Sziasztok! Szeretnék érdeklődni, hogy Hollandiába elég-e az angol nyelvtudás kezdésnek? Van-e ötletetek hogy szállást hol lehetne nézni, meg állást. Holland állásajánlatokat, mint az expressz nálunk. köszike előre is! Viki
Köszi a tippet, az utolsó pillanatban szóltál, de még időben! :-) A gyerekek nekem már nagyobbak, és a már elvégzett iskolaévekről gondolom csak kell bizonyítvány. Na megint valami aminek érdemes utána járni. Ha már pénzt kell rá áldoznom akkor, szerintem megcsináltatom az összes papírt, könnyebb most itthonról mint kintről. (gondolom)
Niki, Kati!
Felhívtak ma a követségről a gyerekek iskoláztatásával kapcsolatban. (a bizonyítványról nem esett szó) :-) Annyit mondtak, hogy nincs olyan rendelet ami szabályozná a külföldi kiskorú gyermekek oktatását. Nincsenek törvényben meghatározott feltételek stb. Javaslatuk: Először válasszuk ki hogy hová is akarunk költözni, majd a környék összes iskoláját keressük fel személyesen és érdeklődjünk. Iskolánként más-más válaszokat fogunk kapni, pont a fentebb említettek miatt. Azért abban megnyugtattak, hogy "valószínűleg" egy vagy két évet visszadobják a gyerekeket (pl: 4-ből 3-2-ba), és ha tudja majd a nyelvet akkor külön felzárkóztató vizsgákkal visszakerülhet a korához illő osztályba. Szóval semmi konkrét, de legalább nagyon kedvesek voltak, és őszintén elmondták hogy nem tudnak mást elmondani.
Nagyon gondolkozom hollandian....jelenleg Londonban lakom es epitoiparban dolgozom mint quantity surveyor Kb.: elokeszitomernok. Ehhez vagy hasonlo , epitesvezetoi munkak megpalyazasahoz kell e a holland nyelv ismerete...lehet hogy ez hulye kerdes volt:)
angolul fogjuk ra hogy beszelek...
ha palyazhato, akkor tud e valaki adni holland agency cimeket ahova lehet szorni a CV ket.
Vigyázzatok, NEM fogadják el az angolra fordított és úgy hitelesített anyakönyvi kivonatokat! (Mi megjártuk annak idején). A fordító irodában hollandra kell fordíttatni!!! (Az ország hivataos nyelve a holland, az angol nem az.)
És a születési anyakönyviket hitelesíttetni kell a Külügyminisztériumban. Ú.n. "apostille"-t kell kérni. Ez a nálatok lévő doksi hitelesítése.
Abban vannak kétségeim, hogy szükséges-e a gyerekek bizonyítványát fordítgatni. A keresztlevelet meg pláne. Anélkül is mehet egyházi iskolába, ez tuti biztos.
Szerintem ezekre ne költsetek, legfeljebb pótoljátok, ha mégis olyan iskolával találkoztok ahol kérik. Biztos, hogy toleránsak amíg pótoljátok.
Nekünk 6 éves volt a nagyobbik amikor kijöttünk, itt már jócskán iskolaköteles volt. Csak a tartózkodási engedély kellett ahhoz, hogy beirassuk. Semmiféle otthoni bizonyítványt, igazolást nem kértek.
Tegnap kértem ki az önkormányzattól a születésimet és hivatalosan angolul és franciául is rajta van.Elég az angol is?Mennyiért fordítanak egy születésit?
Még csak most megyünk a fordító irodába, de már beszéltem az illetékessel. Egyébként itt találod meg őket: http://www.okm.gov.hu/main.php?folderID=1761&articleID=4655&ctag=articlelist&iid=1 Prepeliczay Istvánnét kell keresni (rendes volt) Nekem minden bizonyítványt, születési anyakönyvit, házasságit, (kereszt-levelet) le kell fordíttatnom. Az átfutási időre 30napot mondanak. (addig is gőzerővel angolozok) Ezek szerint ti vagytok a harmadik fórumos család akik mostanság mennének ki, még a végén összehozunk egy jó kis közösséget. :-)) Nekem is Rotterdamban ígértek valami munkát, napokon belül kiderül hogy lesz-e belőle valami, de ha nem akkor is arrafelé koncentrálunk. Persze azt mondják hogy odakint nem nagyok a távolságok, úgyhogy majd kiderül hol sikerül jó szállást találni. Nikiékkel igyekszünk közel maradni egymáshoz, szerintem az elején tuti elkel a segítség mindannyiunknak. (főleg a gyerekek miatt) Kaptam egy levelet egy kint dolgozó sráctól, aki csak annyit írt hogy: "tanulj angolul és MESSZIRE kerüld a magyar közvetítő irodákat" Szerinte a legjobb közvetlen kint jelentkezni munkára. Ha lesz még infóm majd írok.
Igazából teljesen mindegy,de valószínűleg Hága és Rotterdam környékére.Két nagyváros között talán több lehetőség adódik.
Már majdnem elindultunk,de várnunk kell még néhány dologra.
Te milyen papírokat intéztél már?
Hol fordíttatod le a bizonyítványt? Nekünk igazából csak a nagyobbik gyereknek kell lefordíttatni,mert a kicsi még óvodás.Legalábbis itt,mert már 6 éves.
Nekünk meg teljesen mindegy,hogy mit csinálunk,mit kell dolgozni.
Igyekeztem mindenféle okos kérdést feltenni a nagykövetségnek, amit ők jegyzeteltek is lelkesen. A fő téma a gyerekek tanulási lehetőségei, szabályok, kritériumok, stb. Ha meglesz a levélke beteszem ide, hátha másoknak is hasznos lehet. Remélem küldik hamarosan, már rájuk telefonáltam egyszer hogy "mi lesz?", azt ígérték hogy hamarosan küldik. Ti merre mentek? Van célirány vagy a munka függvénye?
Örülök,hogy írtál! Mi majd szept-okt.körül csináltatjuk a papírokat,addig még kiruccanunk lakást nézni,akár le is foglaljuk,de erről majd értekezünk telefonon. Jó lenne már a gyerekek miatt is,ha közel laknánk egymáshoz. Nem lenne hátrány,ha bármi van... Lacinak van egy kiskönyve,amibe a holland nyelvtan is benne van,alap szavakkal,az alcíme: "Kapd elő"- nagyon jó,már forgattam!:-)
Beszéltem a követséggel a gyerekek iskoláztatásával kapcsolatban, (mindenre kiterjedően) ismét megígérték hogy e-mailben elküldik az anyagot, ha meglesz szólok. Jövőhéten elkezdjük a fordítási, honosítási procedúrát, a papírforma 30napon belülre ígéri hogy kész lesz. A 4 tagú családnak minden papír kb120 000ft lesz. (1 bizi-17250Ft) Még jó hogy lehet kapni.... Most valami jófajta holland nyelvkönyv után kutatok, ha van valakinek ötlete szívesen venném ha megosztaná velem.
Az üzenet mindenkinek szólt,aki dolgozni szeretne...:-) Ha bírod a fizikai munkát, és nem rettensz meg mindjárt az első héten, akkor kivisz a férjem nagyon szívesen. Nem tudom olvastad-e,hogy húsiparról van szó,de kezdetnek szerintem az is jó. Legális munka szállással,stb... Aztán alakíthatod azt,amihez értesz. Mi novemberig ki szeretnénk utazni,de nekem is el kell kezdeni vhol. Többet tudok,ha már kint vagyok. :) Lacim holnap utazik vissza,így vasárnaptól a holland számon éred el. Sok szerencsét,remélem sikerül! :)
Szia mindenki ! Zsolt vagyok es egy par tanacsert fordulok ahhoz aki mar atesett a kikoltozesen gyerekekkel egyutt . Ha tudna nekem segiteni hogy milyen es mennyi papirt kell elintezni ahoz hogy minden renben legyen akkor azt nagyon megkoszonnem!!!! en kinnt dolgozom es szeretnem a csaladomat is kihozni . Egyebkent Arnhem mellett lakom es szivesen megismerkednek mas kint elo vagy dolgozo magyar emberekkel! Elore is koszi!
Én is most kacérkodom egy hollandiai munkavállalással. Angolul viszonylag gyengén beszélek (inkább az írott szövegeket értem meg), hollandul egyáltalán nem (bár viszonylag jó a német nyelvismeretem --alapfok). Elképzeléseim szerint a kinti munkát elkezdeni magyar anyanyelvűek informatika vagy matematika oktatásával szeretném akár egyénileg is (persze nem biztos, hogy ez reális), vagy a nyelv megtanulásáig majdnem bármilyen munkával is lehetne (szakképzettség nélkülit is).
Bár nem nekem írtad az üzenetet, esetleg érdekelhetne engem is? :))
Köszönöm a figyelmedet, és elnézést, ha beletolakodtam valamibe!
Segítséget szeretnék kérni! Lányom 1 és 1/2 éve él kinn Hollandiában. Nehezen, de talált 1/2 év után munkahelyet, de 1 év után fel kellett mondania, mert már az egészsége került veszélybe. Most munka nélkül van. Ha valaki tudna olyan munkát, amelyhez nem elengedhetetlen a holland nyelv, (angolul nagyon jól beszél), vagy valamilyen infót, nagy segítség lenne. Lányom egyébként diplomás, egyetemet végzett élelmiszermérnök, de jelenleg minden munka érdekelné.
Szeretnék Hollandiában dolgozni, de még csak most tanulok angolul. (a suliban csak orosz volt :-) ) Szóval a kérdésem az lenne hogy tud valaki olyan munkáltatót aki magyarokat foglalkoztat, és feltétel nála a nyelv? Épületasztalos vagyok, komoly faházépítési tapasztalatokkal. Már indulhatnék, de ha nem találok ilyet, akkor maradnom kell amíg nem beszélek elég jól... Köszönöm a válaszokat..
Tervbe vettük a családommal, hogy kiköltözünk Hollandiába.De van vmi ami miatt nem merek.Ez pedig az eü. ellátás.Nem tudom ha kimegyünk és esetleg elkap egy nátha vagy vmi honnan lehetne gyógyszerhez jutni, vagy kihez lehetne fordulni.Sőt van egy 2 éves lányom is, akinél koránál fogva gyakran fennáll megfázás és láz.Ilyenkor mit lehet tenni?Milyen költségekkel jár?
A segítségeteket kérném. Párom és egy barátja egy munkaközvetítői iroda segítségével kiment Apeldoornba. Viszont a munka nem olyan volt, mint amit mondtak nekik, ezért otthagyták; és most kinti magyarokat, illetve munkát keresnek. Tudnátok segíteni? Ha valaki ismer kint magyar éttermet, szállodát, kereskedést vagy akármit, akkor kérem írja meg nekem az elérhetőségét vagy a címét e-mailben: csutika_@hotmail.com Vagy, ha tudtuk magyar munkaközvetítő irodáról, az is jó lenne. Nem feltétlenül Apeldoorn-ban kellene, mert autóval vannak, tehát át tudnak menni más városba is. Előre is köszönöm a segítséget. :) Üdv: Judit
8 éves gyerek mellé az általános iskolában adnak külön oktatót aki egyénileg tanítja hollandul a gyereket amíg utol nem éri a többieket. Szerepel majd a bizonyítványában is, tehát erről is tájékoztatják a szülőket.
Nyugodtan mehet egyházi iskolába is, ott is ez a metódus.