Keresés

Részletes keresés

ketni Creative Commons License 2013.07.19 0 0 472

Erről van szó!

 

Ezért emeltem be azt az "elfogulatlan" hozzászólást.

Előzmény: abani (470)
abani Creative Commons License 2013.07.19 0 0 471

az alföldi szarmaták a hun nagyhatalom korszakát is nagy tömegekben élhették meg az Alföldön, együtt élve a keletről érkezett új néptöredékekkel. Fejlett mezőgazdasági kultúrával rendelkező alföldi településeik képezhették Attila birodalmának gazdasági hátterét. (Ezt az elméletet éppen e települések leletanyaga alapján fogalmazta meg Vaday Andrea az 1980-as években.

abani Creative Commons License 2013.07.19 0 0 470

a MARHA MARHA csatakiálltás nem lehetett magyar.ez hulyeség.de MORHO MORHO a szláv csatakiálltás volt még a mai nap is ismerik.kb.azt jelenti magyarul csapd agyon irtsd ki egyszeruen a fizikai likvidállasra buzdít.ne nézzuk le a szlávokat sem elobb itt voltak mint mi.

-----------------------------------------

 

Kedves Ketni,

 

tudom, hogy minden szláv volt, főleg Ádám és Éva is, de mikortól beszélhetünk egyáltalán szlávokról a KM-ben?:-))))))

Előzmény: ketni (465)
abani Creative Commons License 2013.05.15 0 0 469

A magyarban kiterjedt gyökváltozatai vannak, mint mar, bar, jár, gyár.

Lehet, hogy valóban ez a közös többszörös, de igazán még senki sem vizsgálta meg,

mivel, ugye a magyar az nem gyöknyelv.

 

---------------------------------------------------

 

Na ez nem olyan biztos!:-)) ITT

Előzmény: ketni (468)
ketni Creative Commons License 2013.05.01 0 0 468

Jól tudod, de ez nem akadály, ha történelemet akarnak csinálni.

 

A marha gyöke a mar. Czuczorék szerint a mozgás az alapképlete.

A magyarban kiterjedt gyökváltozatai vannak, mint mar, bar, jár, gyár.

Lehet, hogy valóban ez a közös többszörös, de igazán még senki sem vizsgálta meg,

mivel, ugye a magyar az nem gyöknyelv.

 

Lémyegében minden ami marha, áldozat, mert a jószágot, a javakat elfogyasztjuk, föléljük, de szertartások alkalmával

szó szerint is az áldozat eszközei voltak. Ma is hozunk pl. anyagi áldozatot, nemde!

Ezért nem marha a macska és a kutya.

Mint az áldozat elszenvedője válhatott más nyelvekben az erőszakos beavatkozás szavává.

De ez csak az én tippem. Mellesleg semmivel sem rosszabb, mit a többi légből kapott állítás,

hogy ki, kitől és mikor vehette át.

Előzmény: Rufella (466)
Rufella Creative Commons License 2013.04.30 0 0 467

Osztom a véleményed.

Előzmény: ketni (464)
Rufella Creative Commons License 2013.04.30 0 0 466

Ezt az idézetet olvastam màr Dr. Nagy Sàndor könyvében  (A magya nép kialakulàsànak története). Ö egyik bizonyitéknak tartotta arra, hogy màr a romai idôkben is magyar ajkù nép élt a KM-ben. Végül is mindegy, hogy magyar vagy szarmata, - a mai nyelvünkben megvan, pontosan ugyanigy és emberre is hasznàljuk, ha mérgesek vagyunk rà (a történetben ez volt a helyzet) -, de szlàv semmiképpen nem lehetett, mivel akkor itt még szlàvok nem éltek. Vagy rosszul tudom ?

 

Előzmény: ketni (465)
ketni Creative Commons License 2013.04.29 0 0 465

Egy higgadt, körültekintő, értelmes cikk:

http://www.eltevedtidoszamitas.hu/modules.php?name=topics&file=olvas&cikk=ostortenet-4b6ed3fe31c30

 

És az oldalon lévő legelső "tárgyilagos" hozzászóló félelmetesen meg is mutatja, mit vált ki a puszta gondolata annak, hogy

vitatható lehet a hivatalos felfogás.

 

Hozzászóló neve: iván Vendégként Cikkek 260. hozzászólása Ideje: 2012.04.15. 20:06

 

a MARHA MARHA csatakiálltás nem lehetett magyar.ez hulyeség.de MORHO MORHO a szláv csatakiálltás volt még a mai nap is ismerik.kb.azt jelenti magyarul csapd agyon irtsd ki egyszeruen a fizikai likvidállasra buzdít.ne nézzuk le a szlávokat sem elobb itt voltak mint mi.
ketni Creative Commons License 2013.02.15 0 0 464

Valóban minden nyelv keverék nyelv, de nem mindegy, hogy honnan merített!

Egészen más, ha egy gyöknyelv mások gyökeit fogadja be, vagy csak egy szimpla megnevező hangsort kezd el használni egy másik nyelvből valamire.

Az első esetben szétválaszthatatlan összeolvadásról van szó, a másikban örökké idegen test marad a szó, ráadásul minden egyes ilyen átvétel rombolja

a gyöknyelv szövetét.

Az a nyelv, amelyik elvesztette a gyökök értelmét, válogatás nélkül átvehet és át is vesz másoktól szavakat. Ezért gyorsan, néhány évszázad alatt

teljesen meg is változhat.

A gyöknyelv viszont, ameddig gyöknyelv marad, soha sem változik meg, csak gazdagodik tövábbi gyökök alkakmazása által.

Az emberi gondolkodás a beszédben gyökökhöz vezet. Ez a természetes útja a nyelv kialakulásának.

Az a nyelv, amelyik nem gyökökkel operál, az nem származhat őseredeti kultúrából.

Amíg ezt nem fogadjuk el, örökké útvszetőben fogunk bolyongani és késhegyig menő vitákat folytatunk arról, hogy ki kitől, mit vett át.

Ez nem döntő fontosságú, csupán részletkérdés.

A fő az, hogy ki, mikor tért le a szerves fejlődés útjáról és mennyire távolodott el tőle.

 

Előzmény: watch-fire (462)
kisharsány Creative Commons License 2013.02.14 0 0 463

Egyébként a sumér ma egyik jelentése hajó, ami ugye kiemelkedik a vízből!

 

Az asszociáció a gondolkodás királynője. Néha azért megcsal :)))

Előzmény: watch-fire (462)
watch-fire Creative Commons License 2013.02.14 0 0 462

"Annál is inkább, mert az akkád egy keverék nyelv és mint ilyen az általad felhozott szavakat nem az eredeti értelmében használja.

A mada, matu nem igazán lehetett eredetileg is föld, ország jelentésű."

 

Melyik nyelv nem keverék nyelv? Nem tudjuk, hogy egy szó miből alakult ki, addig nem tudunk visszamenni az időben. A föld és az anya szavak között valóban szoros kapcsolat van, ezt mindenki tudja, mindkettőt a mag termékenyíti meg! De a világ összes nyelvét nem lehet levezetni a mai magyar nyelvből. Az ősi nyelvekben meglehetősen hasonló hangzású az anya, mama szó, ezt is mindenki tudja! A suméroknál (a legrégibb írott emlékek!) az anya ama vagy eme4, az akkádoknál ummu. De az eme többjelentésű szó, jelenthet nővért, ápolónőt, nyelvet, az eke egy részét, és nőstény szamarat is. A magyarban az anya ősi alakja az eme, emese lehetett, Emese a magyarság ősanyja! Úgy tudom, az anya, anyag szópáros a nyelvújítás "terméke" latin mintára. De azért ne zavartasd magad, csak vezesd le belőlük a sokezer évvel azelőtti akkád szavakat. A ma szó lehet a magas szó alapja a magyar nyelvben, ezt nem vitatom, de kifelejtetted a legfontosabbat, a mag szót, a mag az, amelyik kiemelkedik a földből!  Egyébként a sumér ma egyik jelentése hajó, ami ugye kiemelkedik a vízből! Amúgy nem megyek bele az elméletedbe, mert belemagyarázás, nem értek vele egyet.

 

Előzmény: ketni (460)
kisharsány Creative Commons License 2013.02.14 0 0 461

A ma gyök elvont és gyakorlati értelemben magasat jelent...

 

Erről tudnánk magánban értekezni kicsit ?

Előzmény: ketni (460)
ketni Creative Commons License 2013.02.14 0 0 460

Lehet, hogy igazad van, de én megmaradnék a szármagyar alaknál.

Annál is inkább, mert az akkád egy keverék nyelv és mint ilyen az általad felhozott szavakat nem az eredeti értelmében használja.

A mada, matu nem igazán lehetett eredetileg is föld, ország jelentésű. Közelebb járunk az igazsághoz és a rétegezett jelentések

valóságos felépítéséhez, ha anya értelműnek tekintjük inkább. A mátka, mother stb. szavak erre utalnak. Az anyaföld értelmezés kerülhetett át így az akkádba.

A ma gyök elvont és gyakorlati értelemben magasat jelent. Ezért em-lős és mama az anya. Tudnillik a melle kiemelkedik. Vagy épp az emelet, vagy a mountain is ma gyököt

tartalmaz, mert kiemelkedik, elemelkedik a földszínétől. Akár a madár, vagy a magyar szó. A magyar ma-ag-ar felbontású lehet, magas ég úr eredeti jelentéssel.

Szóval a szarmata szerintem szár(mint világtengely, /Szár László királyunk/)=király, mata, mada=magyar értelemmel bír. A szarmaták királyi magyarok.

Előzmény: watch-fire (454)
kisharsány Creative Commons License 2013.02.14 0 0 459

Nem teljesen jól fogod meg a dolgot:

 

    ....a ma médnek nevezett nép önmagát "mada"-nak nevezte - tudtommal..., tehát a királyi madák a feloldása a névnek...

 

Mint előbbeni Afrikaans-Tacitus- idézete is mutatja: ott Tacitus kvázi szinonimaként használja a parthusokkal szembeni iber oldalon a szarmata és a méd megnevezést.

Előzmény: watch-fire (456)
Afrikaans8 Creative Commons License 2013.02.14 0 0 458

Agusti Alemany

Alánok az ókori és középkori írott forrásokban

Bp., 2012

PDF

Afrikaans8 Creative Commons License 2012.11.06 0 0 457

Ha te úgy gondolod, akkor legyen úgy. Rád hagyom a marhaságaidat...

Előzmény: watch-fire (456)
watch-fire Creative Commons License 2012.11.06 0 0 456

Nem "földről", hanem "királyi földről" miért nem lehetne elnevezni?  Egyébként sem tudjuk, hogy saját magukat nevezték így, vagy mások nevezték el így őket.

Előzmény: Afrikaans8 (455)
Afrikaans8 Creative Commons License 2012.11.06 0 0 455

Kicsi a valószínűsége, hogy 'föld'-nek nevezte volna magát egy nép...

Előzmény: watch-fire (454)
watch-fire Creative Commons License 2012.11.06 0 0 454

Nehéz kiigazodni, de ha elfogadjuk a szarmaták méd származását, és a párthusoknak is lehet közük a médekhez, akkor visszamehetünk a nevük megfejtéséhez az ezen e területen valamikor használt akkád nyelvhez!

 

lugal [KING]  wr. lugal; lu2-gal "lord; master; owner; king; a quality designation" Akk. bēlu; šarru

mada [LAND] wr. ma-da; ma "land, country; earth, land" Akk. mātu


Látható, az akkád šarru jelentése: király, míg mātu jelentése föld, ország. Így a szarmata jelentése királyi föld lehetett!

Előzmény: kisharsány (451)
Afrikaans8 Creative Commons License 2012.11.06 0 0 453

Tacitus I. Parszmán ibér király szarmata segédcsapatairól: "Artabanus ... fiát, Orodest készíti fel bosszulásra, ad vele parthus csapatokat, és embereket küld, hogy segédcsapatokat toborozzanak. Vele szemben Pharasmanes albaniaiakat bír csatlakozásra, szarmatákat hív segítségül, kiknek jogarviselő főemberei mindkét oldalról ajándékokat fogadván el, ottani szokás szerint egymással szemben foglalnak állást. De a hiberek, a terep urai, a Kaspi úton rohanvást lezúdítják a szarmatákat az armeniaiak ellen ... miután mindkét részről elrendezték a sereget, a parthus vezér Kelet uralmáról, az Arsacidák hírességéről s ezzel szemben a zsoldosokat toborzó hiberek nemtelenségéről beszélt, Pharasmanes pedig arról, hogy ők maguk érintetlenek a parthusok uralkodásától ... egyszersmind a maguk fegyvertől meredező hadsorát, az aranydíszes méd csapatokat mutatta, innen a férfiakat, onnan a zsákmányt. A szarmatáknál azonban nem egyetlen hang a vezéré, ki-ki önmagát ösztökéli" (Annales VI, 33–35).

Előzmény: Afrikaans6 (-)
varhonita Creative Commons License 2012.09.11 0 0 452

Szenzációs leletek az Alföldön

A római kori Barbaricum életéről mesélnek azok a tárgyak, amiket most találtak Derecskén egy ásatáson. Tovább »

forrás: Index.hu

kisharsány Creative Commons License 2012.09.09 0 0 451

Véleményem szerint a szarmata összetett szó első szótagja, törzsszava a SZÁR. Ezt az egyet le merném fogadni.

 

Az általunk méd-nek emlegetett nép pedig mada-nak nevezte önmagát.

Előzmény: ketni (443)
Afrikaans8 Creative Commons License 2012.09.08 0 0 450

Istvánovits Eszter–Kulcsár Valéria

Tükrök a császárkori és kora népvándorlás kori barbár népeknél a Kárpát-medencében

In: Herman Ottó Múzeum Évkönyve XXX–XXXI/2 (1993), 9–58.

PDF

Afrikaans8 Creative Commons License 2012.09.08 0 0 449

"Dacia központja Szármiszegetúza ... Miért a szarmatákról van elnevezve?"

 

Kuzsinszky Bálint: "Sarmizegetusa: a római foglalás előtt a dacus királyok székhelye (Ptol. 3, 8, 4: ZarmizegeJousa basileion), azután Dacia provincia fővárosa. Dio (68, 9) csak egyszer említi névleg, midőn arról értesít, hogy Trajanus, miután Decebalusszal békét kötött, en ZermizegeJoush helyőrséget helyezett el. A többi helyeken (67, 10. 68, 8. 14) egyszerűen királyi székhelyről (ta basileia) van szó. A 68, 14 szerint Decebalus a királyi székhelye mellett elfolyó Sargetia (Sztrigy) fenekén rejtette el kincseit. Neve a latin feliratokban leggyakrabban Sarmizegetusa alakban fordul elő; az eltérések lényegtelenek, CIL III 7742 Sarmis., u. o. 973 Zarmis., u. o. 8011 Zermi(z)egetusa, továbbá t helyett th-val u. o. 753 és 7429, hasonlókép Ptolemaeusnál az idézett helyeken s Digesta de cens. 1,. 9 is Sarmizegethusa, Diónál az idézett helyen szintén ZermizegeJoush, ellenben CIL III 3236 Zermiegete, a tabula Peutingerianán Sarmategte s a ravennai geographusnál Sarmazege."

 

Valószínű, hogy a Sarmategte név egy IV. és XIII. század közötti elírás (z helyett t).

Előzmény: ketni (441)
Afrikaans8 Creative Commons License 2012.09.08 0 0 448

Kulcsár Valéria

A szarmata temetkezési rítus néhány sajátossága

In: A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve 1984–85/2 (1991), 17–28.

PDF

lebben Creative Commons License 2012.09.06 0 0 446

The Orlat plaques are a series of bone plaques that were discovered in the mid-1980s in Uzbekistan. They were found during excavations led by Galina Pugachenkova at the cemetery of Orlat, by the bank of the Saganak River (a tributary of the Zeravshan), immediately north of Samarkand. Pugachenkova published her finds in 1989.

The plaques are thought to have been decorative belt buckles. They are decorated with battle scenes between soldiers wearing cataphracts, and one hunting scene. The date and attribution of the plaques are disputed, although the consensus tends to suggest a 1st century CE date.

Yury Khudyakov found numerous similarities between the plaques and other Xiongnu-Sarmatian finds from Mongolia and Altay, particularly a group of plaques retrieved from Tepsei Mount near the Yenisey River, usually attributed to Tashtyk culture.[1]

Pugachenkova believes the plaques were made by the inhabitants of Kangju, thought to have been closely related to the Kushans and Tocharians. The soldiers would be either Sogdians or Sakas, much less probably Yuezhis or Parthians.

 

www.transoxiana.org/Eran/Articles/mode.html

 

On the other hand, the Western Hunnish sword type definitely differs from the type depicted on the Orlat plaque. This is quite evident from the mobile Sino-Sarmatian sword guard found in Orlat kurgan 2 (similar to the type visible on the plaque) but never to meet with the Hunnish context mentioned.38 What does that mean? In our opinion, the Orlat chapes and guards belong to an armament of transition from the latest "Sarmatian" types to the classic types of the age of Attila. Therefore, I am inclined to see the armament complex of Orlat as belonging to the third century or to the first half of the fourth century AD.

 

 

Előzmény: ketni (443)
lebben Creative Commons License 2012.09.06 0 0 444

...kurszán...kündü a napos...

 

As you read in that Persian book, it talks about Kurz near Saklab, a people named Kurzi or Kurzian have been also mentioned in the Persian books, they could be the same Curonians: http://en.wikipedia.org/wiki/Curonians as you read it says they were called Kurs and their land Kurzeme, anyway the book says that in the east of it are the Rus and Volga Bulgaria, that seems to be true about modern Latvia.   The book also says about Saklab: " اين ناحيتي است بزرگ و اندر وي درختان سخت بسيار است " it means "that is a large region and there is deep forests", "و ايشان اندر ميان درختان نشسته اند" "and people of this region live among the trees", I have asked some questions in another thread:  When the author of the book says the title of the kings of Saklab is "Svit", does he mean "Sviat" like in Sviatoslav? "Svit" is similar to "Swede", could it be related to Swedes? Is it also true that their daily diet was "milk" (طعام ملوک ايشان شير است)? Their palaces were underground in the winter (همه بزمستانها اندر کازه ها و زيرزمينها باشند)? There were a large number of forts and citadels (ايشان را قلعه ها و حصارهاي بسيار است)? People wore mostly linen clothes (جامه ايشان بيشتر کتان است)? (The Persian word for linen is Katan, similar to cotton),

They were all fire-worshippers (همه آتش پرستند)? ....

Előzmény: ketni (443)
ketni Creative Commons License 2012.09.06 0 0 443

Van itt zűrzavar bőven. Attól függ, hogy ki miből indul ki.

 

"Ez a város SARMISTEGESTE néven volt ismert, és úgy a SARMISE, mint a SARMISTE szavak a sarmaták népnevét tüntetik fel: a "GETHUSA" és "GTE" szavak pedig helyet jelentenek.

SARMISEGETHUSA = SZARMA THELY. A névből azt is megtudjuk, hogy mikor lakott az Alföld keleti részén a sarrnaták egy csoportja."

 

Badinytól idézve

 

Ki hogy gondolja heyesen a nevet és hogy hogyan tagolja.

 

A SARMISE lehetne akár SZÁRMAZ is.

A GTE-HUSA pedig EGY-HÁZA.

SARMIS-EG-ET-HUSA=SZÁRMAZ-ÉG-EGY-HÁZA

SZÁRMAZ-EGY-HÁZA vagy SZÁR-MAGYAR-EGY-HÁZA

 

Ezek részemről alaptalan találgatások, mint a Szármagyarszeg...de nagyon csábítóan magyar akár honnan nézem.

Szem előtt tartanám, hogy ez a hely egy napvárta egy naptemplom. A mai magyar neve a helységnek Várhely! 

Ezen kívül ősi magyar élettérben van. Kézenfekvő, hogy a magyarból kell kiindulni.

 

A ZAR-MYA, ZER-MI gher-mi eszembe juttatja Varga Csabát a HAR gyökével, ami kimagaslót és mélybe nyúlót egyaránt jelent.

Ez képileg kitűnően társítható a SZÁR jelentéséhez is, ami magasba tör és király jelentésű is. Eredendően a világfával a világ tengelyével azonos.

Ezért gyöke pl. a származásnak is és pl. a Hargitának.

 

Véleményem szerint a szarmata összetett szó első szótagja, törzsszava a SZÁR. Ezt az egyet le merném fogadni.

lebben Creative Commons License 2012.09.03 0 0 442

...származ égi tusa...

 

Sarmizegetusa Regia: Andesite sun and large sanctuary
by Clive Ruggles www.le.ac.uk/archaeology/rug

 

 

Etymology

Several hypotheses have been advanced to explain the origin of the name Sarmizegetusa. The most important are the following:

  • ‘The citadel built of the palisades on mountain peak’ from ZERMI (*gher-mi, mountain peak, top cf. *gher ‘stone’, ‘high’) and ZEGE-T (*geg(h)t)[2]
  • ‘City of warm river’ from ZARMI ‘warm’ (derived from Sanskrit gharma ‘warm’) and ZEGET ‘flow’ (derived from Sanskrit sarj, bactrien harez; sarjana, harezâna ‘flow’), the city being named after the nearby river Sargetia[3]
  • ‘The palace that illuminates the world of life’ from "ZARMYA" ‘palace’ (Sanskrit harmya ‘palace’), ZEGETH ‘world of life’ (Sanskrit jagat, jigat ‘go’, ‘mobility / world of life’) and "USA" ‘illuminaing’ (‘enlightening’, ‘burning’)[4]

 http://www.le.ac.uk/cgi-bin/tab_int/server/docs/has/cr/oldrug/image_collection/images.tab?operation=retrieve&record=884

 

 

Előzmény: ketni (441)
ketni Creative Commons License 2012.09.03 0 0 441

Dacia központja Szármiszegetúza. (Szármagyarszeg.. a vége homályos összetétel)

 

Miért a szarmatákról van elnevezve? Erről semmit sem tudok.

 

szarmata = szármagyar

 

Kivéve, ha a magyarból semmiképpen sem akarja valaki magyarázni

annak ellenére, hogy ordít a magyarsága.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!