Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2012.04.08 0 0 2402

Poyitívabban, Mexikém! Akinek fontos, úgyis megnézi. Tudod, a minőség és nem a mennyiség ;-))))

 

Folytasd csak, léccives!!!

Előzmény: Törölt nick (2401)
Törölt nick Creative Commons License 2012.04.07 0 0 2401

Ezt is már jó régen megírtam, csak húztam, halasztottam a közzétetelét, mert nem tartottam annyira fontosnak. Hát nem is nagyon olvassák, sajnos...

 

http://elmexicano2010.blogspot.com/2012/04/amikor-targyeset-valojaban-reszes.html

 

Bongo0 Creative Commons License 2012.04.06 0 0 2400

Mostanában egész sok komplett film van a Youtube-on, írd be a keresőbe. hogy "peliculas completas en español".

Pl. Brian élete:

http://www.youtube.com/watch?v=BHf8LgydrfI

 

Ryan közlegény megmentése:

http://www.youtube.com/watch?v=DxWIJICmtbM&feature=related

 

stb., a képernyő jobb szélén adja az újabb és újabb találatokat. Nem a legjobb minőségűek, de nyelvet tanulni jók.

Törölt nick Creative Commons License 2012.04.04 0 0 2399

Tudom, ismerlek már :-)

Majd eccer elmesélem alaposabban is, amire most csak utaltam.

Előzmény: Törölt nick (2398)
Törölt nick Creative Commons License 2012.04.02 0 0 2398

Én csak összehasonlítottam a kettőt, nem utaltam egyikre sem konkrétan. :) Persze van ellentét (mondat- és alaktanilag), de párhuzam (jelentés) is.

Előzmény: Törölt nick (2397)
Törölt nick Creative Commons License 2012.04.01 0 0 2397

Itt (es-en) nem párhuzamba, hanem ellentétbe állítás szükségessége forog fenn, valódi párhuzam a görög nyelv :-)

 

Érdekes lenne egyszer módszeresen végignézni, h melyik nyelv melyik igére alapoz, és ez hogyan oszlik meg. És ami iagzán érdekes lenne: az ie nyelveken túl is megnézni.

Előzmény: Törölt nick (2396)
Törölt nick Creative Commons License 2012.04.01 0 0 2396

A spanyol hay és az angol there is, there are szerkezet összehasonlítása

http://elmexicano2010.blogspot.com/2012/03/spanyol-hay-vs-angol-there-is-there-are.html

Törölt nick Creative Commons License 2012.03.30 0 0 2395

A spanyolban mindkét jelentésben nőnemű: la ópera (olaszul nem tudok).

Előzmény: szipucsu2 (2394)
szipucsu2 Creative Commons License 2012.03.29 0 0 2394

Jól nézem, hogy a bank jelentésű szó az olaszban nőnemű (la banca), a spanyolban hímnemű (el banco)?

És az opera, mint mű nőnemű, operaház jelentésben meg hímnemű? A netes szótár legalábbis ezt dobja ki.

L777 Creative Commons License 2012.03.23 0 0 2393

Sziasztok,

 

Valakinek nincs meg véletlenül Dr. Király Rudolj " könnyen gyorsan spanyolul" c. könyve pdf-ben?

 

Haralamos Creative Commons License 2012.03.10 0 0 2392

Én benéztem, ha akarod felteheted a blogodra a 21. század

bombakönyvét;

 

http://www.hungariancalendar.eu/El_nuevo_atlas.pdf

 

 

 

Előzmény: Törölt nick (2369)
Pedro Navaja Creative Commons License 2012.03.10 0 0 2391

Milyenek a spanyolok? 

http://roxispain.blogspot.com

 

Törölt nick Creative Commons License 2012.03.06 0 0 2390

Igazság szerint a spanyolban kicsit másképp néz ki a nyelvtani nemek rendszere, mint a németben vagy a szláv nyelvekben: míg az utóbbiakban mindhárom nemben lehetnek főnevek, melyek jelölhetnek személyeket és dolgokat is, addig a spanyolban a hím- és a nőnem együttesen áll szemben a semlegesnemmel. Azaz a konkrét (főnévvel megnevezhető) dolog vagy személy csak hím- vagy nőnemű lehet, a nem konkrét (főnévvel nem megnevezhető) dolog pedig csak semlegesnemű lehet; vagyis tkp. semlegesneme így csak a névmásoknak és a névelőnek van, illetve fel lehet úgy is fogni, hogy a melléknevek is önmagukban semlegesneműek, ha főnévként használatosak, de nem jelölnek semmilyen konkrét dolgot: el bueno 'a jó férfi', la buena 'a jó nő', lo bueno 'a jó', lo malo 'a rossz'.

Törölt nick Creative Commons License 2012.03.06 0 0 2389

Abban persze igazad van, hogy a lo que csak dologra utalhat, mivel személy csak hím- vagy nőnemű lehet (akkor is, ha nem ismerjük: az alguien épp ezért hímnemű a semlegesnemű algo-val szemben, mivel semlegesnemű személy nincs), viszont az el que, la que is jelölhet dolgot (ha konkrét), nem csak személyt.

Előzmény: szipucsu2 (2387)
Törölt nick Creative Commons License 2012.03.06 0 0 2388

A hangsúly nem azon van, hogy személy-e vagy dolog (dolgot is jelölhet főnév), hanem az a lényeg, hogy az el que, la que valamilyen konkrét (=főnévvel jelölt) dologra vagy személyre vonatkozik, a lo que pedig valamire, ami nincs meghatározva (főnévvel nem jelölt). Ugyanaz, mint a mutató névmásoknál az este/esta vs. esto.

Előzmény: szipucsu2 (2387)
szipucsu2 Creative Commons License 2012.03.06 0 0 2387

Vicces, mert pont most akartam megkérdezni, mi a különbség az el que és a lo que között. Úgy sejtettem, az el que személyre, a lo que dologra, teljes mondatra vonatkozik. Úgy látszik, jó volt a sejtésem.

Egyébként ebbe a videóba botlottam, itt láttam az el que vonatkozó névmást.

Előzmény: Törölt nick (2386)
Törölt nick Creative Commons License 2012.03.04 0 0 2386

Que, cual, el que, la que, lo que, el cual, la cual, lo cual használata:

http://elmexicano2010.blogspot.com/2012/03/quecual-es-ellalo-quecual-hogy.html

Törölt nick Creative Commons License 2012.02.27 0 0 2385

Azt jól tetted, köszi! :)

Előzmény: szipucsu2 (2383)
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.27 0 0 2384

Nemtom, én csak közvetítettem a kérését. ;) A Facebookon olvastam egyébként, és úgy voltam vele, hogy ha már ennyivel is tudok neki segíteni, hogy kiírom a blogomra és pár fórumra, akkor miért ne (a Facebookkal szerintem nem sokra menne amúgy a saját tapasztalataim alapjén).

Előzmény: Törölt nick (2382)
szipucsu2 Creative Commons License 2012.02.26 0 0 2383

Köszi, már korábban megtaláltam, szoktam néha olvasgatni, tetszik!

(A weboldalamon én is belinkeltem.)

Előzmény: Törölt nick (2369)
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.26 0 0 2382

Akkor tizedik nyelvként nem ér? :-(

Előzmény: Törölt nick (2381)
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.26 0 0 2381

Felhívás spanyolosoknak! Emma, a Greenwichi Egyetem végzős nyelvészhallgatója szakdolgozatát harmadik nyelv elsajátítása témájában írja, melyben azt szeretné megvizsgálni, mennyire van hatással az angol nyelv a spanyol elsajátítására. A kutatáshoz két kontrollcsoportot alakít ki, akik spanyolul tanuló magyar anyanyelvűekből állnak: az egyik tagjai azonban már tanultak előtte angolt, a másiké nem. Emma a második csoportba vár önkéntes jelentkezőket, vagyis olyan magyarokat, akik spanyolul tanulnak (vagy már tudnak valamennyire), azonban nem tanultak előtte angolt vagy más idegen nyelvet. A jelentkezőknek egy mindössze 10 percet igénylő spanyoltesztet kell kitölteniük. A végeredményről az érintettek értesítést kapnak. A jelentkezéseket az emmavagyok [kukac] gmail [pont] com e-mail címre várja!

Törölt nick Creative Commons License 2012.02.25 0 0 2380
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.21 0 0 2379

Jelenleg sajnos csak erre van időm, amit csinálok. Régebben próbálkoztam néhány "tanítvánnyal" azzal, hogy MSN-en keresztül adtam nekik "órákat" (nyelvtan), de egyszer sem működött igazán – ami persze a legtöbb esetben nem is rajtam múlt, viszont beláttam, hogy ezt így valóban nem lehet.

Előzmény: Atom-anti (2378)
Atom-anti Creative Commons License 2012.02.21 0 0 2378

Pedig biztos voltam benne, hogy offline is tanítasz. Magántanítványokkal foglalkozást nem tervezel a jövőben?

 

A Vakerolós.

Előzmény: Törölt nick (2377)
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.20 0 0 2377

Hát csak így, egyébként nem. Nem vagyok tanár (meg nem is lenne időm órákat adni), de így fórumokon, ill. a blogomon szívesen segítek, ha kérdés van.

Előzmény: Pekkarin (2376)
Pekkarin Creative Commons License 2012.02.20 0 0 2376

Te tanítod a spanyolt is? :)

Előzmény: Törölt nick (2374)
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.19 0 0 2375

Ha csak max 3%-nak szánod, akkor mit vársz tömegeket?!

 

Dehogynem lehet. Aki nem képes rá, az egyszerűen nem tud tanítani, jól magyarázni. Aki igazán érti, amit tud, azt óvodás szinten és részleteiben is tudja, és elmondani is.

 

Akkor minek panaszkocc? ;-p)

Még elriasztod a potenciális olvasód! :-)

Előzmény: Törölt nick (2374)
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.19 0 0 2374

Alapvetően a nyelv(ek) iránt érdeklődőknek szól a blog, akik azért nem teljesen kezdők és nem is teljesen buták a témához. Olyanoknak, akik már eljutottak egy bizonyos szintig (haladó, középhaladó), de pl. a tankönyvben nincs benne normálisan, vagy a tanár nem tudja (ami sajnos gyakran megesik), hogy mit hogyan kellene elmagyarázni.

 

A hangsúly viszont olyan téma, amit nem lehet részleteiben elmagyarázni... Gondolj bele, ha idegen nyelven olvasol egy szöveget, akkor nem lehet azt, hogy ennél a szónál értem, hogy miért ott van a hangsúly, mert ez már volt, egy másiknál meg nem, hogy miért van rajta ékezet, mert ezt még nem tanultuk. Nem, itt egyszerre kell az egész rendszert átlátni és a lényegét megérteni, ahogy az olvasáshoz is az ábécé összes betűjét ismerni kell, nem csak az első 15-öt, és akkor majd a következő leckében a többit. ;)

 

Arra már én is gondoltam, hogy létrehozok neki a FB-on oldalt, de rájöttem, hogy azzal sem mennék többre, követnék kb. 10-en, vagy 20-an? A blogot is elvileg 40-en olvassák rendszeresen, de a hozzászólások számából és a statisztikából (amit csak én látok) sajnos nem ez jön le (szerintem a feliratkozott olvasók között is van olyan, sőt, talán a többség olyan, aki egyetlen cikket nem olvasott még el...). Tehát ez eléggé csalóka.

 

Na jó, nem panaszkodni jöttem ide, szóval akit érdekel a spanyol, szívesen látom ott!

Előzmény: Törölt nick (2373)
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.18 0 0 2373

Nyugi, épp elég, h eljut azokhoz, akiket ez érdekel. Egyébként meg felteheted még egy-két ingyenes hirdetési újságba (www.expressz.hu és társai), az okattás címszó alá, h ingyenes tematikus online leckék spanyolból. Sőt mehet az ingyen levihető rovatba is. A facebookon meg oldalt kell neki csinálni, ha ismertté akarod tenni.

 

Egyébként még egy apróság: a tanulóknak nincs feltétlenül nyelvészeti érdeklődésük, ha őket akarod megcélozni, akkor laikusabban kell írni, és egy bejegyzésben inkább egy témát alaposabban körbejárni. Pl. a hangsúllyal kapcsolatban: nem egyszerre zúdítani szerencsétlenekre az összes szabályt, hanem egy-egy részét  alaposabbna kitárgyalni, példákkal satöbbi. Persze legyen ilyen összefoglaló is, nagyon is jó ez, de egy kezdő(bb)nek sok ez, emészthetőbb mennyiséget kell, h ne szédüljön bele, és akkor szívesebben visszajön.

Előzmény: Törölt nick (2371)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!