Keresés

Részletes keresés

rital Creative Commons License 2001.01.28 0 0 70
Helyesbítenem kell. Nem a NYAK (helyesen: Nyelvvizsgáztatási Akkreditációs Központ) akkreditálja a nyelvvizsgát, hanem a NYAT (Nyelvvizsgát Akkreditáló Testület)
Előzmény: rital (69)
rital Creative Commons License 2001.01.28 0 0 69
Ami egyes Magyarországon ritkábban beszélt európa vagy más nyelvek Rigó utcai vizsgáztatását illeti, értesüléseim szerint az ITK nem megszüntette a lehetőséget, hanem az a törvény értelmében megszűnt. Tehát a vizsgáztatás egy nyelvből nem egyszerű döntés kérdése, hanem akrreditáltatni kell a Nyelvvizsga Akkreditációs Központnál. Az pedig meglehetősen munka- és emberigényes dolog. És a NYAK által meghatározott szabályok rendelkeznek az induló anyagal szembeni mennyiségi és minőségi elvárásokról. És az is feltétel, hogy megfelelő számú akkreditált vizsgáztató legyen, hogy betegség esetén legyen helyettes, stb. Ez szuahéliből biztosan nem könnyű feladat. És vannak közelebbi nyelvek is, melyeknek akkreditációja előkészületben van. Ilyen például a héber és a török. De fontosabb volt a nemzetiségi nyelvek akkreditációja, hogy az érettségi jegyek kiválthatóak legyenek az ezeket beszélő diákok esetében.
Előzmény: szalka (51)
pancho Creative Commons License 2001.01.17 0 0 68
Ha C-t kérnek, azzal egyik sem egyenértékű, mivel nincs bennük fordítás (oda-vissza).
Viszont van, amelyiket hajlandóak honosítani.
Előzmény: Orsi (67)
Orsi Creative Commons License 2001.01.17 0 0 67
És nem tudja valaki, hogy melyik ez a rendelet, törvény, mi a száma? Szerintem nálunk is lincshangulat lesz elobb utóbb, mert ahogy én látom a többségnek nincs meg a nyelvvizsgája.
És melyek azok a nyelvvizsgák, amelyek egyenértékuek az állami nyelvvizsgával?
kutya3 Creative Commons License 2001.01.16 0 0 66
szalka:

en ugy tudom, hogy korabban a torveny szovegebol kovetkezett, hogy ha te leállamvizsgaztal, akkor az egyetemnek kotelessege volt kiadni az allamvizsga papirodat. Igy megesett, hogy az egyetem joszandekbol megengedte a hallgatoknak a nyelvvizsga elotti allamvizsgat azzal a kitetellel, hogy az oklevelet majd a nyelvvizsgapapir meglete utan kapjak meg. Az elelmesebb diakok pedig az allamvizsga letetele utan koveteltek a torvenyre hivatkozva az oklevelet. Tehat az egyetemnek csak egy lehetosege volt, hogy addig nem enged allamvizsgara, amig le nem teszed a nyelvvizsgat.

Tavaly egyik-masik intezmenyben lincshangulat alakult ki, hogy az evfolyam 80-90%-a nem mehetett volna nyelvvizsgazni. A problemat az OM megertette, igy meg juniusban szuletett egy torveny, ami az egyetemek kezebe adta a dontest, hogy
a) engedi a nyelvizsga nelkuli allamvizsgat, es koteles visszatartani az oklevelet a nyelvizsga bizonyitvany bemutatasaig, vagy
b) minden marad a regiben. Altalaban azoknal az intezmenyeknel, ahol csak 1-2 emberrol van szo evfolyamonkent, ott ezutobbi valtozat maradt.

Termeszetesen az uj torveny magaval nyitott egy kiskaput, hogy allamilag elismert nyelvvizsgaval egyenerteku nyelvvizsgaval is lehet allamvizsgara menni, amit egyes intezmenyek becsuktak. (szigoritottak)

csipkebogyo: a vasarolt nyelvvizsga bizonyitvannyal nem sokra mesz, az egyetem barmikor utananezhet a bizonyitvany szama alapjan. Par eve ezt minden intezmeny megtette.

Orsi:
Ket lehetoseged van:
a) honosittatod, azaz felhivod az Akreditacios kozpontot
b) keszulsz a rigo nyelvvizsgara es leteszed.

szalka Creative Commons License 2001.01.16 0 0 65
"egyes forrásaink szerint a tavalyi közlönyben megjelent, hogy akik idén végeznek, még mheetnek államvizsgázni, viszont a diplomájukat nem adják ki csak akkor, ha bemutatták a nyelvvizsga papírjukat, viszont az iskola ezt nem ismeri el, vagyis hol ezt mondják, hol azt. "
Hat sajna szvsz az iskolanak szabad joga van ehhez az eljarashoz. Velem is ezt csinaljak, minden vizsga kesz volt, es amig nincsnyelvvizsga sajna be sem utik az abszolutoriumot :-(
azaz nem lehet allamvizsgazni. Kovetkezmeny megy az ido az evfolyamod vegzett te meg szenvedsz a nyelvvizsgaval, amit mondjuk csak fel-1 evvel kesobb szerzel meg , igy szepen majd az alattad levo evfolyammal mehetsz csak allamvizsgazni. A gyorsan valtozo szakmaknal(pl informatika) az alattad levo evfolyam mar sok targybol egesz mast tanult es toled azt fogjak az allamvizsgan kerni (amirol persze se jegyzeted semmi) :-((((

Kulonben jelenleg az torney (vay rendelet mittomen) sajna azt mondja ki, hogy egyetemi vegzettsegu diploma kozep C (vagy azzal egyenerteku, allamilag elfogadott) nyelvizsga nelkul nem adhato, ennyi.
Na ezt az egyetem ugy ertelmezi es ugy szigoritja ahogy akarja. Termeszetesen a torveny nem koti meg az egyetemeknek, hogy , de kotelezo engedelyezniuk, hogy te allamvzsgazhass.
Egy egyetem azt kot ki az allamvizsgajahoz , vagy diplomajahoz feltetelkent amit akar. Pl a kozgazon nehany szakhoz 1 kozep + 1 masnyelvbol alap kell a diplomahoz.
Kb annyit kotnek meg a torvenyek, hogy idokozben nem valtoztathatjak meg a felteteleket. Azaz, amilyen szabalyozas volt eletben akkor amikor te 1-soben beiratkoztal (mondjuk 1 C alap nyelvvizsga), akkor ha idokozben az egyetem szigorit is a kovetelmenyrendszeren (pl eztan mar kozep kell, vagy felso), akkor az visszamenolegesen nem vonatkozhat, a szakot mar elkezdett hallgatokra.

Előzmény: Orsi (59)
pancho Creative Commons License 2001.01.16 0 0 64
Kérdezd meg a szombathelyi polgármestert.

Orsi:
Menj be a Rigó utcába, és valószínűleg honosítják a nyelvvizsgádat (eggyel alacsonyabb szintre, tehát ha mondjuk van egy külföldi felsőfokúd, vizsga nélkül kaphatsz egy hazai középfokút (nem tudom, mindegyikre áll-e).

Előzmény: csipkebogyo (63)
csipkebogyo Creative Commons License 2001.01.16 0 0 63
Sziaztok!

Tudnátok segíteni?

Hol tudnék nyelvvizsga bizonyítványt venni?

Előre is kösz.

Orsi Creative Commons License 2001.01.16 0 0 62
Valaki segítsen nekem!!! Még mindig a nyelvvizsga témánál tartok, lásd elozo hozzászólásom.
Orsi
leha Creative Commons License 2001.01.16 0 0 61
az ilyen nyelvvizsgákat tudtommal honosíttatni kell (újra le kell vizsgázni) egy államilag elismert nyelvvizsgaközpontban
Orsi Creative Commons License 2001.01.16 0 0 60
fosikolás=foiskolás
Orsi Creative Commons License 2001.01.16 0 0 59
SZiasztok!
Ha valaki tud segítsen! Utolsó éves fosikolás vagyok, és állítólag nem engednek legalább alapfokú C típusú nyelvvizsga nélkül államvizsgázni. A félévi vizsgákat még megcsinálhatjuk, viszont csak akkor védhetjük meg a szakdolgozatunkat, ha van nyelvvizsgánk. Egyes forrásaink szerint a tavalyi közlönyben megjelent, hogy akik idén végeznek, még mehetnek államvizsgázni, viszont a diplomájukat nem adják ki csak akkor, ha bemutatták a nyelvvizsga papírjukat, viszont az iskola ezt nem ismeri el, vagyis hol ezt mondják, hol azt.
A másik probléma pedig az, hogy én ugyan rendelkezem egy nemzetközi nyelvvizsgával sajnos nem Pitman meg ehhez hasonló szép hangzatos nevuek, csak úgy egyszeruen ULEAC (University of London Examinations and Assessment Council) hármas szintu. Viszont az iskola úgy néz ki, hogy ezt a nyelvvizsgámat nem fogadja el, pedig szerintem ez egyenértéku az államilag elismert nyelvvizsgákkal.
Elore is köszi:
Orsi
pancho Creative Commons License 2001.01.06 0 0 58
Szakfordítóin nincs szóbeli, és hogy milyen témák vannak még... hát a fene tudja, meg kell tőlük kérdezni. Megpróbáltam megkeresni a telefonszámukat, de nem sikerült, talán a www.elte.hu-n találsz infót.
Én is azt vettem észre - külsősként, azaz nem az ELTE tanfolyamáról bejelentkezettként -, hogy elég szemét módon osztályoznak, és több ismerősömnek is ez a tapasztalata.
Az európai uniós szervezetek (angol) nevét (Európa Tanács meg a franc tudja még, mi nem) és rövidítését nézzétek át, azzal is szopatnak (és ha csak egy of-ot kihagysz, máris levonnak egy jegyet).
Előzmény: andry (56)
hoppaaa Creative Commons License 2001.01.06 0 0 57
Szerintem a rigóuccai nyelvvizsga megléte vagy meg nem léte nem minősíti a nyelvtudást. Sokszor olyan ismeretekre van szükség, ami nem nyelvi, hanem általános lexikális ismeret - történelem, földrajz stb. Ezek hiánya pedig nem az jelenti, hogy valaki nem beszél jól egy nyelvet. Diákokkal szemben általános kérdés az aktuális tananyag adaptációja...
Nem hiszem, hogy ne lehetne megkövetelni azt, hogy valaki a diplomája mellé még nyelvet is ismerjen, mert bármikor előfordulhat, hogy külföldiekkel kell kommunikálnia munkája során. Tragikus, hogy erre a középkorú nemzedék pl. mennyire nem képes. Nem is beszélve a szakirodalomról, amit tudni kell eredetiben olvasni. Megint más kérdés, hogy sok helyen nem nyelvvizsgát, hanem nyelv ismeretet várnak el, papírtól függetlenül.
Mivel a közoktatás oktatás nem képes arra, hogy olyan nyelvi alapokat biztosítson, hogy az elegendő legyen egy nyelvvizsga letételére, akár 8 év nyelvtanulás után is, és a magánoktatást pedig a jelen körülmények között sokan nem tudják megfinanszírozni, nem látom jogosultságát a kötelezően előírt nyelvvizsgának. És akkor ott tartunk, mint az előző bekezdésben írtam. :(
andry Creative Commons License 2001.01.06 0 0 56
Tehát, ha jól értem 2x2 ide-oda fordítás, 1 tömörítés, vagyis 5 szöveg.
Milyen választott témák lehetnek még?
Szóbeli hány perces és milyen feladatok vannak?
Azt hallottam, h nehezen adják meg "külsősnek" a papírt. Igaz ez?
Előzmény: pancho (54)
Jocelyn Beaumont Creative Commons License 2001.01.05 0 0 55
Certificate of Proficieny in English, University of Cambridge
Előzmény: pancho (54)
pancho Creative Commons License 2001.01.05 0 0 54
Amióta minden vizsgaengedélyért fizetniük kell (elég sokat) a vizsgázatató helyeknek, lehet, hogy a kis nyelveket nem veszik fel a listára, mert nem éri meg. Ebben az állam is ludas.

Elizabeth és andry:
Az ELTE Szakfordító- és Tolmácsképző Központjában (helyileg azt hiszem Amerikai út, a sárga metró - kisföldalatti - Mexikói úti végállomásánál van), tavalyelőtt 16 000 Ft volt a vizsgadíj, kétnapos vizsga, egyik nap általános szöveg - többnyire politikai újságcikk, hiába, nyakunkon az EU-csatlakozás - fordítása angolról magyarra és viszont, valamint magyar egy szöveg összefoglalása rövidítve angolul, másik nap szakmai szöveg fordítása oda és vissza az általad választott szakmában (én számítástechnikában nyomultam, elég húzós szöveg volt mindkettő).
Azt hiszem, 3 vagy 4 havonta van vizsga.

Ja, tolmácsvizsgán állítólag olyanért is lehet bukni, hogy rád nézve megkérdezik, mennyi az idő, és te megmondod. Mert hogy le kell azt is fordítani, a tolmács - hivatalosan - nem tud semmire válaszolni, nem más, mint egy fordítógép (és az a baj, hogy egyesek ezt komolyan is veszik, dolgoztam olyannál, egy évig naponta találkoztam egy ipsével a tárgyalásokon - saját szakterületemen tolmácsoltam -, a tárgyalás szüneteiben beszélgettünk is, aztán mikor eljöttem onnan, fél év múlva nem ismert meg).

Jocelyn Beaumont:
Nem cikizni akartalak, csak azt szerettem volna jelezni, hogy nem akkora dolog ezt tudni, mert alapfokú tesztben is kérdezhetik.
Ja, mi az a CPE? Minek a rövidítése?

Jocelyn Beaumont Creative Commons License 2001.01.05 0 0 53
"mindig a megbizo szajize szerint kell forditani, akkor is, ha az elhangzo szoveggel nem ertesz egyet, ellenkezo esetben soha tobbe nem hivnak"

Ez nem biztos, hogy ilyen egyszerű. Megbízója válogatja. :)

Előzmény: buta Elizabeth (45)
Jocelyn Beaumont Creative Commons License 2001.01.05 0 0 52
Nekem ojan nincsen, csak pár felsőfokú, meg 1 CPE.
Az meg kevés.
Előzmény: pancho (44)
szalka Creative Commons License 2001.01.05 0 0 51
Az valo igaz, hogy az uj nyelvtorveny eletbelepese ELOTT lehetett a rigo utcaban talan az osszes europai nyelvbol es meg sok mas kis es egzotikus nyelvbbol is vizsgazni.
Az uj nyelvtorveny pedig sok szempontbol egerositette a rigo utca helyzetet nem pedig nyengitette. Most mar megengedhetik maguknak, hogy ngy iveben sz@rjanak a kis nyelvekre. Ugyis csak a vilagnyevebol van konkurencia es most mar a nem penzes kisnyelveket nem kotelezseguk vizsgaztatni hisz nem ok "Az allami nyelvizsgakozpont" igy mar ugy vannak vele, hogy miert vallalnak ep ok fel azokat a nyelveket amelyikben nincs haszon.
A kovetkezo mondat idezet a rigo utca weblapjarol:
"Jelenleg az alábbi nyelvekből lehet államilag elismert nyelvvizsgát tenni:
angol, bolgár, eszperantó, francia, horvát, latin, lengyel, német, olasz, orosz, spanyol, szerb, szlovák (kétnyelvű vizsga)
magyar mint idegen nyelv (egynyelvű vizsga)
"

Tehat finnbol svedbol, norvegbol , portugalbol NEM LEHET MA magyarorszagon nyelvizsgat csinalni!!!! Pontositok lehet, hogy egyes eus nyelvizsgak leteznek ezekbol a nyelvekbo es talan meg Mo- is le lehet tenni, de ugye legtobb egyetem a mai napig csak a rigo utcat fogadja el.

Hiaba nem egy egzotikus nyelv egyik sem, hanem rengeteg magyar dolgozik/tanul ezekben az orszagokban es igy konnyen megtanulna a nyelvuket.
Most mar nem tudom biztosan miota, ugyanis a baratnom tavaly evvegen, vagy iden ev elejen nyelvvizsgazott finnbol, de ugy, hogy mar akkor sem lehetett jelentkezni ra csak o joval koraban jelentkezett ( az uj szabalyok eletbelepese elott) igy muszaly volt levizsgaztatni.

Szoval az eleg naiv elkepzeles ma Mo-n , hogy ahova kijutok dolgozni vagy tanulni es meg tudnam tanulni a nyelvet abbol nekem valaha is nyelvvizsgam lesz a diplomahaz. A kisnyelvekre nem szabad alapozni, hisz egy nyelv megtanulasa par ev(legalabbis az en tempomban) es addig a rigo utca barmikor eltorolheti az abbol valo zselvizsgazas lehetoseget. A biztos csak az "nagy" nyelv, ha nem akar az ember tobb ev hotentotta tanulas utan diploma elott 1 evvel pofara esni, hogy basszus en perfekt vagyok szuahelibol, dehat nincs olyan hely ahol errol papirt adnanak ma magyarorszagon.

Előzmény: buta Elizabeth (48)
andry Creative Commons License 2001.01.05 0 0 50
Hol és hogy lehet ilyen vizsgát tenni? Vizsgadíj, jelentkezés?
Előzmény: pancho (46)
FRODO Creative Commons License 2001.01.05 0 0 49
Megbocsátok, és utána fogok nézni.
Köszi
Előzmény: buta Elizabeth (48)
buta Elizabeth Creative Commons License 2001.01.05 0 0 48
Pancho, engem nagyon erdekelnenek a reszletek is...Egy masik topicban epp az elobb hangsulyoztam, hogy van meg mit tanulnom toled.
Frodo, ugy gndolom, hogy a Rigo utcaban feltetlenul kell lennie svednek, mar megbocsass , annyira nem egzotikus nyelv. Ha pedig elerheto arn szeretnel anyanyelvi tanart, fordulj bizalommal a Soros-fele Kozep-europai Egyetem (CEU) titkarsagahoz, az ott tanulo kulfoldiek kozott talaltam en is olyan , magyarul tanulo amerikai hazaspart, akik cseretanulas fejeben felejenlottak a segitseguket.
Előzmény: FRODO (47)
FRODO Creative Commons License 2001.01.05 0 0 47
"...tanulj barmilyen olyan nyelvet, amely nyelvet beszelok irant erdeklodsz, amelyik orszag vagy kultura kozel all a szivedhez."

Hát igen. Vegyük például a svédet. Ez igen közel áll a szívemhez. Tanultam is már egy kissé külföldön. Itthoni helyzet: kezdő csoportok elvétve indulnak, haladó szintű kurzusról, esetleg anyanyelvi tanárról ne is álmodjon a földi halandó. Ha mégis sikerülne önerőből megoldani (gatyám is rámenne a magántanárra), vajon hol is vizsgázhatnék le idehaza? Ugyanis legjobb tudomásom szerint egyetlen vizsgáztatásra jogosult intézmény sem pályázta meg a skandináv nyelveket.
Persze én vagyok a hülye, miért nem kezdtem el hamarabb az egészet, akkor elmehettem volna a Rigóba és (talán) már rég meglenne a papírom. Így viszont kénytelen vagyok kissé megkésve átállni egy másik nyelvre és rohamléptekkel behozni a lemaradást. A svéd meg hobbi marad, feltéve, hogy lesz még rá időm, pénzem, energiám.
Ezzel azért nem vagyok teljesen kibékülve még.
Ha tudna arról valaki, hogy mégis lehet svédből vizsgázni, és azt is tudja, hogy hol, ne fogja vissza magát!

:(((

Előzmény: buta Elizabeth (45)
pancho Creative Commons License 2001.01.05 0 0 46
"tolem ugyan meg sehol nem kertek tolmacsolas elott nyelvvizsgarol szolo okiratokat"

Valószínűleg azért, mert a cégek többsége sem tudja, hogy szakfordítói vagy tolmácsigazolvány (ezt a megfelelő vizsga után lehet megcsinálni) nélkül nem adhatna megbízást. Én is sokáig dolgoztam enélkül, aztán egyszer csak volt egy cég, amelyik azt mondta, amíg nem mutatok ilyen igazolványt, addig nem fizet, bár munka lenne dögivel, hát a legközelebbi vizsgára elmentem. A kerületben az én igazolványom száma a 001-es, tehát nem lehet valami nagy hemzsegés ezen a téren :-), mikor mutattam a vizsgáról az oklevelet az önkormányzati előadónak, csak nézett, mint vidéki lány a Keletiben...

Előzmény: buta Elizabeth (45)
buta Elizabeth Creative Commons License 2001.01.05 0 0 45
Hadd szalljak be egy kicsit erositeni a nyelvtanari oldalt 8-))) nos, en hiszek a nyelverzek letezeseben, mert valoban vannak emberek, akik jatszi konnyedseggel tanulnak nyelveket, azonban ez nem mindenhato tenyezo, pl. a ferjem is az ot ev kinttartozkodas alatt tanult meg ororszul, de erdekes, habar Lettorszagban vegzett, a lettbol legfeljebb par szora emlekszik, bar ez betudhato annak is, hogy az egyetemen, ahol tanult, szinte tisztan orosz volt az oktatoi garda.
Hogy ki milyen nyelvet tanuljon? Ne azt a nyelvet tanulfd, ami konnyu predanak igerkezik, hanem tanulj barmilyen olyan nyelvet, amely nyelvet beszelok irant erdeklodsz, amelyik orszag vagy kultura kozel all a szivedhez. Mert a belso indittatas es az igazi erdeklodes hianya miatt keletkezo urt a legjobb nyelvtanar sem lesz kepes betolteni.
Persze vannak muszajok, nyelvvizsgazni kell, unod, besokalltal, mit tegy, ilyenkor a legjobb az a hozzaallas, mint egy gyulladt foggal: irany a doki, nincs mese, nincs filozasi vagy varakozasi lehetoseg es minel elobb tulesel rajta, annal kevesbe fog fajni.
Mas. Nem felek a Rigo utcaiaktol, mert aki tud, az tud. Ez nem csak a nyelvtanulasra es az autovezetesre meg nehany, masoknak esetleg ennel a kettonel hamarabb beugro tevekenysegre igaz. Ha valamit tenyleg alaposan atragtal es alapjaiben veve jol latod es erzed az osszefuggeseket, akkor a kutya se bir megketyerinteni a nyelvvizsgan.
Mondanek egy peldat, igaz, ez nem nyelvvizsgan tortent, hanem az egyetemi felvetelin, ahol negytagu bizottsag vizsgaztatott es felvaltva kaptam egy orosz, majd egy nemet nyelvu kerdest (kozben omlott rolam a veritek)...
Eloszor arrol kellett meselnem, hogy (videkrol mentem fel felvetelizni) milyen kozlekedesi eszkozokkel jutottam el a helyszinre, elovetelben vettem-e a jegyet, hol ultem, mit lattam, milyen volt a helyem, mit csinalt a kalauz, at kellett-e szallni valahol, stb, milyen tomegkozlekedesi eszkozokon utaztam az epuletig. Ez O.K., jon a nemet, kozbeszolva, hogy van e berletem? Es hogy a szulovarosom melyik idegenforgalmi nevezetesseget mutatnam meg egy odaerkezo kulfoldinek?
A vegen, teljes zavaromban, a jo eg tudja, milyen kontextusban azt talaltam mondani, hogy grosse Freskos von Franz-A Anton-A Maulbertsch-A, vagyis a nemet mondatba szepen kitettem a von utan az orosz birtokos esetet jelzo a-t. Ezt mar a sziklakemeny bizottsag sem birta ki nevetes nelkul, de felvettek.
Azert a Rigo utcaban is emberek dolgoznak.
Es nagyon jo lenne tolmacsvizsgat is tenni, bar a gyakorlat azt mutatja, hogy egy-egy jobb forditast megcsipni kizarolag ismeretseg kerdese, mert tolem ugyan meg sehol nem kertek tolmacsolas elott nyelvvizsgarol szolo okiratokat. Ha van egy kor, ahova sikerul beverekedni magad es elkezdenek hivogatni, akkor bejott.A papirra tesznek magasrol, a lenyeg, hogy legyel gyors es preciz es mindig a megbizo szajize szerint kell forditani, akkor is, ha az elhangzo szoveggel nem ertesz egyet, ellenkezo esetben soha tobbe nem hivnak. Egyszer elkovettem ilyen hibat, azota felolem mondhat, amit akar, az anyazast is leforditom szemrebbenes nelkul. En csak a kiszolgalo szemelyzet resze vagyok, a lelki eletemre esnki nem kivancsi.
Azert a lettet szivbol ajanlom, a vallalkozasomra is gondolnom kell...es az orosz is felfutoban van.
pancho Creative Commons License 2001.01.05 0 0 44
Alapfokú angol nyelvvizsgán benne van a tesztben...
Előzmény: Jocelyn Beaumont (43)
Jocelyn Beaumont Creative Commons License 2001.01.04 0 0 43
Nagyon tudunk. :)
Előzmény: pancho (42)
pancho Creative Commons License 2000.12.31 0 0 42
A made fromot inkább akkor használják, ha az anyag közben átalakul (wine is made from grapes). A made ofot inkább akkor, ha nem alakul át (the table is made of wood - a made ofnak emellett van pár egyéb jelentése is).
De a beszélt mai angolban nem igazán számít hibának, ha a másikat használod.
Előzmény: Pernahajder Campbell (41)
Pernahajder Campbell Creative Commons License 2000.12.31 0 0 41
Valaki tudna nekem segíteni a következő kérdésben:

Mi a különbség angolban aközött, hogymade of és made from.
Mikor melyiket kell használni.

Előre is köszönettel a segítségért: P.C.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!