Keresés

Részletes keresés

aabcd Creative Commons License 2008.05.10 0 0 953
Én az írásbelin úgy gondolom, hogy teljesen megértettem a szövegértést, és a levélben is egyszerűen, de leírtam amit kértek. Én a 40-40 pontból számítottam kb. 20-30-ra minimum feladatonként. Ehelyett kb 10-10.
Szerettem volna menni a későbbiekben esetleg középfokra, de az alapfokon megutaltatták velem a nyelvtanulást.
Ennyi pénzért felrakhatnák a netre a megoldását a feladatoknak a vizsga után, illetve hogy mik a legfontosabb értékelési követelmények.
freyya Creative Commons License 2008.05.10 0 0 952
Az egész pontozási rendszerüket nem igazán értem. Egy tanítványom nemrég volt, át is ment, nem volt gond, amin meglepődtem, az az volt, hogy a szóbeli után a bizottság agyondícsérte, kifejtették neki, hogy a szóbeli teljesítménye alapján inkább középfokú szinten van, aztán adtak neki a 60 pontból 40-et, ami ugye nincs még 70% sem. Ezek szerint a 100% az, ha valaki alapfokú nyelvvizsgán felsőfokú szinten beszél? Vagy komolytalannak éreznék a magasabb pontszámok osztogatását? Nem mintha nem lenne mindegy, lényeg, hogy átmegy az ember, csak elgondolkoztam rajta.
Előzmény: aabcd (951)
aabcd Creative Commons License 2008.05.10 0 0 951
Valaki meg tudná mondani, hogy az alapfokú origós írásbelin mi alapján pontoznak?
Már kétszer voltam, és egyik sem sikerült, pedig másodjára nagyon jónak éreztem.
Szerintem nagyon nehéz egy alapfokhoz képest.
Így utólag már bánom, hogy az angolt kezdtem el tanulni, inkább mentem volna az eszperantóra, már rég elfelejtettem volna az egészet, kézben a diplomával. :(
Ha van valami más módja a nyelvvizsgaszerzésnek, engem már az is érdekelne.
fidelite Creative Commons License 2008.05.09 0 0 950
ha már itt tartunk....a BME tolmács, fordító képzőjéről van valakinek tapasztalata?
Előzmény: freyya (948)
névtelen nick Creative Commons License 2008.05.09 0 0 949
Júliusban hova lehet alapfokú nyelvvizsgára menni?
freyya Creative Commons License 2008.05.08 0 0 948
Különben is külsősként is lehet tolmácsvizsgát tenni ugyanott, nem kell hozzá résztvenni a tanfolyamon. És mivel a tanfolyam - ami piszokdrága, ráadásul nappali képzés, és egész délutánra való fordításokat adnak fel egyik napról a másikra, dolgozni sem lehet mellette - egyáltalán nem garancia arra, hogy sikeres lesz a tolmácsvizsga, tényleg meggondolandó, hogy akar-e az ember annyi pénzt beleinvesztálni. Mellesleg a barátnőm, aki odajárt, arról panaszkodott, hogy az első év tananyaga szinte egy az egyben a fordításról szólt, a tolmácsolást csak minimális mértékben gyakorolták.
Az unokatestvérem a Studio Italia tolmácsképzőjét végezte, arról rengeteget áradozott. Csak hát sajnos ott csak olasz van.
Előzmény: BitterSweetSymphony (947)
BitterSweetSymphony Creative Commons License 2008.05.08 0 0 947

Pedig sikerült válaszolnod.

 

Meg persze vannak a konferenciatolmácsok, de az meg teljesen zárt kör, piszok nehéz bejutni (kihalás + rokoni kapcsolat stb.).

 

Igen, gondoltam, h nem egyszerű...

Mondjuk ez már a szakmák nagy részéről elmondható. Akárhova nézek, ki van téve a "Telített" tábla.

Ilyen erővel az emberből tényleg csak bús alkoholista lehet...:-)

De bármit csinál az ember, meg kell harcolni a konkurrenciával sajna, ezzel már nem törődöm. Persze nem mindegy, mekkora az a konkurrencia, de ezt ember nem tudja megsaccolni szvsz. Egyébként a konferenciatolmácsolást akkor is szívesen megtanulnám, ha sosem dolgozhatnék vele. Egyszerűen baromi nagy kihívás lenne, h képes lennék e rá egyáltalán.

 

15 emberből 4-nek adták meg a tolmácspapírt, annyian mehettek csak másodévre, a többit kidobták egy szakfordítói papírral.

 

:OOO

Ezzel viszont megdöbbentettél. Ez a lehetőség bennem fel sem merült.

Érdekes módon ez a verzió nem szerepel a kar honlapján, mármint, h ezt is megtehetik. Szakfordítói papírért nem fizetnék be félmillát...gondolom visszatérítés nem jár:-))

Szóval elgondolkodtattál ezzel nagyon...

 

 

Előzmény: freyya (946)
freyya Creative Commons License 2008.05.07 0 0 946
Erre így nehéz válaszolni. Nekem tolmácsként (is) végzett ismerőseim azt szokták ellene felhozni, hogy mivel manapság minden munkahelyen eleve nyelvtudással veszik fel az embereket, csak akkor alkalmaznak külső tolmácsot, ha tényleg olyan kitekert jogi, műszaki stb. szöveg van, amivel ők már végképp nem birkóznak meg. Szóval annak a szép korszaknak már vége, amikor a tolmácsok ebédelős üzleti tárgyalásokra jártak, és szépen kaszáltak belőle. Meg persze vannak a konferenciatolmácsok, de az meg teljesen zárt kör, piszok nehéz bejutni (kihalás + rokoni kapcsolat stb.). Ráadásul az ELTE tolmácsképző két éves, a szinkronképzés a második évben van, és oda már csak az mehet, aki az első év végén a tolmácsvizsgát sikeresen letette. Na abban az évben, amikor a barátnőm volt, 15 emberből 4-nek adták meg a tolmácspapírt, annyian mehettek csak másodévre, a többit kidobták egy szakfordítói papírral. Okosak azok ott, nem gyártják futószalagon a konkurrenciát.
Előzmény: BitterSweetSymphony (943)
fidelite Creative Commons License 2008.05.07 0 0 945

az időtartam nem véletlen....legalább 3szor nehezebb, komplexebb nyelvtudást igényel. mind szókincs, nyelvtan, fogalmazás, szövegértés terén. szóbelin is jóval választékosabb kommunikációt várnak el.

Előzmény: névtelen nick (944)
névtelen nick Creative Commons License 2008.05.07 0 0 944

Néztem az ITK írásbeli nyelvvizsgát és meglepett, hogy az alapfokú vizsga 60 perc a középfokú 210perc.

 

A két vizsga nehézsége között is van nagyjából 3-szoros szorzó, vagy csak egyszerűen hosszabb, de szintben nincs akkora difi?

BitterSweetSymphony Creative Commons License 2008.05.06 0 0 943

Most is felvételiztetnek, csak követelmény mellé a nyelvvizsga is. Persze gondolom a nyelvszakosoknak nem kell.

Kissé bárgyú lesz a kérdés, de szerinted megéri tolmácsnak tanulni?

(Most akarok pályát változtatni, mert rájöttem, hogy nem vagyok igazán alkalmas alkalmazottnak, legalábbis irodakukacnak...azért találtam ki a tolmácsságot, mert elég jó nyelvérzékem van és nincs más ötletem arra nézve, hogy melyik munkakörben nem kell napi 8-10 órát zombiként a monitor előtt gubbasztani...

Viszont nem akarok még egyszer belefutni egy olyan szakmába, ami totálisan túltelített...)

Előzmény: freyya (941)
pyrkadatka Creative Commons License 2008.05.06 0 0 942
sziasztok

én jövő héten fogok menni középfokú "C"-ből,Origósra.Az irásbelitől annyira nem félek a tanárommal kiveséztük őket,ugy érzem.De tanácsokat várok,hogy a szóbeli hogyan készüljek fel azonkivül,hogy megtanulom a tételeket.Azt sem tudom,hogy egyedül megyek be,vagy estleg egy másik vizygázóval mert sok helyen úgy van.Felépitését tekintve tudom,hogy az elején van kötetetlen,utána képleirás,szitus párbeszéd,és listening.Ezektől kicsit félek.Nektek mi a tapasztalatotok?p.
freyya Creative Commons License 2008.05.05 0 0 941
Kell oda egyáltalán nyelvvizsga? Régebben saját maguk felvételiztettek. Bár az is tény, hogy nekem nyelvszakon végzett ismerőseim mentek, ott meg eleve felsőfokúnak számított a diploma.
Előzmény: BitterSweetSymphony (940)
BitterSweetSymphony Creative Commons License 2008.05.05 0 0 940

Sziasztok!

Felvételiznék az ELTE angol fordító-tolmácsképzőjébe, de csak egy fél felsőfokúm van (szóbeli, Rigó u.), úgyh gyorsan le kellene vizsgáznom, h pótoljam az írásbelit. 

Az lenne a kérdésem, h tudja e vki, melyik nyelvvizsgát fogadják el a Rigó felső C-vel egyenértékűnek? Ha lehet inkább nemzetközi nyelvvizsgára áldoznék pénzt és időt...Utoljára 2001 környékén nyelvvizsgáztam, akkor még ezek az Euró, TELC, IELTS, tudjistenmilyen nyelvvizsgák nem léteztek, ezekről semmit nem tudok. Leragadtam a Cambridge-nél meg a Pitmannél kb:-)

Felhívtam az ELTE hivatkozott karát, de nem tudtak válaszolni. A megadott emilcímről pedig visszajött a levél. Persze nyomozok még, de gondoltam hátha vki tud segíteni...

üdv

BSS

Angel DC Creative Commons License 2008.04.28 0 0 939
ez nem a te problémád

nyelvvizsgára felkészülni idő és energiaigényes feladat, és mi, nyelvtanárok megtehetünk bármit, ha a másik fél nem úgy áll hozzá, vagy nem tud hozzáállni úgy

én emberileg megértem h valakinek nincs ideje, de a vizsgabizonyítványt nem osszák szociális alapon

amúhy ebben a pillanatban hozott a postás egy eurós kiadványt, nem tudom kiknek postázzák de én rég óta munkakapcsolatban vagyok velük, megírom az iwiwen, hogy kit keress ha szeretnéd hogy küldjenek neked is
Előzmény: freyya (937)
FERRARI23 Creative Commons License 2008.04.27 0 0 938
Sziasztok!

Ha érdekel valakit Zöld út szaknyelvi írásbeli feladatgyűjtemény (nem volt használva), és Zöld utas cd, 18 korábbi vizsgán lement hanganyaggal + feladatokkal ,megoldásokkal, az írjon!
freyya Creative Commons License 2008.04.26 0 0 937
Köszi szépen, szívesen részt vennék egy ilyen tréningen.:-)

A problémámat egyébként az okozza, hogy van néhány (pontosabban két) tanítványom, akiknek a diplomához belátható időn belül nyelvvizsgázniuk kellene. Beleestek pont abba generációba, amikor gimnáziumban félévente új, többnyire teljesen képzetlen tanár tanította őket, aztán a fősuli első éveiben azt is elfelejtették, ami valahogy ezek után is rájukragadt, most meg heti 1-2 óra tanulással akarnak felkészülni a nyelvvizsgára úgy, hogy - mivel munka mellett járnak még suliba is - azt sem tanulják meg, amit feladok nekik. A kevésbé időigényes írásbeli házikat (szövegértés, tesztek stb.) még meg meg csinálják, de ha már levelet kell írni, netán egy témakörhöz kellene szavakat, kifejezéseket, párbeszédeket tanulni, mindig azzal jönnek, hogy mennyi más dolguk volt. Szóval reménytelennek érzem. A TELC, mint lehetőség, meg sajna megszűnt. Egyszerűen nem tudom elképzelni, mit lehet valakivel kezdeni heti másfél órában, ami önmagában elég egy néhány hónapon belüli nyelvvizsgázáshoz.
Előzmény: Angel DC (936)
Angel DC Creative Commons License 2008.04.26 0 0 936
megérne egy beszélgetést..

nagyon hiteles vizsgának tartom
az, hogy bárkit átengednek, vicces, két éve restandardizációkor, erre mondták, hogy annyira pontosan mér, hogy nincs mit változtatni rajta.. a telcet meg kiröhögték..

de az tény, kommunikáció orientált, akinek ez megy, annak ajánlom
a 14 évesen sorban mind átmennek rajta, de hát 6-7 éve tanulunk együtt
tudod, az én 17 évvel ezelőtti rigós felsőfokommal negyed annyi kommunikációs rutin járt együtt mint a mai kölykök középfokával

ami telitalálat benne, az az, hogy nem a vizsgára készítünk, hanem a célnyelvi szitura
minden hasznos amit az euro elvár

tervezek nyáron euro tréninget a fiatal kollégáknak, ha érdekel, szívsen meghívlak, ezek a tréningek végül is kellemes hangulatú kerekasztal beszélgetésekké 'fajulnak':)
(na meg kávé, süti van:))
Előzmény: freyya (935)
freyya Creative Commons License 2008.04.25 0 0 935
Ezt nem tudtam. Csak nekem meg az Euro alapfoka szinte semmiben nem különbözik a középfoktól, ezért nem mertem még oda küldeni senkit. Nem adaptált szövegeket szótár nélkül megérteni alapfokon eléggé nehéz. Az az igazság, hogy máig nem igen tudom hová tenni az Euro nyelvvizsgát: aki volt, mindenki állítja, hogy nagyon könnyű, meg hogy olyanokat is átengednek, akik alig nyögnek valamit, ugyanakkor a kiadványok és a weblapon közzéadott gyakorlófeladatok alapján egyáltalán nem nevezném könnyű vizsgának. A középfok hallásutánija pl. kifejezetten nehéz más vizsgákéhoz képest, mert nem kihallani kell belőle dolgokat (azaz nem afféle megütötte a fülemet a szó, itt is az áll a papíron, tehát már pipálhatom is), hanem szó szerint megérteni finom utalásokat. A diktálásos feladatról nem is beszélve. Szóval a feladattípusok alapján nekem kimondottan nehéz vizsgának tűnik, erős nyelvi rutin kell a kitöltéséhez.
Előzmény: Angel DC (934)
Angel DC Creative Commons License 2008.04.25 0 0 934
Freyya, azért a rigósoknak a mai napig megvan a napi limitjük, hogy hányt engedhetnek át (remélem, nem ver meg senki, hogy ezt ide beírom, de köztudott, hogy így van)
Előzmény: freyya (933)
freyya Creative Commons License 2008.04.25 0 0 933
Meghúzással nemigen kaszálnak manapság több pénzt, az addig működött, amíg egyetlen nyelvvizsgaközpont (Rigó utca) volt az országban. Amióta nincs monopol helyzet, azóta - ilyen céllal legalább is - nincs direkt szívózás. Inkább azt tudom elképzelni, hogy kifogtál valami mániásan maximalista vizsgáztatót/dolgozatjavítót. Alapfokú szinten egyébként szerintem messze a Rigó utcai a legkönnyebb, alig pár feladat van, nincs se fordítás, se hallásutáni, és lehet szótárt használni. Szövegértésnél egyébként szinte mindenhol pontot vonnak le a pluszbeírásokért, mert nem arra következtetnek belőle, hogy többet értesz, mint kell, hanem hogy nem vagy biztos abban, hogy a szöveg melyik részére kérdeztek rá, ezért inkább odamásolod az egész bekezdést. Ott érdemes inkább precízen szűkszavúnak lenni.
Előzmény: Xina73 (930)
Lennon1213 Creative Commons License 2008.04.25 0 0 932
Sziasztok.
Egy kérdésem lenne. Ma voltam nyelvvizsgázni az ECL-nél. A vizsga elején mikor mentem be szóbelire, odajött egy tanár és elkérte a személyimet. Elvitte egy helységbe. Kb 15 másodperc múlva visszajött, és visszaadta. Mikor megkérdeztem, hogy mit csinált vele, csak nem fénymásolta le, akkor csak mosolygott.
Nekem ez új. Megint van valami szigorítás? Mostanában fénymásolhatják a személyigazolványt?
Kicsit bosszantott, hogy nem mondott semmit. Attól függetlenül sikerült a szóbeli, csak ezt kicsit furcsálom.
Ha valaki tud valamit, kérem írja le.
Sziasztok.
Alexender Creative Commons License 2008.04.23 0 0 931
Sziasztok!

Valaki, aki volt már középfokú Pannon nyelvvizsgán, el tudná mondani hogy néz az ki? Az az igazság, hogy 14 éves vagyok, és nem voltam még soha nyelvvizsgán. Az írásbelitől nem félek, a próba-tesztek alapján az menni fog, de a szóbeli miatt kicsit idegeskedek...

Aki volt már Pannonon, kérem írja le, hogy mire készüljek... Hány vizsgáztató lesz? A felkészülési idő alatt írhatok-e a tesztlapra? Egyáltalán hogy készülhetek fel közvetlen vizsga előtt abban az 5 percben? Ja... és az írásbelin mindegyik feladathoz használhatok szótárt?

Tapasztalatokat, tanácsokat szívesen fogadok! Köszi, és további szép napot!
Xina73 Creative Commons License 2008.04.22 0 0 930

Sziasztok!

 

Elég régóta nézem a fórumot. Az én tapasztalatom, ha valakinek segít Pannon nyelvvizsgán voltam. mindenki azt mondja kirázza a kisújjábbó az alap nyelvvizsgát, igen aki iskola padban ül nap mint nap és tanulja a nyelvet. Én 8 évig tanultam általánosban németet. Aztán középiskolában már nem. Persze sok minden megmaradt, de kb 3/4 éve kezdtem újból és másodjára voltam vizsgázni, most sem sikerült. Pár ponton műlott. A német tanárom is hihetetlennek tartja, hiszen jól beszélek egy alapfokhoz és rengeteget fordítottam ide-oda, és a tanáromnak nem nagyon kellett belejavítani. Érdekessége a dolognak, hogy írásbelin magyarról németre tudok fordítani, de szerintük németről magyarra nem, pedig úgy gondolom sokkal nehezebb németre fordítani. A másik biztosan tudom, hogy az elolvasottt szöveg értelmezése és a kérdésekre a válaszok jók lettek, mert nem nehéz lefordítani és válaszolni 5 kérdésre. Én még pluszt is csináltam mégis levont három pontot. Azon kellene elgondolkozni, hogy nem arra megy ki, hogy minnél több ember legyen meghúzva, több pénz jöjjön be a kasszára. Nem hinném, hogy két nyelvtanár, akihez jártam, mind a kettő csak úgy heccből mondaná azt, hogy jó kell legyek egy alapfokúhoz.

Ami viszont megdöbbentett a fórumban, hogy legyalázták az alapfokot, mert az minek, nekem az iskola ezt kéri, a másik higgye el mindenki nem olyan könnyű.

rebel56 Creative Commons License 2008.04.21 0 0 929
Legyél büszke magadra, hogy nem a legkönnyebb utat választottad, és legalább valami használhatót tanulsz. Ha személyzetis lennék egy eszperantó/lovári (stb) nyelvvizsga láttán azt hiszem félredobnám az önéletrajzot.
Előzmény: aabcd (926)
aabcd Creative Commons License 2008.04.13 0 0 928
Jó két hetet kellet várni a neten levő eredményre, és egy hónap múlva küldték az értesítést mindkettőről és a nyelvvizsgabizonyítványt szóbeliből. Én Békés megyében voltam.
Előzmény: szisz16 (927)
szisz16 Creative Commons License 2008.04.13 0 0 927
Sziasztok. Tegnap volt az irásbeli origós nyv alapból voltam.Véleményem szerint nem volt túl nehéz,de rettentően idegesitett hogy állandóan jelezték az időt .Igy sajnos kapkodtam a végére mert azt hittem nem végzek.Na de majd meglátjuk a végeredményt. aabcd az első vizsgádnál mennyit kellett várni az eredményre valóban csak 1 hó múlva van eredmény???Te hol voltál? Én Pécsen az Ifjúság uton (BTK).A szóbelim az ideiglenes lista szerint sikerült.  
Előzmény: aabcd (926)
aabcd Creative Commons License 2008.04.10 0 0 926
Ápr. 12-én én is megyek angol alapfokú írásbelire immár másodjára. Én azt hittem, hogy egy alapfok nem lesz túl nehéz, de nekem nagyon gyötrelmes ezt is megcsinálni. Már bánom, hogy nem az eszperantóra mentem. Rég túl lennék az egészen, és a kezembe lenne a diplomám. Én már akár fizetnék is érte, hogy bemenjen helyettem valaki az írásbelire.
cooraa Creative Commons License 2008.04.10 0 0 925

Szia Atoncsik!

 

Én most voltam társalkodón, szerintem jól sikerült. Az írásbeli könnyű, mert nincs fordítás, a többi szokásos (egy kis nyelvtan, nem vészes, olvasás és levél). A szóbeli sem vészes-van társalgás (úgyis rólad kérdeznek), van szitu, itt van fordítás, de ez sem igazán az, mert csak a szöveg lényegét kell visszamondanod, s utána kell még egy kicsit erről a témáról dumálnod. Nekem a szóbeli, pedig nem vagyok nagy spíler és izgultam is, olyan jól sikerült, hogy 8 pont kell csak a hallásból. Szerintem nézd meg a honlapjukat. Én ajánlom.

Előzmény: antoncsik.r (924)
antoncsik.r Creative Commons License 2008.04.08 0 0 924

SEGÍTSETEK! Nagyon sürgősen el kellene döntenem, h melyik kétnyelvű angol közép, C típusú nyelvvizsgára menjek tavasszal. Nekem a Pannont és a Társalkodót javasolták. Úgy gondolom szóban vagyok gyengébb, szóval olyat kellene találnom, amelyiknek a szóbeli része egyszerűbb. Van valakinek valami ötlete, tapasztalata, elsősorban ezekkel a vizsgákkal kapcsolatban? Nagyon megköszönném!

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!