Ez a rovat az Írástörténeti Kutatóintézet baráti körének a szélesebb nyilvánosság felé történő megnyitása kíván lenni. Be akarunk számolni az itt végzett munkáról, meg akarunk vitatni nyitott kérdéseket az előrelépés érdekében.
A székely rovásírás eredetét kutatva ugyanis sok új felismerésre jutottunk a kutatótársakkal, amelyeket érdemes megbeszélni. Azt is tapasztaltuk, hogy nagyon sok segítséget kaphatunk a nyilvánosságtól.
Így jutottunk például egy hun tárgyhoz, amelyiken székely betűs, magyar nyelvű rovásfelirat van. Így kaptuk a most bemutatandó honfoglaláskori keresztet is, amelyiken szintén van egy magyar nyelvű rovásfelirat. Az akadémikus "tudomány" mindezekről még - tudtunkkal - semmit sem tud, vagy nem foglalkozik vele.
Így találtunk egymásra és újabb segítőtársakra is, akik fordításokkal, nyomdai előkészítéssel és millió más módon segítettek nekünk, meg a tudományos kutatásnak. Illik valamit közreadni ezekből az eredményekből és érdemes a nyilvánosságnak ezt a formáját is kihasználni a továbblépés érdekében.
A rovat címében megfogalmazott állítást is megvitathatjuk (a google-ba beütött "Az Éden írása" keresőszövegre megjelenik a tanulmány), de van ezer más írástörténeti tárgyú megbeszélnivalónk is.
A rovatot rovó nyitja, de ezen a fedőnéven több munkatársunk is közreadhatja a véleményét.
Igy is eleg sok, kulonbozo ertelmet tulajdonitanak neki.
UTU-rol nincs vita. A napisten neve.
Az ido" szava pedig, UD. (valszeg, ebbol alakitottak az UTU nevet)
Az "ankh" szot, ujabban visszavezetik a sumer AN.HA=e'gi hal, ertelemre, amit egy 6000 ev elotti szupernova robbanassal magyaraznak, amit a sumerek lathattak a Perzsa-obol fele tekintve.
A kerek resz, a lathato robbanas, a horizont az a vizvonal, a fuggoleges meg a robbanas fenyvonala a vizen)
Utu jelentette az időt. Az egyiptomi Anh volt UTU. A két jel szószerinti olvasata:
O = U
T = TU
Mert így néz ki az ANH, felül egy kör, alatta egy T-vel. Csakhogy ezek betű, és szótagjelek voltak. Hogy is néz ki egy ókori időmérő eszköz? Pontosan így. Húzunk a homokba egy kört, a közepébe szúrunk egy botot, és a bot miatt egy árnyék vetül, ha rásüt a nap. A kör, és a botra húzott vízszintes. Ez mutatja az időt. Napóra. A nap útja, azaz UTU, az idő.
A hármashalom-ábrázolásunk a gízai fennsík három nagy piramisa. A tulipán, vagy liliom-motívum pedig a lótusz volt. Anh volt Tani, azaz Ten, tehát az Anh az isteni időt jelenti. Vagy az idő isteni voltát. A többit már le sem írom, mert annyira meredek.
Az eredeti jel, amikor meg gorbe vonalakat hasznaltak, akkor a jel egy horizont vonal volt, ami enyhen felfele gorbult, es erre egy ivet tettek, mint egy szivarvanygorbe, ami a fe'l napot jelentette.
Ezt modositottak, amikor mar csak egyenes vonalakkal irtak.
A horizont, egy olyan 160 fokos tompaszog lett es erre huzta ket, / ilyen vonalat.
Bármilyen vitatott is a címe e rovatnak, nem kellene szét offolni Roburkám a kekeckedéseiddel! Az etruszk-magyar rokonság tárgykörében van már más rovat is! A magyar FÖLDRE pedig vissza kellene szállnod már!
A Czu-Fo "fogalombosege" viszont, mar a gyo:k, kepzok szerinti megdolgozasat mutatja, ami tobbszaz eves fejlodes eredmenye.
"Örömmel" látom a darwini iskola hatását a nyelv területén is :)))
Ha megegyezünk abban (ha), hogy a szavak a fejben egyébként nem fizikai formában jelentkező fogalmak levegőrezgetés formájában történő kinyilvánításai, akkor meg kell egyeznünk abban is, hogy a fogalmak a szó nélkül is léteznek.
Ekkor viszont vagy egyidejűnek tartjuk a fogalom keletkezését a szóval, vagy azt mondjuk: " a gyök képzők szerinti megdolgozása" előtt ezen fogalmakat más szóval fejeztük ki.
Szerinted - és szigorúan szerinted, s nem a nyelvelmészek szerint - létezhet-e pld. a ter-tér gyök esetében meglévő cca.400szó "fejlődése" "gyökmegdolgozása" egy teljes népesség szintjén úgy, hogy a.) előtte e fogalmak nem léteztek, vagy b.) más szóval fejezték ki, de a gyök megjelenése okán átdolgozták azokat ???????????
Kulonben, a "ter-ra", latin szo' etimologiajat is lehetne boncolgatni,
Latin szótáram most nincs kéznél. de az olasz jó mankó: nem ter-ra, hanem terr-a, ti. kétféle szó van benne, öt db terra, és egy db terri. A terra-k földkapcsolat, ill. mezei pacsirta, a terri pedig a territoriális megfelelője.(amit latinból szinte egy=egy-ben vettünk át)
Nem látok nagy esélyét, hogy ebből a "fogalombőségből" vettük volna át. (Emlékezz a Czu.-Fo tételszámra.)