Keresés

Részletes keresés

szysssz Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38943
A csop. tuskógombának szentmihályi a böcsületes neve! :-))
Előzmény: lilapereszke (38939)
Zolcsi67 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38942

OFFolok itt összevissza, aztán ha a magam amatőr módján találok gombát, leszek ON is:

Anyai nagypapám is kákicsnak hívta a pitypangot (tárnoki szlovák eredetű a család anyai ága).

Előzmény: Lactarius Curtis (38926)
riffentyu Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38941

bruhaha, ez jóó:)))

Különben a gombák magyar neveiből az is látszik, hogy a magyar emberek szeretik a gombákat. Becézik őket. Lásd: csiperke, fülőke, pereszke, rizike... stb. --- No meg: lasKA!:)

Előzmény: FM13 (38933)
lilapereszke Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38940

Hozod a formád:-))))))))))

 

Előzmény: FM13 (38933)
lilapereszke Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38939

Erre északon a májusi pereszkét potypinkának (is) híjják. :))

 

Ősszel meg a csoportos tuskógombát potypinkázzák :-)))

 

Előzmény: szysssz (38924)
lilapereszke Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38938

Ez tényleg jó!

Éppen írni akartam a szláv, délszláv hatásról gombaneveink kialakulásánál :-))

Népi növényismeret gombák c. részében van is rá utalás:  

"A gomba fogyasztása a szláv és román népek konyhájára jellemző.   A gombanevek tanúsága szerint a magyarok több gombafajta fogyasztását a szlovákok (cservenyák, csiperke, rizike, suska, szömörcsög) és a délszlávok  (vargánya, herencs) révén ismerték meg. Gomba szavunk is szláv eredetű . Mindez azonban nem jelenti, hogy a szlávokkal való érintkezés előtt nem fogyasztottunk volna gombaféléket. Tapló szavunk bizonytalan eredete mellett ősi szava nyelvünknek, s valamilyen ehető gombafélét (Polyporus ovinus) (régi neve a fakó zsemlegombának) is jelenthet. "

 

Előzmény: nagypapi51 (38936)
Dzsozif Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38937

A gyermekláncfűre apukám mindig azt mondja, hogy kácsa virág. Ez végülis hasonlít az általad említett kákicshoz.

Előzmény: Lactarius Curtis (38921)
nagypapi51 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38936
Előzmény: nagypapi51 (38935)
nagypapi51 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38935
gombaszaglász Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38934

"Az is érdekes hogy egyes gombáknál a latin név is többféle.
Pld.
nyári vargánya - Boletus reticulatus (Schaeffer) / Boletus aestivalis (Paulet)
barna gyűrűstinóru – Suillus luteus / Boletus luteus"

Tulajdonképpen minden gombafajnak csak egy érvényes tudományos ("latin") neve van. Az érvényes nevekre vonatkozó információ legkönnyebben az Index Fungorum honlapján található meg:

http://www.indexfungorum.org/Names/Names.asp

Így a nyári vargánya jelenleg érvényes tudományos neve: Boletus reticulatus Schaeff. míg a barna gyűrűstinórué: Suillus luteus (L.) Roussel


Előzmény: ReficuL (38904)
FM13 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38933
Merthogy valahonnan biztosan ered ez a név, mint ahogy az is biztos, hogy ennek a nemzetségnek egyik alaktani vagy élettani tulajdonsága sem jellemző a galambéra. Pl. a galamb nem gyökérkapcsolt, nem pattanva törik a húsa (legfeljebb fagyasztás után), aztán a galamb háta a legkevésbé sem varas zöld, piros vagy szenesedő, továbbá ritka az olyan galamb, amelyiknek a kalapátmérője közel azonos a tönk hosszával, vagy amelyiknek többnyire fehér a lemez-színe... Ráadásul a galambgomba nem turbékol, nem költ tojásokat és aligha épít fészket növényi szálasanyagokból. Galambot már rajtakaptak azon, hogy a Magyar Rádió nyitva hagyott raktárablakán besettenkedve lopja a magnószalagot a fészeképítéshez, de a mikológiai szakirodalom szerint a Russula nemzetség egyik faját sem csípték el eddig efféle tevékenység közben.
Előzmény: FM13 (38929)
nagypapi51 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38932
Maga a galamb szó valóban szláv eredetű, a gombához alapvetően a madár színe miatt van köze. Az -ica vég is tájnyelvi "ferdülés" talán a tubicával analóg.
Előzmény: FM13 (38929)
gérbics Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38931

Nem liskam, hanem liska. Bocs.

Előzmény: gérbics (38930)
gérbics Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38930
Holubinka, ami galambot jelent. Hasonlóan a rókagomba liskam (s-sel, nem sz-szel ejtve), ami szintén ugyanazt jelenti.
Előzmény: FM13 (38929)
FM13 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38929
Arra van-e tippje valakinek, hogy a Magyarországon helyenként "galambicá"-nak becézettből szakmai névként galambgombának átkeresztelt csoport neve eredetileg nem a szláv szókincsből származik-e?
Előzmény: Lactarius Curtis (38926)
nagypapi51 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38928
Szekfű Gyula nevű növényt sem ismerek...:)))
Előzmény: heyderia (38922)
zerosdfd Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38927

Erdélyben:

Boletus edulis = medvegomba

Lactarius Curtis Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38926
Na végre még egy kákics! :)) Gondolom valami szláv szó lehet, Zala-Vas-GyMS használja.
Előzmény: gogolaci1 (38925)
gogolaci1 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38925

Itt Zalában:

 

eperfa = szederfa

pitypang = kákics

szegfűgomba = csirkegomba

rókagomba = nyulica

érdes tinórú = csikóláb

kucsmagomba = szömörcsök

tövisalja gomba = szivafaalla

császárgomba = úrgomba

rizike = fenyőalla                            és még lehetne a sort folytatni.

 

 

más: Ugyan Zalaegerszegen sajnos nem, de a tőle Dny-ra  lévő fő zalai gombatermő vidékeken (Becsvölgye, Szilvágy, Nova, Lenti) végre jelentősebb eső hullott. Szórványosan már eddig is volt kevés vargánya és galambgomba, de ez az eső nagyon kellett nekik.  Nehéz lesz eldöntenem majd, hogy az Őrség vagy a szűkebb pátriám gombászóhelyeit nézzem-e meg.

szysssz Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38924
Erre északon a májusi pereszkét potypinkának (is) híjják. :))
heyderia Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38923
Sokan k-val ejtjük a szegfűt, ezért is szép a nyelvünk.
Előzmény: heyderia (38922)
heyderia Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38922
Nevekre keress rá, Szekfű Gyula pl, Székfű Gyuláról nem hallottam, hasonló a k-g-hez a t és d is vagy helyenként az s és zs a tájszólásokban.
Előzmény: nagypapi51 (38920)
Lactarius Curtis Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38921

üdv

Dunántúlon is eperfa, legalábbis ahol nagyszüleim éltek

a mezei szegfűgomba pedig tyúkgomba

érdekes lenne amúgy a pitypang/gyermekláncfű nép elnevezéseit is összegyűjteni, pl. az általam ismert (ény-dunántúli) "kákics"-ot ugyanis sehol sem értik meg :)

Előzmény: stark_100 (38896)
nagypapi51 Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38920

...más szvakban is keverednek, pl. szegfű, szekfű...

Szekfű nevű növény momentán nincsen, (orvosi) székfű igen.

Előzmény: heyderia (38919)
heyderia Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38919
Aha... Gérbics említette a disznópeszét, a pusztai kucsmagomba Сморчок степной
Morchella
steppicola, tehát a szmorcsok és a szömörcsög között egyértelmű a párhuzam. A k és a g mássalhangzók más szvakban is keverednek, pl. szegfű, szekfű, stb.
Előzmény: gérbics (38886)
heyderia Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38918

A disznópeszét mintha nem említettétek volna, az északi régiókban a kékülő húsú tinórúféléket ezzel a névvel illetik és sajnos fel is rúgják, borogatják szegényeket. Gregor Ferenc 1973 Magyar népi gombanevek. In Nyelvtudományi Értekezések, 80. és Zsigmond Győző erdélyi etnomikológus munkái kihagyhatatlan művek ebben a témában.

Érdekelne, hogy a gyilkos galócának miért nincs sok népi neve.

Előzmény: trombitagomba (38910)
hador Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38917

Nem tudom mennyire köztudott, de itt a topicon egyszer említették (és még ugyancsak 1x idézve az ), hogy egészen nyugaton (Őrség és környéke) az érdes/nyelű tinórukat csikólábnak nevezik. Akkor először hallottam, éppen helyiekkel gombázgattam. Igazán jó kedvet adott, főleg amikor elképzeltem (ahogy szoktak)egy szép kerek kanca mellett a kis csikó a cingár lábacskáival botladozik.

Előzmény: FM13 (38911)
deszegregator Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38916
Sajna itt a bükkalján jó két hete nem esett számottevő eső.... Remélem lesz erre is kiadósabb eső.
Előzmény: stark_100 (38889)
deszegregator Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38915
Egy verpeléti gombászbarátom is pontosan így hívja a fent nevezett gombákat. Ki szokott nevetni, amikor én nem így hívom.
Előzmény: FM13 (38911)
maszogep Creative Commons License 2008.06.06 0 0 38914
A kucsmára itt nálunk a faluban (szlovák eredetű falu) valóban azt szokta némelyik delikvens mondani, hogy "hosszúszárú szömörcsög".
Előzmény: gérbics (38890)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!