Keresés

Részletes keresés

winterborn Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9916

"ne szövegelj"

 

ez szerintem felszólítás. remélem kielégítettem a kíváncsiságodat.

Előzmény: Quantumleap (9914)
Quantumleap Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9915

Hosszas fejtörés után sem jöttem rá, hogy mi alapján gondoltad azt, hogy én azt a hozzászólásomat teneked szántam.

Előzmény: High-8 (9912)
Quantumleap Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9914

 

Ne haragudj, de marhára nem értem, miről szövegelsz. Engedelmeddel beidézem a  hozzászólásomat:

 

Komolyan ez olyan, mintha a Terminátor-filmeket olyan címen adnák ki, hogy:"Gyilkos a jövőből." De te örülj neki, hogy hajlandóak kiadni, és ne szövegelj.

 

Na, már most,  szeretném, ha kiemelnéd  ebből azt a részt, amelyben embereket minősítek, felszólítok, vagy ilyesmi. Tűkön ülök a kíváncsiságtól.

 

Előzmény: winterborn (9913)
winterborn Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9913

nem tudom te mit képzelsz magadról, hogy felszólítgatsz és minősítgetsz embereket, de felháborító, az biztos.

Előzmény: Quantumleap (9910)
High-8 Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9912

kösz de még csak 27 leszek,mellesleg sztem te kelltél bal lábbal:)

 

mondjuk az intelligenciádról tanuskodik az utóbbi pár hozzászólásod, végülis tényleg megéri egy dvd kritika miatt..vicces :)

Előzmény: Quantumleap (9907)
Zoli_78 Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9911

No igen, így is van. Ahogy mondod, a magyar hangoknak, színészeinknek meg kell adni a tiszteletet, hisz nekik köszönhetően még tovább nő a filmek élvezeti értéke. Ha ők nem működtek volna közre, ne felejtsük el, mi sem tudnánk élvezni ezeket a filmeket ennyire. Ez a minimum, hogy a stáblistát meghagyják. Itt jegyzem meg, hogy a többi BSTH-s kiadónak esze ágába se volt belepiszkálni egy szinkronba se, úgy, ahogy volt, meghagytak minden kiadványon mindent. :)

Előzmény: dexter79 (9898)
Quantumleap Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9910

Neked szövegértési gondjaid vannak.

Előzmény: winterborn (9908)
winterborn Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9909

Ezt a Johnny Firpot hogy érted pontosan?

Előzmény: Inner Circle (9903)
winterborn Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9908

te mondassz olyat, hogy "ne szövegelj" egy nyilvános fórumon, ahova mindenki írhat, és még High-8-nak van rossz napja... LOL!!!

Előzmény: Quantumleap (9907)
Quantumleap Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9907

Öreg, nyugi már, mi van, rossz napod van???

Előzmény: High-8 (9906)
High-8 Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9906

ha nekem címezted a személyekedést tartsd meg magadnak!

Előzmény: Quantumleap (9904)
High-8 Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9905

mielőtt ismeretlenül bármi félét is gondolsz az én igényességemről pl.,én már akkor beszereztem külföldi eredeti dvd-kből a lehető legjobb minőségben a filmjeiket amikor az itthoni BS-TH kiadások száma max a 20 körül volt...1 dologban egyetértek veled,h más címet ne írjanak rá a borítóra hanem azt ami valóban rajta is van,ez ugyanúgy a szinkronra is igaz. a Morcos misszionáriusoknál pontosan nem határozható meg egyik se eredeti szinkronnak mert mindkettő azonos évben készült ugyanazon 2 szinkronhanggal!

Előzmény: Jánosi András Imre (9902)
Quantumleap Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9904

Komolyan ez olyan, mintha a Terminátor-filmeket olyan címen adnák ki, hogy:"Gyilkos a jövőből." De te örülj neki, hogy hajlandóak kiadni, és ne szövegelj.

Inner Circle Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9903

Teszem azt, meglátom a boltok polcain a "A két Miami szuperhekus"-t, és esetleg nem tudom fejből az alcímeket, csak annyit hogy Extralarge. Látván ezt a kreált címet, azthiszem, hogy valami olyan sorozatról van szó, amit még sosem láttam Bud Spencertől.

 

Pláne, hogy rímel a "Szuperhekusok" BS-TH film címére, még inkább annak angol címére, ami "Miami supercops" volt. Mivel a borítón Johnny Firpo is ott vigyorog, először megfordult a fejemben, hogy talán azt adták ki újra? Tudjátok, a sas biztosítja a jövőtöket!... :-)

Előzmény: Jánosi András Imre (9902)
Jánosi András Imre Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9902

Osztom az előttem szóló rajongótársak véleményét, akik szerintetek csak fél százalékot tesznek ki.

"a kiadó nem a bsth rajongókra gondol ilyenkor, hanem az átlag vásárlókra"

Mr. Milliárd.
Bementem a boltba, látom a borítón: eredeti szinkronnal. Nagyon örülök, hogy végre ezzel is meglesz DVD-n.
Hazahozom, felteszem a polcra. Még gyönyörködök a friss beszerzésben, de nem bontom ki, csak 2 nap múlva. Közben boldog
vagyok, hogy a ritka eredeti szinkronnal megvan a film. Kibontás után beteszem a DVD lejátszóba. Csalódott vagyok. Hallom,
hogy az új, kevésbé jó szinkront tartalmazza a lemez. Mi ez, ha nem átverés, magyarul a vásárlók félrevezetése és becsapása. ezek szerint akkor ennek is örülnünk kéne, hogy hú de jól félre tud vezetni a kiadó 990 Ft-ért?

Morcos misszionárisok.
Szintén átrázással találkozhatunk.Teszem azt,én mindenképp csak az első, moképes szinkronnal szeretem, és ezzel is akarom
megvásárolni, aminek valójában Morcos misszionáriusok a címe. Bemegyek a boltba, látom, hogy a DVD-n ott fityeg a Morcos
misszionáriusok felirat.Tök megvagyok elégedve, mert hiszem, hogy ez nem lehet más, csak az a szinkron, amivel anno VHS-en
is kiadta a mokép, és amit akkor számtalanszor láttam.
Megveszem a lemezt, hazaviszem, örömmel teszem be lejátszásra, és hallom, hogy a második MTV-s szinkronnal megy. Mi ez ha
nem becsapás? A borító hátulján kiemeltem ott olvasható: az eredeti Bujtor-Újréti szinkronnal. Mindezt fokozza, hogy a
kiadó még a címet is átírta, így duplán elhiszem azt, amin a  borítón olvasható.
A második, MTV-s szinkron címe viszont ez: Fordítsd oda a másik orcád is! Ha ezt írják rá, és teszem fel, nem ezzel a
szinkronnal akarom megvásárolni, akkor ott hagyom a boltok polcain, és nem lovasít meg a kiadó 995 Ft-al. Tehát magyarán
értelmezve winterborn írását, a kiadónak át kell ráznia az embereket ahhoz, hogy el tudja adni a terméket? Ez így ahogy
van, nem korrekt és nem helytálló.

 

Ezek után, hogy bízzak, bízzunk meg bármelyik megjelenésben. Egy kiadótól elvárja az
ember, aki egy ország előtt kínálja termékeit, hogy toleráns és megbízható legyen a vásárlóival.
Örökké nem lehet becsapni az embereket, nem hülyék, még akkor sem,ha csak egy átagos vásárló. A kiadónak attól a perctől
kezdve, hogy megjelentet valamit, kutyakötelessége felelősséget vállani az adott termékért.
Szerintem az autós hasonlat nagyon ütős volt. :)
Angyalka nővérnek tökéletesen igaza van a borítóval kapcsolatban. Teszem azt, meglátom a boltok polcain a "A két Miami szuperhekus"-t, és esetleg nem tudom fejből az alcímeket, csak annyit hogy Extralarge. Látván ezt a kreált címet,
azthiszem, hogy valami olyan sorozatról van szó, amit még sosem láttam Bud Spencertől. Tovább fokozza ezt a borítóra
rajzolt grafika, amiből egyik filmje se ugrik be. És akkor ne érezzem magam becsapva?
Azért ez a 0,5 % elég durva. Nem kéne így lekicsínyiteni az igényes rajongók és vasárlók körét, ill. táborát, csak azért, hogy ti nagyobb számban tünjetek fel.
Elég csak olvasgatni a különböző fórumokat, mekkora volt a felháborodás egyes megjelenéseknél. És ezek csak azok, akik megszólalnak, ami már jóval több, mint 0,5 %-ot tesz ki.

winterborn Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9901

részemről lezártnak tekintem a témát, mindent leírtam, amit gondolok, és elfogadom, ha valaki más véleményen van, feltéve ha az én véleményem is tiszteletben tartatik. Én továbbra is azon az állásponton vagyok, hogy inkább jelenjen meg így, mint sehogy. (jelenleg harmadik lehetőség úgy látszik nincs.) Egyébként High-8 véleményével értek egyet.

Előzmény: High-8 (9900)
High-8 Creative Commons License 2011.10.19 0 0 9900

kezdjük ott ahogy winterbotton is említette,h egy kiadó elsősorban mindig az anyagi hasznot fogja tekinteni az első helyen ,azért mert a vásárlók 0.5% olyan mint a megszólaltak,rajtuk kívül biztos van még max 5-10 ember,aki ennyire kritikusan véleményezi a kiadásokat,de a rozsdás autó kontra új autó összehasonlítás kicsit erős volt :) nem igényteleneségről van szó,kikérem a magam és azok nevében akik gyerekkoruk óta nagy rajongók és ezen nőttek fel és bálványozzák ezen 2 színészt, mert nem kötünk bele minden apróságba és igenis ezek a meglátások apró dolgok,amik a többi vásárló 99.5%-át nem érdekli és igenis így is meg fogja vásárolni és ez az egy a kiadó fő érdeke,azonban ha tényleg hallható pl. a zavaróan sercegő hang tv-n is és a kép is életlen, színtelen, vagy konkrétan olyan mint a vesztesek és győztesek kópiája az tényleg elfogadhatatlan,de hogy egy cím átírt, vagy a stáblista nincs meg a végén és a szinkron nem 5* csak 3*,akkor azt kell, hogy mondjam,hogy vegyétek meg a külföldi eredeti jobb minőségű kiadást és csináljátok meg magatoknak ahogy szeretnétek, mert egy kiadó értelemszerűen nem 10 emberre alapozza a profitot.lehet erről még vitázni,hogy de figyeljen oda ilyenekre a kiadó és kritikát írni,hogy tanuljon belőle,sőt kell a kritika,hogy javuljanak én is azt mondom,én örülnék a legjobban egy tökéletes kiadásnak,de a BS-TH filmek nem csak a megrögzött rajongókat célozza meg, hanem mindenkit, aki szívesen megnézi 1-1 filmjüket és akiket nem zavarnak ezen dolgok,mert lehet életükbe akkor látják először a filmet és ők igazából szimplán csak élvezni akarják 1 kicsit is a mesterek alkotásait.

Angyalka nővér Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9899

Én is osztom Zoli78 véleményét: a kiadvány valóban mind a cím, mind a borító tekintetében megbukott.

Nem hinném, hogy aki egyszer is látta a tv-ben az Extralarge sorozatot, ilyen címmel és képpel be tudná azonosítani. A borítónak is a film egyes jeleneteire, illetve annak tartalmára vagy a főhősökre (filmbéli ruházatukra, arcukra) kell utalnia.

Amikor először megláttam a DVD borítókat én sem ismertem fel, csak az alcímből jöttem rá, hogy melyik filmről van szó.

A Dallas című sorozatot például ki venné meg a következő címmel: Egy texasi család élete?

 

Nem kell megsértődni azon, ha valaki őszintén leírja a véleményét egy kiadásról.

Előzmény: winterborn (9886)
dexter79 Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9898

Jómagam az igényes emberek közé tartozom és Zoli78-al értek egyet teljes mértékben.

Ha egy kiadó megjelentet egy DVD-t, vagy bármilyen más cég gyárt valami terméket, nehogy már egekig dicsérjük, ha egyszer nem az...Véleményt kell nyílvánítani, hiszen a vásárlókból tartják fent a cég működését és nekik is az az érdekük hogy minél többen megvásárolják azt, és ezáltal újbóli megjelenéseket tudjanak prezentálni. Ha valakinek nem mondják meg, hogy figyelj, ez és ez a probléma, akkor a helyzet sohasem fog változni...


Pl. bemegy valaki a zöldségeshez, hogy vegyen valamit, a termék meg kicsit "rohadt" mondjuk, akkor ezek szerint nem baj, hogy milyen kívülről, lényeg hogy a belső tartalom elfogadható legyen...

 

Egy másik példa: venni akar valaki egy új autót, ami kicsit olcsóbb a többinél, de a karosszériája kicsit "rozsdás", "karcos", akkor  erre mondhatnák az igénytelen emberek: nem baj, a szándék a lényeg hogy gyártottak egy autót, mert eddig nekem nem volt lehetőségem rá hogy megvegyem...és még sorolhatnám...egyszerűen felfoghatatlan számomra hogy egyes emberek szerint miért kell a "sz@rt" elfogadni...ne legyünk már ennyire igénytelenek...


Ami meg az anyagi dolgokat illeti, például abszolút nem jelentene plusz költséget a cég számára, csak egy kis odafigyelést, hogy megfelelő borítóval jelenjenek meg a filmek, és azzal a címmel, ahogy annak idején megismertük, és ne kreáljanak újat egy külföldi cím alapján...Ami pedig a stáblista levágást illeti, én nem fogadom el, igenis meg kell adni a tiszteletet a magyar színészeinknek, akik színészi játékkal, beleéléssel szinkronizálták a külföldi színészeket, amivel méginkább jobbá tették a filmet. A stábtagok elhangzása szintén fontos, hiszen nélkülük nem jött volna létre a magyar változat. Ha én lehetnék a kiadó helyében, akkor én minden részletre odafigyelnék és a kevesebb-több elvet alkalmaznám, azaz, ha az anyagi lehetőségeim szűkösek, akkor inkább kevesebb kiadványt jelentetnék meg egyidőben, de azt kifogástalanul.

Előzmény: Zoli_78 (9897)
Zoli_78 Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9897

Írtam én már pozitív véleményeket is. Nyilván ha olyan lenne a kiadás, nem kerülne ezekre a negatív kritikákra se sor. Épp ezért írom le a tapasztalataimat (+ az az 5-6 ember, ahogy te mondtad), hogy igenis, olvassa a kiadó, és ha lehet javítsa, vagy legközelebb ne kövesse el ezeket a hibákat. Nem hiába koptatom a billentyűzetet már évek óta. :))

Más kiadványuknál is tudok hibát mondani, amit korábban is leírtam már, de ez a 2-3 kiadvány az, ami elég vészes sajnos.


Csak emlékeztetőül:

- Morcosnál a címcsere azért elég súlyos dolog, amit a másik szinkron címéből vettek át; ez igencsak megtévesztő és ilyet egyszerűen nem lehetne csinálni egy kiadásnál, hogy két szinkront összemixelünk.

- A Viva Djangonál se hoztam fel a korábban leírtakat, hogy egy igen közepes minőségű szinkron készült hozzá (Remélem most nem kezdünk el ezen lovagolni, hogy hú de jó minőségi szinkron ez, mert erről már 2009-ben mindenki elmondta a véleményét.)

- Lucky Luke - Miért vágatlanul jelent meg? A francia DVD-n ott a teljes anyag, és szinkronunk is van hozzá. Így 5 perccel kevesebb.

 

Ezek után persze, hogy vannak kétségeim, ha azt látom, hogy a kiadó megjelentet valamit. Mert kell izgulni a hangminőség miatt; azért, hogy ne csippentsék le a stáblistát; ne kövessenek el egyéb apró bakikat. Nyilván azt szeretném én is, ha a lehető legjobb körítést kapnánk, ezért szurkolok, hogy végre szülessen már egy olyan kiadvány, ami minden téren tökéletes.

 

Persze a szándék szép a kiadótól, és azt díjazom is, hogy foglalkoznak a filmjeikkel, hisz gyerekkori nagy kedvenceim, de akkor tegyen is azért, hogy ezek az apró bakik ne csússzanak be.

 

Más BSTH kiadók kiadványainál (FF Film, Jupiter, Mirax, RTL Filmklub, Fantasy film, stb...) nincs ilyen probléma, hisz alapvető, hogy a hangminőségnek megfelelőnek kell lennie. Ezeken a kiadványokon egytől egyig stúdió minőségű, kristálytiszta hanggal találkozhatunk.

Előzmény: winterborn (9896)
winterborn Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9896

az előzőhöz még csak annyit, hogy ha én lennék az aki ennyi időt, energiát, pénzt ölt a kiadványok megjelentetésébe, akkor igenis rosszul esne, hogy ilyen elítélő nyilatkozatot kell olvasnom a belefektetett munkám ellenére. nem arról van szó, hogy akkor most csak dícsérni lehet, de legalább legyünk korrektek. ha esetleg azt mondanád, hogy a kiadványok túlnyomó töbsége korrekt, bár 2-3 alkalommal voltak dolgok amik nem tetszettek, akkor azt mondanám oké. de egyből azt írod, hogy "nem vagyok meglepve" már a "borítón megbukott" annyira negatív és lehúzó, hogy egyszerűen nem fair a kiadó összteljesítményével szemben.

Előzmény: winterborn (9895)
winterborn Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9895

tehát a kb. tíz bsth kiadvány esetében kettővel (élet-halál, big man) van gondod, ez azért nem olyan rossz arány (mivel az aladinnal csak akkor ha számítógépen nézi az ember, bár nem tudom van-e ilyen, gondolom nem tömeges a létszám). valószínűleg meg voltak az ésszerű akadályai hogy ebben a kettő-három dvd esetében miért nem a legtökéletesebb hang került a dvd-re (mondjuk pl: olyan drága lett volna az adott kép vagy szinkron megvásárlása, hogy ez többszörösére dobja a kiadás árát, azt meg a többség nem fizette volna ki, így senki sem járt volna jól a gyűjtőkön kívül.)

 

és igenis inkább jelenjen meg közepes minőségben, mint sehogy, mert így legalább meg tudom nézni, amúgy meg teljesen meg lennék fosztva még a lehetőségétől is. többedszerre írom le, hogy aki igazán abban érdekelt, hogy egyáltalán láthassa ezeket a filmeket (elég ritka bsth filmekről van szó, amit senki más nem ad ki, és a tv-k sem játszanak), az a meggyőződésem, hogy örül neki, és nem fanyalog. arról nem beszélve, hogy a viva djangohoz maga a kiadó készített szinkront, tekintve az árát gondolom sosem térült meg. szvsz igenis inkább köszönet illeti az ultrafilmet, hogy ilyeneket kiad elsősorban inkább csak rajongásból (csak másodsorban üzletből), mert hogy a haszonból nem robbantanak bankot az tuti...

 

 

Előzmény: Zoli_78 (9894)
Zoli_78 Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9894

Morcos, Bosszú, Nincs bocsánat, Szél dühe, Milliárd, Viva Django, Lucky Luke képminőségével semmi bajom. :) Ezek tényleg nagyon jó minsőégben jelentek meg.

Előzmény: High-8 (9891)
Zoli_78 Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9893

Nem értem miért kéne azt elfogadni, hogy  pl. az Élet vagy halál kiadványon annyira zúg a hang TV-n keresztül is, hogy már a filmet se lehet élvezni tőle. A csatornáknak és a rajongóknak kristálytiszta minőségben megvan, ha akarták volna ezt is rátehették volna. Tehát örüljek annak, hogy a kristálytiszta hang helyett egy igencsak zúgós-sistergős minőséget kaptunk.

Örüljek annak, hogy az Aladdint számítógépen keresztül nem lehet megnézni, mert szintén igen erősen sistereg a hang? (Ez esetben TV-n megtekinthető, mert itt kiszűri a zajt.) Sokkal jobb minőségben elérhető a szinkron.
E kiadványnál nem egy, nem kettő, nem három negatív kritika érkezett az xpress fórumára. Ha már ennyi ember panaszt emel ellene, akkor ott már valami gond van, amire oda lehetne figyelni.

Örüljenek annak, hogy a Big Man DVD-kre VHS minőségű hangot tettek? A viasat nemrég leadta krisztálytiszta hanggal a Bujtor-szinkront. Tehát fellelhető, máshonnan is belehetett volna szerezni. (Ez azért nem annyira rossz, mint a már említett kettő, de ha lehetne jobb, akkor megkellett volna ragadni az alkalmat és azt beszerezni.)

Az Élet vagy halál igencsak egy régi, nagyon kopottas kópia, ha valaki erre azt mondja, hogy a lehető legjobb minőség, akkor el is tudom képzelni azt, hogy neki bármilyen rossz kiadás is megfeleljen, mert nincs semmilyen elvárása sem egy filmmel szemben. Persze mindig is lesznek emberek, akik igényelnek egy bizonyos minőséget, és lesznek olyan emberek, akiknek minden megfelel, csak magyarul szóljon a DVD. A körítés az már teljesen mindegy számukra. Ezzel az erővel sima papírtokban is kiadhatnák őket, úgy is jó lenne. :) Az élet vagy halálból létezik egy teljesen restaurált változat (Olasz dvd), amin olyan minőséget képvisel a film, mintha mai lenne.

A stáblista szerves része a szinkronnak, én szeretem úgy hallani, ahogy azt egykor megalkották, és ahogy megszoktam. És ezzel nem vagyok egyedül. Ha lecsippentik a stábot, a szinkron egy részét semmisítik meg. Nem hiszem, hogy abban bármi kivetnivaló lenne, ha valakiknek ez fontos.

Tehát azért ez egy minimális elvárás lenne, hogy a szinkron a lehető legjobb minőségű legyen.
Én is pénzt fektetek abba, hogy megveszem a kiadványt, még akkor is, ha csak 900 Ft. Ha veszek valamit, akkor igenis elvárom, hogy a minimális feltételeken átmenjen.
Most nem csak a borítón elhelyezett címről van szó, mert az semmi ezekhez képest, de a borító szinte már-már árulkodhat a mögöttes tartalamról is.

Persze, azért voltak jó, vagy jobb kiadványaik is a kiadónak, én főként a fent leírtakkal nem vagyok megelégedve.

Előzmény: winterborn (9892)
winterborn Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9892

egyetértek. a kiadó által kiadott filmek a piacon beszerezhető legjobb képminőséggel rendelkeznek. egyszerűen nem értem az elégedetlenkedőket. korábbi kiadványok esetében olyan kritikákat is olvastam, hogy fülhallgatóval (!!!) belehallgatott és volt benne egy ciccenés... a másik olvtárs meg azon borult ki, hogy nem volt rajta a stáblista végig, most meg ez a gond, hogy nem az a cím, amit ő elképzelt. (pedig erre is van magyarázat: a kiadó nem a bsth rajongókra gondol ilyenkor, hanem az átlag vásárlókra, akinek értelmezhetőbb egy beszédes cím, mint az hogy extralarge, vagy az hogy fordítsd oda a másik orcádat is) a dvd kiadás is egy üzleti vállalkozás, a kiadó ebből él, neki ez is fontos szempont, szerintem érthető. (amúgy meg ki a francot érdekel el egy alig hallható ciccenés, a stáblista vége, meg hogy milyen cím van a borítón... az a kb. 0,5% vásárló akinek ez okoz begyógyíthatalan sebeket úgy vélem, hogy nem is a film rajongói már, hanem valami egészen másé...)

 

a fanyalgók részéről viszont nem túl szimpatikus az sem, hogy ilyen ellenségesen állnak a dologhoz. le lehet írni valamit szerintem kulturáltabban is, racionálisabban, észérvekkel alátámasztva is, különösen ha olyan dologról van szó, amibe más pénzt , időt, energiát fektetett. (és nem csak annyit odavetni, hogy"a kiadvány megbukott"). remélem az elégedetlenkedők, semmiképpen nem vásárolnak ilyen bukott kiadványokat, nézzék tovább a külföldi kiadásokat. gondolom pótolhatatlan veszteség nem érte őket a kiadványok megjelenésével, szóval felesleges más munkáját leszólni. azt csak halkan jegyzem meg, hogy általában ugyanaz az 5-6 ember az mindíg, akinek szinte semmi nem jó.

Előzmény: High-8 (9891)
High-8 Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9891

Zoli aránylag jó kiadásokat csinál az ultrafilm,morcosnál a cím volt egyedül a hiba szép képpel,élet vagy halál,bosszú el pasóban,nincs bocsánat,szél dühe,mr milliárd,viva django,lucky luke mind a kapható legjobb képpel rendelkezik,ennél csak rosszabb kiadásokat kaptunk,kivéve a régi jupiteres kiadásokat meg a felújított zsoldoskatona ill kalózok háborúja és különben dühbe jövünk kiadásokat!

Előzmény: Zoli_78 (9889)
High-8 Creative Commons License 2011.10.18 0 0 9890

megkérdezem tőlük!

Előzmény: molgyorgy (9888)
Zoli_78 Creative Commons License 2011.10.17 0 0 9889

Ez nem kötözködés, hanem a saját véleményem kinyilvánítása, amit bárki megtehet a fórumon, még akkor is, ha nem pozitív. El kell tudni fogadni azt is, ha valakinek valami nem tetszik. Nem hiába vagyok ilyen negatív a kiadóval szemben, hisz már rengeteg kiadást elszúrtak. Csak meg kell nézni az előző DVD kiadásaikról írtakat (nem csak az enyémeket.) Természetesen én örülnék a legjobban, ha minden stimmelne.
Nem kimondottan csak a címről van szó, de annyi hiba volt már az eddigi kiadásaikon, hogy mostmár ez is szemet szúr. Ha a belső tartalom jó lesz, akkor szemet hunyok a cím felett. :)
Az, hogy milyen a kiadás, te sem tudhatod, hisz még nem láttad. Akkor miről is beszélünk most? Láthatatlanban felesleges előre örülni.

Persze tudom, hogy nektek bárhogy jó, csak adják ki, még akkor is ha lesznek benne hibák. Sajnos ezért tartunk ott, ahol tartunk. Valakinek bármi megfelel, valakinek meg azért vannak elvárásai egy kiadással kapcsolatban.
Természetesen nagyon remélem, hogy ezúttal minden téren tökéletes lesz a DVD.

Előzmény: winterborn (9886)
molgyorgy Creative Commons License 2011.10.17 0 0 9888

Szia!

 

Arról esetleg nincs információd, hogy lesz-e valami gyűjtődobozos kiadása (mint a Big Man-nél vagy Lucky Luke-nál) az Extralarge II-nek (A két miami szuperhekus)?

Előzmény: High-8 (9887)
High-8 Creative Commons License 2011.10.17 0 0 9887

egyetértek,úgyis a Bujtoros szinkron lesz rajta,borítón más cím van feltűntetve,na bumm,én is örülök neki,h megjelenik ráadásul az összes részét kiadják! (tuti info) ötszemélyes hadseregnek is külön örülök!

Előzmény: winterborn (9886)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!