Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2010.03.09 0 0 226
Stb:
Tognazzi apa és fia.
Dino Risi apa és fia.
stb.
Előzmény: Törölt nick (218)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.25 0 0 225
A MARGÓ KIRÁLYNÉ-ban számomra még egy nagy felfedezés volt: Isabelle Adjani. Előtte is láttam őt több filmben, de neki ez jelentette nálam a nagy áttörést. :))

Azóta más szemmel nézem az ő régebbi filmjeit is, amelyekből a HALÁLOS KÓSZÁLÁS, A BÉRLŐ és a NOSFERATU biztosan megvan DVD-n, de ha utánagondolnék, talán még eszembe jutna más is.
Előzmény: alminar (224)
alminar Creative Commons License 2010.02.25 0 0 224
A Margó királyné szerintem is nagyon jó film, mikor újra elhozták a mozikba 2003-ban, akkor direkt feljöttem vidékről, hogy nézhessem moziban, leginkább Daniel Auteuil miatt, de Virna Lisi is fantasztikus volt, ahogy sziszegte, hogy La guerre. :)
Előzmény: Törölt nick (221)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.25 0 0 223
Nekem is nagyon tetszett a MARGÓ KIRÁLYNÉ, sajnálom, hogy nem moziban láttam, hanem DVD-n. Azt viszont még jobban sajnálom, hogy hozzánk egy rövidebb változat jutott el, ugyanis az eredeti verzió majdnem három óra.

Virna Lisitől A PÁL UTCAI FIÚK-at pont nem láttam (pedig adta a magyar tévé is), csak olyan filmjeit, mint A FEKETE TULIPÁN, a HOGYAN ÖLJÜK MEG A FELESÉGÜNKET?, a KÉKSZAKÁLL (Magyarországon forgatták, de nálunk semmilyen formában nem mutatták be: e film forgatása kapcsán járt Magyarországon Richard Burton és Elizabeth Taylor, bár Liz nem játszik a filmben), a TÚL JÓN ÉS ROSSZON, meg A TENGER ZAMATA. Biztos láttam másban is, de most csak ezek jutottak eszembe tőle.
Előzmény: babi76 (222)
babi76 Creative Commons License 2010.02.25 0 0 222
A Margó királyné az egyik kedvenc "kosztümös" filmem :) S bár V. L. munkásságát nem ismerem túlságosan, azt tudom, hogy játszott a Pál utcai fiúk olasz verziójában is.
Előzmény: Törölt nick (221)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.25 0 0 221
Na, megint befutott hozzám egy Placido-film, az ERNESTO (1979)! Ez nagyon érdekel, mert Virna Lisi is játszik benne, akit a MARGÓ KIRÁLYNÉ című francia film kapcsán nagyon megkedveltem, és mostanság „visszamenőleg” fedezek fel magamnak.
Előzmény: babi76 (217)
basic_channel Creative Commons License 2010.02.25 0 0 220
Az 'Il camorrista' c. filmet látta valaki? Mellesleg ez Tornattore első filmje, engem nagyon érdekelne, de se magyar felirat, se dvd kiadás nincs :( Ami nagyon tetszett még a Gomorrán és a Szerelem következményein kívül az urtóbbi évekből, az az Io non ho paura. Il divo is érdekes, bár elég kaotikus, zűrzavaros, érthetetlen :)
babi76 Creative Commons License 2010.02.24 0 0 219
:) igen, és pl. Chiara Mastroianni duplán számít, mert apuci is és anyuci is színész. Igaz, ő nem teljesen olasz, hanem olasz-francia kooprodukciós csemete.
Előzmény: Törölt nick (218)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.24 0 0 218
Úgy látszik, az olasz családoknál mindenki ugyanazt a szakmát választja. :)) Például Stefania Sandrellinek, Vittorio Mezzogiornónak és Ornella Mutinak a lánya, Gassmannak, De Sicának a fia színész stb. stb.
Előzmény: babi76 (217)
babi76 Creative Commons License 2010.02.24 0 0 217
Akkor lassan összeáll a családfa. Tegnap megnéztem a "Lezioni di cioccolato" c. filmet. Nem találnád ki, hogy hívták a főszereplőt: Violenta Placidonak. (M.P. lánya) A film egyébként könnyen elfelejthető, nagyjából u.azok a szereplők, aki az Oggi Sposiban.
Előzmény: Törölt nick (216)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.23 0 0 216
Van egy tesója is, Donato Placido, aki Tinto Brass botrányfilmjében, a CALIGULA-ban játszott egy kicsiny szerepet (ő volt Proculus, a címszereplő által a saját esküvőjén speciális módon megerőszakolt vőlegény). Nem futott be nagy karriert, ámbár tesója filmjében, a BŰNÜGYI REGÉNY-ben újra feltűnt.
Előzmény: babi76 (215)
babi76 Creative Commons License 2010.02.23 0 0 215
Hiába nem vagyok igazán nagy M.P. rajongó, azt hiszem "követ" :-) Tegnap este újra beleszaladtam egy filmbe amiben szerepelt. Sőt nagyjából ő ért benne valamit egyedül. "Oggi sposi" volt a címe, tavalyi film, aranyos "nemkellrajtagondolkodni" komédia több szálon.
Előzmény: Törölt nick (214)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.22 0 0 214
Eddig a KLEINHOFF HOTEL-t és a CASOTTO-t láttam. Az előbbi Carlo Lizzani filmje, amely egy fiatal nőről (Corrine Cléry, az O TÖRTÉNETE főszereplője játssza) szól, aki a címbéli régimódi bécsi hotelben száll meg. Felfigyel a szomszédból átszűrődő zajokra, megtudja, hogy egy terrorista fiatalember a szomszédja. Sajnos a film nem annyira érdekes, mint amennyire lehetne az alapszituáció nyomán: kissé zavaros és akkoriban divatos baloldali és radikális plakátszólamok keverednek benne merésznek szánt szoftszexjelenetekkel.

A CASOTTO rendezője Sergio Citti, Pasolini egyik jó barátja, Franco Citti színész fivére. (Néhány éve meghalt.) A helyszín egy tengerparti kabin, ahol különböző korú és társadalmi pozíciójú emberek öltöznek és vetkőznek a fürdéshez, és beszélgetéseikből minisorsok és egy érdekes társadalmi körkép alakul ki. A mű egyik szereplője a fiatal Jodie Foster, de olyan sztárok is felbukkannak benne, mint Ugo Tognazzi, Catherine Deneuve és Mariangela Melato. Nem nagy film, de érdekes és hangulatos.
Előzmény: babi76 (213)
babi76 Creative Commons License 2010.02.22 0 0 213
Nem vagyok M.P. fan, csak emlékeztem, hogy gyerekkoromban ő játszott a Polipban. Viszont ha már a Sors és a jóbarátod így hozta, írhatnál ezekről a filmekről, én azt hiszem egyiket sem láttam még.
Előzmény: Törölt nick (211)
babi76 Creative Commons License 2010.02.22 0 0 212
A Scusa ma ti chiamo amore nem fog bevonulni az olasz filmművészet legidőtállóbb alkotásai közé, de én is megnéztem, nanáhogy R.B. miatt :o) Van már második része is, egy hete adják az olasz mozik, (közel sem olyan aranyos, mint az első rész, szerintem :) ha érdekel, küldj egy privit és küldök Neked elérhetőséget hozzá ahol meg tudod nézni :)

Előzmény: *belle* (210)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.22 0 0 211
A Sors – meg a jó barátom – úgy hozta, hogy a gyűjteményembe több olyan régi olasz film is került az 1970-es évekből, amelyekben Michele Placido is játszik: Il caso Pisciotta, Peccati in famiglia, La orca, Oedipus orca, Kleinhoff Hotel, Casotto.
Előzmény: babi76 (209)
*belle* Creative Commons License 2010.02.22 0 0 210
Nekem az egyik kedvencem olasz színészem Raoul Bova, akire a Napsütötte Toszkána című amerikai romantikus vígjátékban figyeltem fel. Miatta néztem meg A bocsáss meg, mert szerelmemnek hívlak 2008-as olasz filmet, ami igen üdítő alkotás, mindenkinek csak ajánlani tudom, aki kellemes kikapcsolódásra vágyik
babi76 Creative Commons License 2010.02.20 0 0 209
Valamelyik nap megnéztem végre a Baaria-t, és hosszasan gondolkodtam az egyik színész nevén, most, hogy írtál az esti filmről beugrott, hogy Michele Placido volt :)
Előzmény: alminar (208)
alminar Creative Commons License 2010.02.20 0 0 208
Ma este 20:55-től lesz a Dunatvn egy film Michele Placido-val, A sivatag rózsái címmel:

1940 nyarán az olasz hadsereg egyik egészségügyi különítménye Sormanban táborozik, a líbiai sivatag isten háta mögötti oázisában. A táborban nem igazán dúl a harci kedv, sokkal inkább a rövid vakáció bágyadt légköre érződik. Az őrnagyot, a különítmény parancsnokát is csak egy valami tartja lázban: hogy levelet írjon fiatal, imádott feleségének. A háború valami távoli, elvont dologként van jelen, amelyről csak hébe-hóba érkezik híradás a hadijelentések hamis retorikájában. Az oázisban él egy olasz szerzetes, aki minden erejével azon van, hogy segítsen a helyi lakosságon. A maga nyers, szókimondó modorában az olasz orvosok együttműködését kéri, sőt követeli. Tevékenységük híre hamarosan elterjed, annál is inkább, mert ott-tartózkodásuk katonai feladatteljesítés helyett humanitárius misszióvá alakul. Ám az események hamarosan felgyorsulnak Észak-Afrikában.

A film Mario Tobino "Líbiai sivatag" című műve, valamint Gianfranco Fusco "Albániai háború" című regényének "Sanna közlegény" című epizódja nyomán készült.
pallos5 Creative Commons License 2010.02.12 0 0 207
Jók az olasz filmek, Fellini 8 és fél-je számomra etalon.
alminar Creative Commons License 2010.01.31 0 0 206
Szívesen szóltam volna előbb is, de én is csak aznap reggel vettem észre.
Előzmény: _Mario_ (205)
_Mario_ Creative Commons License 2010.01.30 0 0 205
Köszi hogy szóltál, hála neked sikerült felvennem.
Még nem láttam, kíváncsi leszek, hogy milyen.
Előzmény: alminar (204)
alminar Creative Commons License 2010.01.29 0 0 204
Aki lemaradt a Bűnügyi regényről a múltkor, az pótolhatja, ma 21:55-től az M2-n!
frauzini Creative Commons License 2010.01.25 0 0 203

Szia.

Neked is igazad van, de én soha nem szerettem a magyar szinkront valahogy mégsem, még a rendszerváltás előtt sem.

Ne érts félre, nem általánosítani szeretnék, de hát mit tegyek ha én így érzem:)

Nem vagyunk egyformák, talán ez lehet a legelfogadhatóbb magyarázat.

üdv.

Előzmény: biagio78 (202)
biagio78 Creative Commons License 2010.01.23 0 0 202

1, A magyar szinkron, főleg a rendszerváltásig a világ egyik legjobbja volt

2, Sok esetben a magyar hang nem adja vissza a valódi hatást, de számtalan esetben viszont sokkal jobb mint az eredeti pl. Gérard Depardieu - Helyei László, Jean Paul Belmondo - Sztankay István, Michele Placido - Szersén Gyula, nem hinném, hogy általános véleményt kellene alkotni pro vagy kontra...

3, Egy bizonyos filmről beszéltünk (Vizsgálat egy minden gyanú felett áló polgár ügyében) ahol Gian-Maria Volonte hangja Latinovits Zoltán

4, Természetesen megértem ha valaki nyelvtanuló vagy egy nyelv szerelmese és ezért szereti az eredeti hangsávot, sokszor én is így vagyok vele.

 

Előzmény: frauzini (201)
frauzini Creative Commons License 2010.01.22 0 0 201

A Magyar szinkron, véleményem szerint 70%-ban egy TRAGÉDIA!

Igazából csak akkor jöttem erre rá, amikor áttértem az eredeti nyelvre és kezdtem megérteni a filmeket.

 

Persze, van aki másként nem tudja megérteni a filmeket, de az én véleményem is az, hogy a szinkron nagyon gyenge. Soha nem sikerült még valahogy úgy ráhangolódnom, mint az eredeti olasz, temperamentumos Ízekre!!!

üdv

_Mario_ Creative Commons License 2010.01.21 0 0 200
Nem kritikának szántam, persze megvan a helye a szinkronnak is, de ha van rá lehetőség, a feliratot választom, mert sokkal élvezetesebb; Lehet akármilyen jó egy szinkron, az mégsem ugyanaz és olyan természetes, mint az eredeti színészek előadása. Egy olyan dallamos nyelvnél, mint az olasz ez még inkább igaz: más a hangsúly, a gesztusok, a temperamentum.
Mindenkinek ajánlom, -különösen, akik nyelvet tanulnak- hogy próbálják ki, néhány film után fel fog tűnni a különbség.
Törölt nick Creative Commons License 2010.01.21 0 0 199
Szerintem Mario szubjektív véleményt írt arról a szinkronról, ami lehet, hogy másnak esetleg erős, de attól ő még gondolhatja/leírhatja ezt. Egyébként szerintem AZ ÉDES ÉLET című filmen is ront a magyar szinkron, pedig abban Mastroianni hangja szintén Latinovits Zoltán.
Előzmény: biagio78 (198)
biagio78 Creative Commons License 2010.01.20 0 0 198

Ne haragudj, de egy picit erős az amit írsz miszerint a szinkron sokat ront a Vizsgálat egy minden gyanú... c. filmen! Gian-Maria Volonte magyar hangja Latinovits Zoltán...

Előzmény: _Mario_ (195)
frauzini Creative Commons License 2010.01.18 0 0 197

Sziasztok.

Érdeklődőm, talán tudtok segíteni!

Olasz filmeket keresek DVD minőségben, régiek és ujak is jöhetnek.

Ami konkrétan most érdekelne:

 

http://www.imdb.com/title/tt1379579/

 

http://209.85.135.132/search?q=cache:YFoI27aREfIJ:www.imdb.com/title/tt0080393/+Attila,+il+flagello+di+Dio&cd=3&hl=hu&ct=clnk&gl=hu

 

http://www.film.tv.it/scheda.php/film/25652/speed-driver/

 

segítségeteket köszönöm.

 

üdv.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!