Keresés

Részletes keresés

fidelio-Pyrandus Creative Commons License 2019.01.24 -1 0 8589

Nincs cirill írásom. A jerü miatt csak nőnemben vagyok hajlandó fonetikusan átírni. Krásznaja Plosságy (?), viszont "Majá Kraszívaja" (híres szerelmi vers és dal refrénje, nálunk Darvas Iván mondta el oroszul és magyarul is... jó régen...)

Előzmény: Tamas(Ottawa) (8588)
Tamas(Ottawa) Creative Commons License 2019.01.24 0 0 8588

Ha lehet hinni a wikinek, akkor a красный szó régen mindkét jelentéssel bírt. Eredetileg csak a bazilika és torony közötti kis területre utalt, és később terjesztették ki a névhasználatot a teljes térre.

Előzmény: fidelio-Pyrandus (8587)
fidelio-Pyrandus Creative Commons License 2019.01.24 -1 0 8587

Hatalmas ostobaság, főleg, h Haraszti még iskolában is tanult oroszt, és alapszavakról van szó. Érthetetlen.

Előzmény: 3x_ (8582)
fidelio-Pyrandus Creative Commons License 2019.01.24 -1 0 8586

Nőnemben, hogy elkerülhessem a "jerü" átírását: Krásznaja - Kraszívaja.

Előzmény: 3x_ (8585)
3x_ Creative Commons License 2019.01.24 0 0 8585

Igen, szerintem is ezzel keverte.

Előzmény: Törölt nick (8583)
vrobee Creative Commons License 2019.01.24 0 0 8584

a krásznüj rokonai a legtöbb szláv nyelvben ma is azt jelentik, hogy szép (pl. szlovák krásny).

Előzmény: Törölt nick (8583)
Törölt nick Creative Commons License 2019.01.24 -1 0 8583

Nem vagyok oroszos, de nem lehet, hogy a vörössel keverte a fehéret? Mert én a Vörös térről hallottam valamikor régen, hogy az valójában Szép tér.

 

Előzmény: 3x_ (8582)
3x_ Creative Commons License 2019.01.24 0 0 8582

Ha van oroszos itt:
Ma hallottam Haraszti Miklóst a Klubrádióban és csak en passant megjegyezte, hogy a belarusz szó nem azt jelenti, hogy fehérorosz, hanem, hogy "szép orosz". 
Na most ha ez így lenne, akkor a gugli csak adna találatot erre az elméletre, de nem ad, szóval ez a szerző saját ötlete, gondolom.
Egy helyen találtam arra utalást, hogy vannak, akik tévesen a latin (és olasz) bella szót látják bele, de ez azért nagyon durva népi etimologizálás lenne.

fidelio-Pyrandus Creative Commons License 2019.01.23 -1 0 8581

Lecsó és csocsó. A véletlen hangzásrokonság mellett az a közös bennük, hogy a nyelvtudomány a lecsó szó eredetét is bizonytalannak bizonytalanítja.

Előzmény: vrobee (8576)
Tamas(Ottawa) Creative Commons License 2019.01.07 0 0 8580

Jut eszembe ez a kissé hosszabb, már-már lemondóan hangzó, versmagyarázat a témáról. Mondjuk esetemben a közismert dal címe nem meglepő, na, de otthon...

Előzmény: vrobee (8579)
vrobee Creative Commons License 2019.01.05 0 0 8579

ilyen filozófiai magasságokba nem szeretnék emelkedni, úgyhogy akkor mondom máshogy: sok apró tényező befolyásolja, hogy egy-egy szó elterjed-e, vagy nem, és utólag, külső megfigyelőként ezeket a folyamatokat a gyakorlatban többnyire lehetetlen részletekbe menően felderíteni - azt viszont lehet tudni, hogy milyen jellegű folyamatok zajlanak le jellemzően. Olyan ez, mint amikor találsz a földön egy tölgyfalevelet: sejthető, hogy a szél lesodorta valamelyik útmenti fáról. Kizárni persze nem lehet valami szokatlanabb jelenséget, mondjuk hogy a gesztenyefáról esett le a tölgyfalevél, csak legfeljebb egy botanikus számára nem túl valószínű magyarázat - de attól még hihet ebben az, akinek úgy esik jól.

Előzmény: Omar Khajjám (8577)
salaxxx Creative Commons License 2019.01.05 0 0 8578

Spanyolul Taca-taca a játék neve.

Előzmény: vrobee (8576)
Omar Khajjám Creative Commons License 2019.01.04 0 0 8577

Nem léteznek véletlenek, így nyelvi közegben, szavak keletkezésénél, meghonosodásánál sem.

 

Jómagam inkább vagyok egy szokatlan jelenség pártolója. Sosem tudtam igazán lekövetni a spontán szóképzést, bár erre különösen az informalitás divattá válása után (1930-as évek óta) nagy keletje van, ezt el kell ismernem.

Előzmény: vrobee (8576)
vrobee Creative Commons License 2019.01.03 0 0 8576

Ebből annyival értek egyet, hogy furcsa, illetve szerintem baromi valószínűtlen :) .

Annyit pl. lehet sejteni, hogy a megnevezés újabb, mint maga a játék: apámék még sniffnek hívták.

 

A csocsó-jellegű játékos megnevezéseknek gyakorlatilag bármiféle eredete lehet, legvalószínűbben belső, egy kis közösségen belülről eredő.

Mondok egy példát: Géza mindig úgy alázza az ellenfelét, hogy lövés közben hangeffektet ad, azt mondja, hogy "cshúó" (képzeld el...). Egy idő múlva Gézát ezzel ugratjákk (jólvan csocsókám), majd a játékon is rajta ragad - (na menjünk csocsózni). Lehet, hogy ez így hülye példa, de hasonlók ezerszer megtörténnek, az meg nagyjából a véletlen kérdése, hogy egy ilyen kifejezés mikor szabadul ki a közösségből, és lesz belőle elterjedt szleng, majd esetleg köznyelvi szó.

Előzmény: Omar Khajjám (8575)
Omar Khajjám Creative Commons License 2019.01.03 0 0 8575

Köszi, valószínűleg ez lesz a megfejtés, bár elég furcsának tűnik, hogy egy kínai szó honosodott meg a magyar nyelvben... de nem lehet más eredet.

Most már én is felismertem benne a kínaira (és más hasonló kelet-ázsiai nyelvekre) jellemző "ikresítés"-t.

Előzmény: faculty (8568)
Afrikaans8 Creative Commons License 2018.12.24 -1 0 8574

Különböző alakváltozatok, nem?

Előzmény: Törölt nick (8571)
Afrikaans8 Creative Commons License 2018.12.24 -1 0 8573

"A lidérc ~ lúdvérc szó első adata 1405 körüli. Eredete ismeretlen: egyesek a cseh lidotvařec (ócseh ľudotvaŕec) ’(szó szerint) emberarcú; lányarcú sárkányszerű lény’ szóval vetik össze, de ez nem nyert széleskörű elfogadást"

 

A második szótagban a szerb-horvát тво́рац 'teremtő, alkotó, létrehozó, keletkeztető, -keltő' valamely korai etimonját vélem felfedezni, mélyebben most nem áll módomban utánanézni.

Előzmény: LvT (3356)
Törölt nick Creative Commons License 2018.12.23 0 0 8572

Olyan terület létezik Romániában, hogy Gutu, de igazából nem tudom , hogy van -e közöttük bármiféle kapcsolat.

Törölt nick Creative Commons License 2018.12.23 0 0 8571

Nem konkrét lényhez fűződik az elnevezés. A népi hiedelem-körhöz tartozik, ugyan úgy mint lúdvérc.

Ez utóbbi egy lúd méretű lény, - állatszerűség-  ami a baromfiudvarban tett kárt, az aprójószágot tartotta rettegésbe.

Nem azonos ami hiedelem körünkben fellelhető lidérccel.  Erdély a titkok földje. :)

Előzmény: vrobee (8570)
vrobee Creative Commons License 2018.12.23 0 0 8570

gutunak írták , de gucunak ejtették

Akkor, gondolom, az eredetét guţu formában érdemes keresni. Ebből leginkább csak személynévi találatokat látok. Lehet, hogy egy konkrét illetőnek volt ilyen jó híre valahol? :)

Előzmény: Törölt nick (8569)
Törölt nick Creative Commons License 2018.12.23 0 0 8569

gutunak írták , de gucunak ejtették

 

Erdélyből származó szó, a gyerekeket riogatták vele, ha rosszat csináltak.

A felnőttekre akkor mondták, hogy " Ne legyél már gucu!",ha valami nagyon rosszat akart cselekedni.

faculty Creative Commons License 2018.11.30 0 0 8568

a kínai 球 (csjó) szó labdát, jelent, ráadásul gyakran képeznek egy karakterből egy duplakarakteres szót, ezesetben 球球.

Előzmény: LvT (1454)
2xkiss Creative Commons License 2018.11.17 0 0 8567

Sokszor ismételve meg hívogató szava is az állatnak.

Előzmény: vrobee (8566)
vrobee Creative Commons License 2018.11.17 0 0 8566

nálam kucu

Előzmény: unartis: (8564)
unartis: Creative Commons License 2018.11.17 0 0 8565

Kelet-magyarországi, ehhez.... kimaradt néhány betű, telefonról írtam...

Előzmény: unartis: (8564)
unartis: Creative Commons License 2018.11.17 0 0 8564

Ismeritek a kuci kifejezést? Sváb nagyanyámék a disznó szinonimája ként használták a sertés megnevezésére, a keletmagyarszogi svábok lakta faluban. Tartozott ehez egy néphsgyomàny is, disznótor idején nekünk gyerekenek meg kellett húzni a kuci farkàt. Ez általában az első perzselés után történt. A felnőttek oda csempésztek egy kosár finomságot, amely édességgel, déligyümölccsel volt megrava. Egyfajta bőségszaruként funkcionált. Na igen ez a sertés hàtsófelénél történt. A màsik, magyar nagyszüleimnél nem volt ez a ceremónia, gondolom, hogy valami sváb néphagyomány lehet.

Törölt nick Creative Commons License 2018.11.07 -1 0 8563

Akkor itt a kupak és a kupaktanács: 

https://m.nyest.hu/hirek/miert-kupak-a-kupaktanacs

 

Tamas(Ottawa) Creative Commons License 2018.10.08 0 0 8562

Sooo... kupán vágtad magad? :-)

Előzmény: 3x_ (8561)
3x_ Creative Commons License 2018.10.08 0 0 8561

Még egyszer ooops, feltaláltam a spanyolviaszt: A Fogarasi-Czuczorban benne is van, hogy a török kapakból jön :-)

Előzmény: 3x_ (8559)
fidelio-Pyrandus Creative Commons License 2018.10.08 -1 0 8560

Pupák. (csak viccelek)

Előzmény: 3x_ (8559)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!