 2009.02.04 0 0 291

Erre gondoltál?

 

 

"Különben érdekelne, hogy az, aki a kérdést feltette, vajon tudja-e, hogy a moromota Magyarországon (ma) nem honos?"

 

 

Előzmény: fraki (290)
fraki Creative Commons License 2009.02.04 0 0 290
Áh! Jöttem drukkolni. Nekem nem. Ellenben a 257-es hsz. tipikus oktatásirendszer-fikázás(nak tűnik), aminek az utolsó sora egy kis kérdve megfogalmazott fikadarabka magára a pedagógusra.
Előzmény: Snakeins (279)
rumci Creative Commons License 2009.02.03 0 0 289
Incselkedés. De nem a kéz : kezet mintájára (illetve közvetve igen), hanem egy népies, esetleg szubsztenderd (de nem túl ritka) alak használata.
http://nepszotar.com/?szo=lecet
http://www.hotdog.hu/tagbook/tagbook.hot?id=202011&page=52 (61. hozzászólás)
http://tajfutoarcok.mtfsz.hu/dead.php?name=bokros_gyorgy.txt
Előzmény: Törölt nick (288)
Törölt nick Creative Commons License 2009.02.02 0 0 288
Ez a "(logar)lecet" elütés a standard "logarlécet" helyett, vagy incselkedés a kéz > kezet mintájára?
Előzmény: rumci (287)
rumci Creative Commons License 2009.02.02 0 0 287
Vigyázat, a lőcs logarlecet is jelent (sőt a városi nyelvben épphogy azt jelentette), ami viszont egyenes.
Előzmény: milyennincs (286)
milyennincs Creative Commons License 2009.02.02 0 0 286

lőcs. Nem egyenes, a szólás tehát épp vminek a görbeségére utall.

A másiknál a fül valamilyen tárólóedény füle lehet (ezt tudom elképzelni.) Azaz nem elég, hogy nehéz az a valami, meg ami benne van, de megfogni is nehéz, nemhogy megemelni. (hozzáteszem, egyiket sem hallottam még, ezek feltételezések. A lőcs görbesége a tény)

Előzmény: ejropalepke (285)
ejropalepke Creative Commons License 2009.02.02 0 0 285

Két sose hallott szólás magyarázatát keresem, hátha tud valaki segíteni:

 

A füle is nehéz.

Egyenes, mint a lőcs. 

Mad árka Creative Commons License 2009.01.07 0 0 284
Köszönöm! Ahogy rákerestem, ez egy cikk lesz, megpróbálom valahol utolérni.
Mindig tanul az ember. :)
Előzmény: milyennincs (281)
milyennincs Creative Commons License 2009.01.06 0 0 283

"amely fírfinak az arany szeget megkötik"

Ezt írtam csak be a google keresőbe s a feladott találatok 'vezettek' a következtetésemre.

Előzmény: Lájszló (282)
Lájszló Creative Commons License 2009.01.06 0 0 282
A link sajnos nem jön be, úgyhogy nekem hirtelen az "aranyeső" szó ugrott be. Az is valami szexuális terminus technicus, ha jól rémlik...
milyennincs Creative Commons License 2009.01.06 0 0 281
Előzmény: Mad árka (280)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!