Hát, kedves coquelicot, szerintem az sem volt komplett, aki az emailt belerakta a szabályzatba. Van rá néhány jó magyar szó (drót- vagy villámposta stb.), de szvsz akár még az elevél is jobb lett volna. Nem kell használni, s akkor a ragozása nem is lesz kérdés.
egyáltalán nem fogadtam meg a jótanácsokat, amiket a jelszóval együtt elküldtek nekem levélben, tehát nem olvastam el az eddigi írásokat, és ezért aztán lehet, hogy olyat kérdezek, amin már rég túlvagytok
ezesetben mindenkitől elnézést előre is
van viszont egy kérdésem:
a helyesírási szabályzatban az email birtokos személyjeles/ragos alakja a következő:
EMAILJA
nem emailje kellene, hogy legyen szerintetek?
mért nem a kiejtés hangrendje a meghatározó?
csak ennyit szerettem volna
egyébként meg klassz, hogy van ilyen fórum, igazán!
Én csak olyan helyzetet próbáltam teremteni (kínomban a mozgószabállyal), amelyben mind értelmileg, mind pedig helyesírásilag "elmegy" a hat+tyúk. Szerintem a kitűzött feladatnak nem megoldása, mert a két értelmezésben az ejtése szinte egyforma. A hússzoros is egyféle ejtésű, az értelmétôl függetlenül.
Az ésszerű így van, mert a '-szerű' ún. képzôszerű utótag, nem pedig önálló szó. Ilyen még a -féle, -rét(ű) stb.
Csak nézem, hogyan lódult meg az agyatok! A ti csapásotokon haladva én is kiötlöttem néhány dolgot: borszár, borzsír, hasszán, és boncser. Ne kérdezzétek, hogy mik ezek (kivéve a Hasszánt), meg amúgy is a két utolsó pár kiejtése nagyából egyforma a hasonulás miatt, úgyhogy almás.
Mi lenne, ha pácsó helyett malachitre térnénk? A sasszék nagyon tetszik (jó, sok értelme ennek sincs...), s a kétfajta kiejtése, ahogy ízlelgetem magamban, talán egy picit jobban különbözik egymástól, mint az eddigieké.
Mit szóltok ehhez a friss költéshez: kiszáradás és kiszár-adás (= kis zár adása, mozgószabály)? De ott az a fránya kötôjel... úgyhogy nem fogadom el magamnak.
További jó agyalást! Azt elárulom, hogy az eredeti megoldásom nem az ilyen ál-kettôsbetűkön alapul. Szóljatok, ha szabad a gazda!
Olyan szóösszetétel párost is keresgélek, amiben az előtag cs-re végződik, az utótag z-vel indul,
illetve az előtag c-re végződik, az utótag sz-szel indul.
Ha mind a négy alapszó és a két összetétel is frankó, akkor az egy biztos megoldás lenne.
Egyébként ha a hattyúkat elfogadtad, akkor a hússzorost is lehet magyarázni: olyan szoros, mint a hús.
Sajnos, nekem sincs erre fülem, bár gyanítom, hogy mindkettô nyílt e. Nem a kétféle e-n alapul a megoldás, mármint az, amelyikre eredetileg gondoltam. Ha e jelenséget is bevennénk, jöhetne a híres mentek/mëntek/mentëk/mëntëk négyes meg a többiek.
Kedves Hacsek!
Értem, mi a célod. Biztos vagy benne, hogy a hasonulás ellenére különbözô lenne a hangalakjuk? Csak "hangosan" kételkedem. Pl. a naccsága és a nagysága érezhetôen különbözô kiejtésű. Az elsônél az ember szinte "rájátszik" a durvább ejtésre - a fonológusok ezt minden bizonnyal szakszerűbben tudnák elmagyarázni. Az általam ismert megoldás mindenesetre nem így működik, a két hangalak közt markánsabb a különbség.
Ha a példák tökéletlenségén azt érted, hogy összetételként értelmetlenek, akkor a hattyúk esetén ezt megcáfolom: ha a matematikában van (ill. volt) négyszín-sejtés meg három ház, három kút-probléma, akkor miért ne lehetne hattyúk-probléma is?
Tova Szilárd!
2. feladathoz
Én továbbra is azon töröm a fejem, hogy a kettőzött kettősbetű és az összetétel elvileg különböző hangalakot ad, csak még nem tökéletesek a példák:
hússzoros, hattyúk.
De ha például elég volna a különböző helyre kerülő hangsúly, egész csinos példák lennének.
Gratulálok az ôrült ötletedhez. Nagyon jó játékokat lehetne ebbôl faragni, ha kitalálnál hozzá bizonyos peremfeltételeket! Pl.: visszafelé is értelmesek legyenek (tropa, Mura stb.). A 'more' csak a 'more patrio' miatt csúszott be. Amerika vígasztalódjon ezzel: a merik a, America pedig: a mer ica.
A jók-javak inkább a szóhasadás témaköréhez tartozik. Itt arról van szó, hogy a jó többes száma két úton fejlôdött (ált. a v tövű a hagyományosabb), majd - s ez a lényeg - a jelentésük is szétvált. Ugyanez történt a sók-savak párral is, azzal a többlettel, hogy ebbôl elvonással lett a sav fn. Ma már a javak nem tekinthetô a jó, a savak a só, a hamvak a hamu stb. többes számának. Viszont van néhány olyan alakpár, melyeknek egyik tagja sem esett át többes számban jelentésváltozáson: szók-szavak, magok-magvak, faluk-falvak stb. (A szók jobbára csak összetételben: szitok-, indulatszók stb.) Errôl mindenkinek ajánlani tudom többek közt a Nyelvművelô kézikönyvet ("szavak-szók", II. p. 767, valamint általánosabban uo. "tô- és kötôhangzó-váltakozások", II. pp. 1047-1088, bô irodalomjegyzékkel). Érdekes, hogy épp e napokban uez a téma a Lógsz a szeren rovatban is fölmerült.
Az 1. feladvány megoldásának eredetileg a daruk-darvak párt gondoltam, mert a daru olyan kétjelentésű szó, melynek többes száma épp a jelentése alapján válik ketté. De e külön megkötést nem írtam, úgyhogy a falu, mag stb. is jó.
Kedves phls!
Egyszer szórakozásképpen ráeresztettem a (magyar) szóértelmező programom egy terjedelmes angol szószedetre; a "felismert" szavak listája több mint kétezer elemű lett.
Ezek töredéke bír némi értelemmel, de némelyiken jót derültem. Íme néhány:
a borig inal ; add ; add le ; adj urat ion ; adu lator ; ad van cement ; a far ; a hold ; akin ; a laska ; a les ; a liter ; almost ; alt ered ; amid ; amire ; a nap est ; ani ma tor ; ani se ; a part ; a part ment ; a per ; a pia rian ; a port ; a posta tized ; a rab ; ara biz e ; arab les ; a rab les ; arca dia ; arc hon ; a roma ; a rum ; a toll ; atomi sing ; a vers ; a vert ; a verted ; a vita mi nos is ; bab kas ; bak e ; bal kan ; bal kiest ; bal lista ; bal sas ; balti more ... stb.
Igen, Dubois, jól értelmezed a feladatot. Hacsek, ismét jó megoldás a vakondok. Az atilla-Attila inkább a fordított eset: a kiejtésük azonos, írásképük nem. A hússzorosat nem értem, mert ez nem lehet hús+szoros, ilyen nincs!
Megoldásaidat köszönöm. Magam is a daruk - darvak párra gondoltam az 1. feladatban és a vakondokra a 4-esben. A pocok és a rest nekem is új, nagyon örülök nekik. Nem gondoltam volna, hogy van 'poc' szavunk, pláne 'pocok' jelentéssel! -- Hát igen, az ék-esek nem igazi megoldások, de érdekes játék az is. -- Közben a rest mellett eszembe jutott egy másik (nem az, amelyre eredetileg gondoltam), s ezt íme közzéteszem: 'a'! Talán megkockáztatható - ha nem, hát nem -, hogy a (magyar) határozott és az (angol) határozatlan névelô áll olyan közel egymáshoz, hogy el lehessen fogadni megoldásnak. Végül is a rest sem pontosan ugyanazt jelenti magyarul és angolul, csak közelálló fogalmak.
Kedves Hacsek!
Nem, a feladatot jól fogalmaztam meg. Mint Tova Szilárdnak is írtam, végül is a rest-nek a két nyelvbeli jelentése elég közel áll egymáshoz, úgyhogy szavazzuk meg megoldásként! (Pláne, hogy nyilván ô is érezte a nem teljesen kielégítô voltát, ezért fűzte hozzá, hogy "elsô próbálkozás".) Amúgy különbözô jelentéssel elég sok szó akad, pl. vert, test, fog, rend, ember, has, fond, font, hang, be, is, van, bead, comb, vetted, pad, lap, fen, vassal stb. De az 'eleven' az egyik legjobb, abban igazad van!
Kedves Hacsek!
Szerintem a kérdés olyan szópárokra irányult, mint pl. a magyar "fiú, fia" és a román "fiu", aminek a jelentése szintén fiú, fia , mégsem rokon a magyarral.
A román a latin filius-ból rövidült, a magyar pedig legalább ugor szóból ered, de lehet, hogy még régibb.